"持不同政见者之间"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

持不同政见者之间 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

19. 有的作者持不同意见
Several authors hold a different view.
24. 1996年期间 压制反对派和持不同政见者的政策的特点是展开不太大张旗鼓但确确实实的活动
24. During 1996 the policy of repression against opponents and dissidents has been characterized by less blatant, but no less real activity.
此外,不够好但可以容忍的政策同不能持续的政策之间是有差别的
Moreover, there is a fine line between policies that are suboptimal but tolerable and policies that are unsustainable.
各级政府之间的不同意见导致擅自伐木和林地退化的现象
Disagreements among different levels of government have contributed to uncontrolled logging and degradation of forestlands.
这种能力会有变化 不同系统 一个政府机构之内和不同政府机构之间都不相同
There will be variations in this capacity, across the systems, within one Government and across Governments.
40. 根据可靠报告 持不同政见派别领导人与其他刚果持不同政见者一道在乌干达和卢旺达举行业务会谈 以抵制刚果民主共和国的过渡及和平进程
According to reliable reports, leaders of dissident factions in conjunction with other Congolese dissidents have held operational meetings in Uganda and Rwanda for the purpose of resisting the transition and peace process in the Democratic Republic of the Congo.
2001年被逮捕的 大马士革之春 的某些改革家仍被拘留 治安部队继续折磨 任意逮捕和拘留持不同政见者
Some of the Damascus Spring reformers arrested in 2001 remained in detention and security forces continued to torture, arbitrarily arrest and detain dissidents.
有关酷刑和任意逮捕事件的报道依然不断 持不同政见者尤其成为打击的对象
Torture and arbitrary arrests continued to be reported, particularly targeting political opponents.
这两者之间的界线不同于阿拉伯人和非洲人之间的界线
The economic struggle has environmental dimensions.
促进对信仰和人生哲学持有不同见解的人之间的理解 尊重和展开对话的能力
Provide a thorough knowledge of the Bible and Christianity both as cultural heritage and Evangelical Lutheran faith Provide knowledge of other Christian denominations Provide knowledge of other world religions and philosophies of life, ethical and philosophical topics Promote understanding and respect for Christian and humanist values and Promote understanding, respect and the ability to carry out a dialogue between people with different views concerning beliefs and philosophies of life.
33. 持不同政见的派别有大量可以招募的人员
The dissident factions have a pool of potential candidates to recruit from.
但是 加拿大对中国不能容忍言论自由和继续对持不同政见者进行严厉惩罚感到极为不安
It was deeply disturbed, however, by the intolerance of freedom of speech and by the harsh sentences which continued to be meted out to dissidents.
国家本身的性质妨碍了言论 信仰 见解等各种自由 政治上持不同意见者得到不容忍 而且会受到严厉处罚
The very nature of the State impedes various freedoms such as expression belief opinion, since political dissidents are not tolerated and are punished severely.
60. 伊朗伊斯兰共和国政府一再否认关于其涉入杀害居留在海外的伊朗持不同政见者的指控
60. The Government of the Islamic Republic of Iran has consistently denied all allegations about involvement in such murders of Iranian dissidents abroad.
(c) 组织会议来促进政府与非政府部门之间和政府专家与其他专家之间的意见和资料交流,以协助寻求共同基础
(c) To organize meetings to facilitate exchanges of views and information between governmental and non governmental sectors and between governmental and other experts in order to facilitate the search for common ground
(c) 组织会议来促进政府与非政府部门之间和政府专家与其他专家之间的意见和资料交流,以协助寻求共同基础
(c) To organize meetings to facilitate exchange of views and information between governmental and non governmental sectors and between governmental and other experts in order to facilitate the search for common ground
从观光巴士上下来 找出两者间的不同之处
Get off the bus. Seek out what's different.
它强调我们之间的不同 而不是我们之间的相同
It emphasizes how we are different rather than how we are similar.
根据这些货物或服务的性质, 法律可能规定一系列法律安排, 各项安排受不同的合同制约, 诸如能源生产者与输送者之间, 能源输送者与能源配给者之间及能源配给者与消费者之间的合同
Depending on the nature of those goods or services, the law may establish a chain of legal arrangements, each governed by a different contract, such as between energy producer and transporter, energy transporter and energy distributor and energy distributor and consumer.
我父亲为持不同政见者伪造文件 有西班牙反弗朗科者 葡萄牙反萨拉萨尔者 希腊反上校团独裁统治者 甚至在法国
My father made false papers for the dissidents against Franco in Spain, Salazar in Portugal, against the colonels' dictatorship in Greece, and even in France.
持不同意见的委员还指出 此种做法不公正地让那些规避移民规定者得到那些没有规避移民政策者得不到的好处
The dissenting members also referred to the unfair advantage such an approach conferred on persons who circumvented immigration requirements over those who had not.
两者不可等同 因为它们之间存在着质的差别
They cannot be equated, for there is a qualitative difference between them.
另外还造成持不同政见派别中老练的走私者 如民族主义与融合主义者阵线指挥官Peter Karim Ugada 获得知名度
Another result is the rise to prominence of experienced smugglers, such as the FNI commander Peter Karim Ugada, among the dissident forces.
国家本身的性质妨碍了言论 信仰 见解等各种自由 政治上持不同意见者无法得到容忍 而且会受到严厉处罚
The very nature of the State impedes various freedoms such as expression belief opinion, since political dissidents are not tolerated and are punished severely.
国际社会和各国政府必须同心协力保持所谓民主 发展和尊重人权三者之间良性循环的势头
The international community and Governments must join their efforts to keep up the momentum of what might be called a virtuous circle of democracy, development and respect for human rights.
相反 它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君
Rather, it is a tyrant aggressively punishing anyone who dares to have a differing opinion.
评论 这些权利被广泛地承认为公民个人和政治权利 但这些权利可能被国家滥用于镇压持不同政见者
These rights, broadly recognized as both civil individual and political rights, might be misused by States to suppress political dissent.
考虑到空间数据编写者同空间数据管理者之间缺少联系
Considering the disconnection between spatial data producers and spatial data managers,
由于所要管理的是全球进程, 那就需要在国家和政策的不同方面之间保持协调一致
Since what had to be managed was a global process, a measure of coherence between countries and different areas of policy was required.
委员会还注意到 缔约国质疑此类酷刑为肆者的身份和孟加拉国境内运用酷刑情况的报告以及各不同政党支持者之间暴力事件的频发率
It also notes the State party's doubts as to the identity of the perpetrators of such acts as well as the reports about the use of torture in Bangladesh and the frequent incidents of violence between supporters of different political parties.
还需取得协议 此一制度并不包括政府同政府之间的转运
It will also be necessary to obtain agreement that such a system does not include government to government transfers
妇女之间的团结不够 她们不支持女领导 也不给女政治家投票
Women do not have solidarity towards each other they do not support women leaders and do not vote for female politicians.
儿童基金会将支持并参与与政策制定者和利益相关方之间的不同类型的沟通 以确定在地方环境中可行的费效比最高的政策和战略
UNICEF will support and participate in various types of communication with policymakers and stakeholders to decide on the most cost effective policies and strategies that are feasible in the local context.
㈡ 发展行动者之间的协同作用以及捐助方之间的统一
Synergy between development actors and harmonization between donors.
我们相信 不同行动者之间的合作是必需的 以便加强国家保护平民的政策和机制
We believe that cooperation among the various actors is essential to strengthening the policies and mechanisms of national protection, to the benefit of civilians.
但各派之间意见分歧 重大日来临的时候 悲哀归于不信道者
Yet the sectarians differed among themselves. Alas for the unbelievers when they see the Terrible Day!
但各派之间意见分歧 重大日来临的时候 悲哀归于不信道者
Then groups among them differed so ruin is for the disbelievers from the witnessing of a Great Day.
但各派之间意见分歧 重大日来临的时候 悲哀归于不信道者
But the parties have fallen into variance among themselves then woe to those who disbelieve for the scene of a dreadful day.
但各派之间意见分歧 重大日来临的时候 悲哀归于不信道者
Then the sects have differed among themselves so woe to those who disbelieve in the witness of a Day Mighty!
但各派之间意见分歧 重大日来临的时候 悲哀归于不信道者
Then the sects differed i.e. the Christians about 'Iesa (Jesus) , so woe unto the disbelievers those who gave false witness by saying that 'Iesa (Jesus) is the son of Allah from the meeting of a great Day (i.e. the Day of Resurrection, when they will be thrown in the blazing Fire).
但各派之间意见分歧 重大日来临的时候 悲哀归于不信道者
But the various factions differed among themselves. So woe to those who disbelieve from the scene of a tremendous Day.
但各派之间意见分歧 重大日来临的时候 悲哀归于不信道者
But different parties began to dispute with one another. A dreadful woe awaits on that great Day for those that reject the Truth.
但各派之间意见分歧 重大日来临的时候 悲哀归于不信道者
The sects among them differ but woe unto the disbelievers from the meeting of an awful Day.
但各派之间意见分歧 重大日来临的时候 悲哀归于不信道者
But the factions differed among themselves. So woe to the faithless at the scene of a tremendous day.
但各派之间意见分歧 重大日来临的时候 悲哀归于不信道者
But the parties have fallen into variance among themselves, then woe to those who disbelieve for the scene of a Dreadful Day.

 

相关搜索 : 持不同政见者 - 持不同政见者 - 从持不同政见者 - 对持不同政见者 - 持不同政见 - 持不同政见者团体 - 持不同政见者运动 - 宗教持不同政见者 - 持不同政见者的镇压 - 持不同政见者的声音 - 持不同政见者的权利 - 之间不同 - 之间的不同 - 可之间不同