"拿货价"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
拿货价 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我进去帮你拿货 | I'll go in and start puttin' it up. |
我不能拿你的货 | I ain't taking' no package from you. |
存货价值总额 | Total inventory value of losses |
图2. 热轧钢板的现货出口价格(欧洲船上交货价格 美元 吨) | Figure 2. Spot export prices of HR sheet (fob Europe, US tonne) |
(占存货价值总额 | (Percentage of total inventory value) |
货真价实的钻石 | Real diamonds. |
这雪茄是廉价货 | This is a pretty crummy cigar. |
没看到卖多少货 拿去 | I don't see much stock gone. |
货真价实的好记者 | A good, honest crime reporter... that's what the Globe needs. |
从来不从别人那儿拿货 | And never a gripe from anyone. |
又拿的市场上的二流货 | Has he really? Yeah, and when I was down there the other afternoon, he said to me, Mrs Rothwell, you would be a fool to yourself |
更新股票和货币价格... | Update Stock and Currency Prices... |
但如何衡量货币价值 一种方法是以价格为中心 而消费物价指数是最显而易见的指标 问题在于货币供给 决定货币价值的最终因素 和物价之间的关系并不稳定 | One approach centers on prices, with the consumer price index appearing to be the most obvious indicator. The problem is that the relationship between the money supply (which ultimately determines the value of money) and prices is an unstable one. |
拜托别争价 这是便宜货 | Please, no arguing' It's a bargain |
截至周三收盘 纽约商品交易所9月交货的轻质原油期货价格下跌2.48 10月交货的伦敦布伦特原油期货价格下跌2.07 | As of Wednesday's close, the light crude oil futures of New York Mercantile Exchange fell by 2.48 in September and the future price of crude oil in October in London Brent fell by 2.07 . |
分销服务主要赚取工厂交货价以及批发价和零售价之间的价差 | They operate at the margin between ex factory and wholesale and retail prices. |
这种货物提供的对象希望免费或减价获得货物 | The hope on the part of the targets of this offer that they will obtain the goods free of charge or at a reduced price |
大家可以听一下 货真价实 | And it's all solid steel you can hear here. |
这个价钱的货品 选择有限 | Well, frankly, madam, within that price range, the variety of merchandise is rather limited. |
我正拿着无价之宝呢 | I'm holding a priceless object. |
出口 货物 的 成交 价格 是 指 该 货物 出口 时 卖方 为 出口 该 货物 应当 向 买方 直接 收取 和 间接 收取 的 价款 总额 | Transaction value of export goods refers to the total amount of money charged by the seller to the buyer directly or indirectly for the exportation of the goods at the time of exportation. |
丈夫是一件要随手拿着的货品 | A husband is a sticky commodity, my dear. |
第二十 条 进口 时 在 货物 的 价款 中 列 明 的 下列 税收 费用 不 计入 该 货物 的 完税 价格 | The following taxes and fees clearly specified in the price of goods for importation are not included in the customs value of the goods |
现在这些廉价货没有镀铬的 | Not one of those cheap new things made of chromium and spit. |
但首先 我们确定 可以顺利拿到货 | But first we make sure we can fence the goods. |
有点像通货膨胀 如果超额发行货币 后果就是价格下跌 | A bit like inflation you over issue currency, you get what you see, declining prices. |
二 无 商业 价值 的 广告 品 和 货样 | 2. advertisement articles and samples without commercial value |
保证农业货物的合理消费价格 | (e) To secure reasonable consumer prices of agricultural goods. |
㈡ 指明或申报货物的性质或价值 | (ii) Stating or declaring the nature or value of goods |
货币贬值导致进口相对价格的变化 以本国货币计算的进口价格变得更为昂贵 但却降低了出口产品的外汇价格 | Devaluation leads to a change in the relative prices of imports, which become dearer in the national currency, and exports, which become cheaper in foreign currencies. |
对于运输货物来讲 价格就会飙升上去 然后导致通货膨胀 | It's more expensive to transport goods. Prices of goods go up, inflation is affected. |
b 地货币为圣赫勒拿镑,与英镑等值 | b The local currency is the St. Helena pound, which is equivalent to the United Kingdom pound sterling. |
所有高价值货物都将使用集装箱 | All high value cargo will be kept in containers. |
原告要求支付以前已交货的价款 | The claimant demanded payment of the sum due resulting from previously delivered goods. |
第二十七 条 出口 货物 的 成交 价格 不 能 确定 的 海关 经 了解 有关 情况 并 与 纳税 义务 人 进行 价格 磋商 后 依次 以 下列 价格 估定 该 货物 的 完税 价格 | In cases where the transaction value of export goods cannot be identified, the customs, after acquiring the relevant information and consulting with the taxpayer on the value, shall evaluate the customs value of the goods in line with the following sequence |
由于通货膨胀 有些物品的价格猛涨 有些高达价值的100 | Inflation has caused prices of some items to soar, in some cases by up to 100 per cent of their value. |
这些货运包括168项输入货运,价值为37 352 896美元,重量为5 752 427公斤 和256项输出货运,价值为14 537 196美元,重量为1 851 874公斤 | These included 168 incoming shipments valued at 37,352,896 and weighing 5,752,427 kilogrammes, and 256 outgoing shipments valued at 14,537,196 and weighing 1,851,874 kilogrammes. |
不幸的是 货币决策者将确保货币价值的目标可操作化的措施仍然大行其道 今天的经济学教科书假设中央银行的主要目标是稳定消费物价 而不是货币价值 | Unfortunately, monetary policymakers effort to operationalize the objective of ensuring that the value of money remains stable has taken on a life of its own. Today s economics textbooks assume that a primary objective of central banks is to stabilize consumer prices, rather than the value of money. |
在通过传真和电话要求买方接受货物之后 卖方将货物以低得多的价格卖给其他买方 并对德国买方提起诉讼 以追回原定价格与卖方得到实际货款之间的差价 | After requesting the buyer by fax and telephone to take possession, the seller sold the goods to other buyers at a significantly lower price and sued the first buyer to recover the difference between the original agreed price and the actual price the seller had received. |
自从熊本地震发生之后 索尼日本工厂亏损严重 全球数码相机的现状是缺货的缺货 涨价的涨价 | Following the Kumamoto earthquake, Sony's plant in Japan suffered from heavy losses, causing the world's digital camera industry to be now in a situation of either short supply or rise in price. |
第三 章 进出口 货物 完税 价格 的 确定 | Chapter III Determination of Customs Value of Import and Export Goods |
我是个货真价实的强迫症疯子, 是吗 | That's right, me. I'm a real compulsive nut, aren't I? |
这些价格可能是最佳的国家价格或甚至可能是国际价格 但它们不是当地 农场交货 价格 | These may be either the best country prices or perhaps even international prices, but they are not local farm gate prices. |
在此种情况下 最低实际转售价格可能是货物再提供的价格 | In such cases, the minimum effective reselling price may be that at which the goods are resupplied |
从商店的货架上拿东西 然后又到处乱放 | You were taught you can't pull the merchandise off the shelves in the store and throw it around. |
相关搜索 : 拿现货 - 拿到现货 - 拿出价格 - 交货价 - 交货价 - 交货价 - 拿 - 现货报价 - 货运报价 - 期货价格 - 现货价值 - 计价货币 - 现货价格 - 供货价格