"捕猎"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
像被捕猎者驱逐 | From that which drove them onward like their prey |
军人捕猎犀牛 要猎取珍贵的犀牛角 和象牙 | And the army hunted for valuable rhino horns and tusks. |
她出发去捕获她的猎物 | She set out to capture her prey |
那是猎物 是捕食者 是配偶 | Is it prey? Is it predator? Is it mate? |
这才是花皮蛛的捕猎方式 | That's how scytodes forages. |
我的祖父捕猎时亲眼见过 | The witness of it all was a grandfather of my hunter. |
这是中非捕猎者的一张照片 | This is a picture of a central African hunter. |
所以不仅仅是中非的捕猎人 | So it's not just hunters in Central Africa. |
相较于用愚蠢的丝线来捕猎 | Think of hunting with silly string. |
还有葡萄状腺丝 用于捕获猎物 | There's also aciniform silk, which is used to wrap prey. |
它们仍旧能够捕猎 但却无法互动 | They can still hunt, but they can't be social. |
我不喜欢你耍花样 这听上去象在捕猎 | I don't think I like your set up. It sounds like a snipehunt. |
狮子和猎豹在 野性的荒原里恣意捕杀 | The lion and the leopard hunted savagely among the huge herds of game. |
BJ 对于这第一次捕猎 我们真的非常兴奋 | BJ And on this first hunt, we truly were excited. |
而O则代表过度捕获 过度的狩猎和捕捞正使许多物种走向消亡 | And the final letter is O, for over harvesting driving species into extinction by excessive hunting and fishing. |
它们根本不结网捕猎 相反 花皮蛛埋伏在四周 等待猎物临近 然后通过喷出丝状的毒液 来让猎物动弹不得 | Scytodes doesn't use a web at all to catch prey. Instead, scytodes sort of lurks around and waits for prey to get close to it, and then immobilizes prey by spraying a silk like venom onto that insect. |
早在你之前 就有捕猎人和印第安商人在这里 | There were trappers here and Indian traders before you. |
猎人后来被塞浦路斯警方逮捕 并控以谋杀未遂罪 | The individual was later arrested by the Cyprus Police and charged with attempted murder. |
土著人传统的生活方式包括驯鹿 捕鱼 狩猎和采集 | The traditional indigenous way of life includes reindeer herding, fishing, hunting and gathering. |
萨米人的传统生计包括放牧驯鹿 捕鱼 狩猎和采集 | The traditional Saami livelihoods include reindeer herding, fishing, hunting and gathering. |
但在某个阶段这些家庭组织在一起 去捕捉更大的猎物 | But at some point, they banded together to hunt bigger game. |
缔约国指出 目前的法律管制 但并不禁止狩猎和捕鱼活动 | The State party points out that current laws regulate, but do not prohibit, hunting and fishing activities. |
有关许可证 捕鱼和狩猎量的限制 以及季节限制 均旨在增强养护 安全和合乎道德的狩猎做法的目的 | The regulations, dealing with licensing requirements, catch and hunting limits, and seasonal restrictions, are intended to advance objectives of conservation, safety and ethical hunting practices. |
此后 安大略政府致力于同土著民族尽快地就狩猎 捕鱼 采撷及陷捕问题谈判达成各项安排 | Thereafter, the Ontario government committed itself to negotiate arrangements with indigenous people as soon as possible on the issue of hunting, fishing, gathering and trapping. |
1992年 瑞典议会通过了影响萨米人传统狩猎和捕渔权的立法措施 | In 1992 the Swedish Parliament adopted legislative measures affecting traditional Saami hunting and fishing rights. |
叙事者 当捕猎者展示他们的技巧时 一些令人吃惊的事情就发生了 | Narrator As the hunters display their kills, something surprising happens. |
你打猎不带猎犬 | You hunting without bloodhounds? |
猎民 在 猎区 牧民 在 牧区 可以 申请 配置 猎枪 | Hunters in hunting zones and herdsmen in pastoral areas may apply for equipment with guns. |
猎民 牧民 配置 的 猎枪 不得 携带 出猎 区 牧区 | Hunting guns which hunters and herdsmen are equipped with may not be taken out of the hunting zones or the pastoral areas. |
各第一民族尤其想寻求补救办法恢复他们在保留地之外的狩猎和捕鱼权 | They seek, inter alia, a remedy that would restore their hunting and fishing rights outside the reserves. |
如果有任何猎物,而且Elsa能捕杀之 而且有其它狮子的味道,Elsa或能得到启发 | If there's anything left of that kill, and Elsa can get to it and with the fresh scent of lions on it, she just might get the general idea. |
2.5 1995年3月7日 安大略政府与威廉姆斯条约第一民族签订了 族群捕捞养护协议 允许行使某些狩猎和捕鱼权 | 2.5 On 7 March 1995, the so called Community Harvest Conservation Agreements (CHCAs) were signed by the Ontario Government and the Williams Treaties First Nations, allowing for the exercise of certain hunting and fishing rights. |
打猎 老鼠洞里也能打猎 | He found his huntingground in a mouse hole! |
我在14到17岁间一直做的是 帮他们收集象牙和肉 还有任何他们在森林里所猎杀 偷盗 捕捉的猎物 把这些所得带到大城里的集市上 | What I've been doing from 14 to 17 was, I was assisting them collecting ivory tusk, meat and whatever they were killing, poaching, hunting in the forest, bring it in the main city to get access to the market. |
他说猎犬不狩猎会死掉的 | A hound'll die, he says, if it ain't hunted. |
水牛猎人猎杀他们的畜兽 | The buffalo hunters slaughtering off their herds. |
在这一变化发生之前 在萨米人地区狩猎和捕渔一直被视为萨米人的专有权利 | Until this change took place, hunting and fishing in Saami areas had been considered an exclusive Saami right. |
他辩称 狩猎 捕鱼 采撷和陷捕是其民族文化的基本组成成份 并称剥夺其能力损害了向他人及子孙后代的文化传授 | He contends that hunting, fishing, gathering and trapping are essential components of his culture, and that denial of the ability to exercise it imperils transmission of the culture to other persons and to later generations. |
7.7 缔约国进一步辩称 联邦政府并没有拒绝与威廉姆斯条约各第一民族进行有关恢复狩猎 捕鱼 陷捕和采撷权的谈判 | 7.7 The State party further states that the federal government has not refused to negotiate hunting, fishing, trapping and gathering rights with the Williams Treaties First Nations. |
10.4 提交人强调其来文的核心是 捕鱼 狩猎 陷捕和采撷权具有文化和社会重要意义 而不是这些权利的经济方面问题 | 10.4 The author emphasizes that it is the cultural and societal importance of the right to fish, hunt, trap and gather which are at the heart of his communication, not its economic aspect. |
进化成为特级的捕杀动物的人 这些草原猎人猎杀动物 向北迁移 在四万五千年前沿着草原进入中东 那时撒哈拉有一个少见的湿润期 | People who would have specialized in killing the animals, hunting the animals on those meat locker savannahs, moving up, following the grasslands into the Middle East around 45,000 years ago, during one of the rare wet phases in the Sahara. |
无论如何 挪威政府对格凌兰东岸特别感到兴趣 因为该地区内有捕鱼和狩猎机会 | In any event, the Norwegian Government was particularly interested in the east coast of Greenland, given the region's fishing and hunting opportunities. |
40. 萨米人的文化和生计 放牧驯鹿 狩猎和捕鱼 今天正在受到瑞典都市社会的威胁 因为都市人要求有机会到萨米地区捕鱼和狩猎 而直到最近该地区一直是萨米人专有放牧驯鹿权的固有部分 | 40. The Saami culture and livelihoods reindeer husbandry, hunting and fishing are today facing threats from the Swedish urban society and its demand for the opportunity to fish and hunt in Saami areas which up to recently have been an intrinsic part of exclusive Saami reindeer herding rights. |
需要那些27岁处于力量巅峰的壮年 来围捕猎物 需要有些少年 来学习这所有的一切 | You need to have those 27 year old studs at the peak of their powers ready to drop the kill, and you need to have those teenagers there who are learning the whole thing all involved. |
同萨米人一样 俄罗斯联邦北部的许多土著民族传统上以狩猎 捕鱼和放牧驯鹿为生 | Many of the indigenous people of the north of Russia are traditionally hunting, fishing and reindeer herding peoples like the Saami. |