"招揽"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
(e) 承包商负责在广泛的地域基础上招揽参加拍卖的顾客 | (e) The contractor was responsible for inviting participation in the auction on a wide geographical basis. |
证券 经纪人 只能 接受 一家 证券 公司 的 委托 , 进行 客户 招揽 , 客户 服务 等 活动 . | Securities brokers can only accept entrustment of one securities firm for customer attracting and service activities. |
( 三 ) 证券 经纪人 同时 接受 多家 证券 公司 的 委托 , 进行 客户 招揽 , 客户 服务 等 活动 | (3) Where any securities broker accepts entrustments of many securities firms at the same time and undertakes activities including client solicitation and client service |
( 一 ) 违反 规定 委托 其他 单位 或者 个人 进行 客户 招揽 , 客户 服务 或者 产品 销售 活动 | (1) Where a securities firm violates provisions to entrust other unit or individual to undertake activities of client solicitation, client service or product sale. |
第三十三 条 证券 公司 不得 违反 规定 委托 其他 单位 或者 个人 进行 客户 招揽 , 客户 服务 , 产品 销售 活动 . | Article 33 A securities firm shall not entrust other agency or individual to attract customer, or hold customer service or product sales that are violating regulations. |
然而 第11段提及一揽子 但没有说清楚一揽子指的是什么 | However, paragraph 11 refers to a package, but it does not make clear what the package is. |
我帮你揽过来了 | Tossing it into your lap. |
那就出去揽生意 | Well, get out and make it happen. |
28. Kurnaz先生 土耳其 说 根据作为一揽子法律改革的一部分而通过的新辅助法 市议会可以直接选拔和招收社会服务人员 | Mr. Kurnaz (Turkey) said that, under new supporting legislation adopted as part of the legal reform package, municipal councils could select and recruit social services personnel directly. |
我们没有尽揽一切 | We did not achieve everything. |
我必须要独揽重任 | I have to take all alone. |
在那之前 目标曾经是达成一揽子 但我们尚无法谈论达成一揽子的问题 | Until that time, the objective had been a package, but we had not been able to talk about having a package. |
瓨瓨 国际货运承揽业协会联合会(货运承揽业协会)联合会托运培训中心 | International Federation of Freight Forwarders Associations (FIATA) freight forwarders training centres |
但我知道怎样独揽大权 | But then I saw the power. How it could gobble up the opposition. |
想将一个女人揽入怀抱 | Wants a woman in his arms. |
第三十八 条 证券 公司 从事 证券 经纪 业务 , 可以 委托 证券 公司 以外 的 人员 作为 证券 经纪人 , 代理 其 进行 客户 招揽 , 客户 服务 等 活动 . | Article 38 If a securities firm is engaged in securities brokerage business, it can entrust staff outside of the securities firm as securities broker, engaging in attracting and providing service for customers as agent. |
第11段有些不清楚 这一段提及一揽子 但却没有明确说第8 和9段是一揽子 | Paragraph 11 is a little unclear it refers to a package, but it does not really say that paragraphs 8 and 9 are the package. |
就像你手上揽着一股春风 | Like holding springtime in your arms. |
我想将她揽入怀中时告诉她 | I wanted her in my arms when I told her. |
我猜很多人梦想上天揽月呢 | Sure. And a lot of guys are working on getting to the moon in a rocket. |
关于解决MOTAPM问题的一揽子方案 | Working Group on Mines Other Than Anti Personnel Mines |
招聘顾问未经公开招标 | Engagement of consultants without bidding |
七月一揽子计划重申了这项任务 | This mandate was reiterated in the July package. |
(b) 总揽技术合作方案的设立事宜 | (b) Overseeing the establishment of the technical cooperation programme |
其中 中等技术和相关学校招生45,478人 职业学校招生38,992人 文法学校招生27,496人 宗教学校招生1,437人 师范学校招生1,178人 艺术学校招生1,051人 针对由特殊需要儿童的学校招生285人 | Of this number, 45,478 students enrolled in technical or related schools, 38,992 enrolled in vocational schools, 27,496 enrolled in grammar schools, 1,437 in religious schools, 1,178 in teachers' schools, 1,051 in art schools, and 285 enrolled in the schools for children with special needs. |
这是将我们揽聚在一起的共同主线 | That is the common thread that binds us all together. |
这是秘书长一揽子计划的中心内容 | This is central to the Secretary General s package. |
这是老招了 两个人互相打了招呼 | That's quite a usual trick, you know. The parties greeted each other in an offhand, nonchalant way. |
招 聘 | Recruitment |
招募 | Recruitment |
招工 | HELP NEEDED |
看招 | Here you are! |
联合王国的同事提议 我们只是非常直接地提出一揽子 即两个议程项目和表达方式就可以了 同事表示提出了关于一揽子的提案 而且 在最后 没有就一揽子达成协议 | Our colleague from the United Kingdom proposed that we simply present the package the two agenda items and the formulation very directly, saying that the package was proposed and, in the end, there was no agreement on it. |
这是增强集体安全制度的一揽子改革 | It is a package of changes to enhance the system of collective security. |
接着就有了我们达成了一揽子的说法 | Then the idea came up that we had a package. |
我去试镜招人 在全国城乡地区招募 | So I went out there, and I auditioned, mainly in rural township locations, right around the country. |
我们招待墨西哥人 也招待少校的人 | We manage, a bit with the Mexicans, and a bit with the Major's men. |
遗憾的是 7月一揽子办法 未获更多进展 | It was regrettable that the July package had not progressed further. |
43. 招生 | Enrolment. |
招收率( ) | Applied Admitted Admission rate ( ) |
招 生 96,981 | Enrolment 96,981 |
招 生 1,325 | Enrolment 1,325 |
招待费 | Hospitality |
哦 招待 | Uh, waiter. |
招供 Confession? | I ran away last night, from school. |