"拥抱黑夜"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
拥抱黑夜 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
像黑夜拥抱光明 | ... asthenightcoverstheday. |
桑迪 牛顿 拥抱他人 拥抱自己 | Thandie Newton Embracing otherness, embracing myself |
拥抱他人 | Embracing otherness. |
拥抱科学 | Embracing Science |
他们拥抱 | They hugged. |
左拥右抱 | Her too? |
我是黑夜的夜鹰 | I'm the whippoorwill that cries in the night. |
我拥抱过你 | I held you in my arms. |
拥抱的时间! | Time to cuddle! |
他拥抱着她 | He holds her in his arms |
我想拥抱她 | I wanted to hug her. |
拥抱你 夏尔 | All my love Charles. |
让我拥抱你 | Let me give you a hug. |
Hug me 拥抱我 | Hug me |
就能好好拥抱你 抱得紧紧 耶 | Feeling you holding me tight yeah |
拥抱技术官僚 | Hail to the Technocrats |
勿需亲密拥抱 | I don't need to hug or hold you tight |
黑夜消失 | Are like an evening gone |
汤姆拥抱了玛丽 | Tom hugged Mary. |
那你拥抱我一下... | Liar! A little colder. A little not too much! |
就能好好 拥抱你 | Feeling you holding me tight yeah |
这是夜晚 抱歉 远处看 | This is it at night sorry, from a distance. |
夜晚的黑粉使衣服染黑 | To shroud my clothes, the black of night. |
当我第一次听到这个主题时 我觉得拥抱他人 就是拥抱我自己 | When I first heard this theme, I thought, well, embracing otherness is embracing myself. |
黑夜已結束 | That ends the night N' |
白天或黑夜 | Morning, noon and nighttime too |
夜晚很黑暗 | The night was dark. |
它们亲吻 拥抱 握手 | They kiss they embrace they hold hands. |
过来 给我一个拥抱 | Come here. Give me a hug. |
中国慎重拥抱印度 | China s Measured Embrace of India |
他的右手拥抱着我 | ... andhisrighthanddoth embraceme. |
我的右手拥抱着你... | My right arm covers you... |
拥有知觉 就是拥抱内心中三岁的你 | Having a sense of awareness is just about embracing your inner three year old. |
2004年12月 在某个特别漆黑的夜晚 我坐下来和我的家人说 我决定不抱任何幻想了 | And on a particularly dark night of December of 2004, I sat down with my family, and I said that I had become very disillusioned. |
他使黑夜侵入白昼 使白昼侵入黑夜 他是全知心事的 | He turns night into day, and turns day into night and He knows whatsoever is in your hearts. |
他使黑夜侵入白晝 使白晝侵入黑夜 他是全知心事的 | He turns night into day, and turns day into night and He knows whatsoever is in your hearts. |
他使黑夜侵入白昼 使白昼侵入黑夜 他是全知心事的 | He brings the night in a part of the day, and brings the day in a part of the night and He knows what lies within the hearts. |
他使黑夜侵入白晝 使白晝侵入黑夜 他是全知心事的 | He brings the night in a part of the day, and brings the day in a part of the night and He knows what lies within the hearts. |
他使黑夜侵入白昼 使白昼侵入黑夜 他是全知心事的 | He makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night. He knows the thoughts within the breasts. |
他使黑夜侵入白晝 使白晝侵入黑夜 他是全知心事的 | He makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night. He knows the thoughts within the breasts. |
他使黑夜侵入白昼 使白昼侵入黑夜 他是全知心事的 | He plungeth the night into the day, and plungeth the day into the night, and He is the Knower of whatsoever is in the breasts. |
他使黑夜侵入白晝 使白晝侵入黑夜 他是全知心事的 | He plungeth the night into the day, and plungeth the day into the night, and He is the Knower of whatsoever is in the breasts. |
他使黑夜侵入白昼 使白昼侵入黑夜 他是全知心事的 | He merges night into day (i.e. the decrease in the hours of the night is added into the hours of the day), and merges day into night (i.e. the decrease in the hours of the day is added into the hours of the night), and He has full knowledge of whatsoever is in the breasts. |
他使黑夜侵入白晝 使白晝侵入黑夜 他是全知心事的 | He merges night into day (i.e. the decrease in the hours of the night is added into the hours of the day), and merges day into night (i.e. the decrease in the hours of the day is added into the hours of the night), and He has full knowledge of whatsoever is in the breasts. |
他使黑夜侵入白昼 使白昼侵入黑夜 他是全知心事的 | He merges the night into the day, and He merges the day into the night and He knows what the hearts contains. |
相关搜索 : 黑夜黑夜 - 拥抱 - 拥抱 - 拥抱 - 拥抱 - 拥抱 - 拥抱 - 拥抱 - 拥抱 - 黑夜 - 从拥抱 - 拥抱光 - 拥抱他 - 拥抱猫