"授予信用条件"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

授予信用条件 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

授予许可和特许权的条件(立法建议(9)及第50段)
Conditions for the award of licences and concessions (legislative recommendation 8 and para. 50)
符合下列条件 应向已经取得国籍的外国人的妻子授予国籍
Article 8, paragraph 1, of Legislative Decree No. 276 provides that
在中国 尽管招标文件将载明合同授予的具体时间 但有些省份的条例建议应在拍卖通知公布后三日内授予合同
In China, while the timing of the contract award is to be stated in the solicitation documents, regulations in some provinces recommend that this should happen three days after the publication of the notice of auction.
㈡ 事先确定参加的条件 包括甄选和授标标准以及投标规则 并予以公布
(b) The establishment, in advance, of conditions for participation, including selection and award criteria and tendering rules, and their publication
本年期研究金授予情况见本报告附件二
The status of the awards for the period is reflected in annex II of the present report.
1997 1998年度研究金授予情况参见本报告附件二
The status of the awards for the period 1997 1998 is reflected in annex II of the present report.
该法令中有一条规定将无障碍环境标准 自然 通信和信息 作为允许讲授 开设或恢复课程的条件
One of the provisions of the Decree lists the accessibility criteria (physical, communication and information) as a condition for the permit for operations, opening or renewal of a course.
合同授予
Contract award
给予授权
Grant Authorization
1789年通过的要求授予权利的一条也被政府取消
Of the 1,789 request for authorization, one was withdrawn by the government.
1995至1996年度研究金授予情况参见本报告附件三
The status of the awards for 1995 96 is reflected in annex III to the present report.
当时的工作组也没有深入地审议发布关于授予采购合同的信息 示范法 第14条 的问题
Nor did it substantially consider the publication of information on procurement contract awards (article 14 of the Model Law).
管理局特此授予承包者专属权利 依照本合同的条款和条件对勘探区域内的 多金属硫化物 钴结壳 进行勘探
the Authority hereby grants to the Contractor the exclusive right to explore for (polymetallic sulphides) (cobalt crusts) in the exploration area in accordance with the terms and conditions of this contract.
银行签字的权责授予具体个人 不得转授予他人
Bank signatory authority and responsibility is assigned on a personal basis and cannot be delegated.
授予保证书
Granting of guarantees
该奖已授予
The award was given to
105. 据认为 转让人授权登记的证明并非需予登记的数据的一部分 因为放款人通常在延长信贷之前即已取得此种授权 如果没有授权 转让人可请求删除或修改已登记的数据(附件第5条草案)
It was noted that proof of authorization of the registration by the assignor was not part of the data that needed to be registered, since normally lenders obtained such authorization before extending credit and the assignor, in the absence of authorization, could request that the data registered be removed or amended (draft article 5 of the annex).
第17条之二 准予采取临时措施的条件
Article 17 bis Conditions for granting interim measures
奥地利订有相同的条文 2002年 采购合同授予法 第118.3款
The same provisions exist in Austria (Purchase Contract Awards Act 2002, para.
e gpr 94_e.pdf 有些法域还要求发布所授予的采购合同的概要 以此作为合同生效的一项先决条件
Some jurisdictions, in addition, require the publication of a summary of the awarded procurement contract as a pre condition for its effectiveness.
特许经营者销售符合授予特许者质量标准的商品或服务并使用授予特许者的商标开展经营活动
The franchisee sells goods or services that meet the franchisor's quality standards and operates under the franchisor's trademarks.
给予逆向授权
Grant Negative Authorization
授予财政责任
Delegation of finance responsibilities
不符合条件的申请不予认可
Requests which do not meet the criteria are rejected.
这种车辆将无 条件予以释放
Such a vehicle would be released without preconditions.
例如 见 欧盟公共采购指令 第35(4)条第4项和第77(2)条 这些规定要求 对于某些并非强制要求公布授予通知的合同种类 应当公布关于授予程序结果的统计报告 以此取代发布授予通知的要求
See e.g., article 35 (4), subpara. 4, and article 77 (2), of the EU Public Procurement Directive that requires the publication of statistical reports on the results of award procedures in lieu of the publication of an award notice for certain types of contracts for which the publication of award notice is not mandatory.
移民和多文化及土著事务部如今具有一项不可授予他人的非强制性的权力 指定个人的其他拘禁办法和适用于该人的条件
The Minister for Immigration and Multicultural and Indigenous Affairs now has a non compellable, non delegable power to specify alternative arrangements for a person's detention and the conditions that will apply to that person.
应使青年男女能够公平参与 性别主义是一个必须克服的障碍,授权予妇女是一项发展的先决条件
Young women and men should be enabled to participate on equal terms sexism is an obstacle that must be overcome and the empowerment of women a prerequisite for development
合同授予可能必须遵照关于复审和投诉机制的条文进行
This may be subject to provisions regulating review and appeal mechanism.
议会在行使这一条所授予权利时颁布了 保护公民权利法
In the exercise of the powers conferred upon it by this article, Parliament has promulgated the Protection of Civil Rights Act.
(a) 如发出正式招标书 采购合同应授予投标基本符合邀约文件所列条件而且被评为对法庭成本最低的合格投标者
(a) When a formal invitation to bid has been issued, the procurement contract shall be awarded to the qualified bidder whose bid substantially conforms to the requirements set forth in the solicitation document and is evaluated to be the lowest cost to the Tribunal.
1. 如法律要求某些文件 记录或信息须予留存,则此种要求可通过留存数据电文的方式予以满足,但要符合下述条件
1. Where the law requires that certain documents, records or information be retained, that requirement is met by retaining data messages, provided that the following conditions are satisfied
因此 条款草案不允许违反国际法获得公民权或授予公民权
Thus, the draft articles did not allow either the acquisition or the granting of citizenship inconsistent with international law.
164. 废除条约的权力授予共和国总统 总统需就此向国会报告
164. Authority to denounce treaties is vested in the President of the Republic, who is required to report thereon to Congress.
财务签字权的授予
Delegation of financial signing authority
授予非洲妇女权力
Empowering Africa s Women
他曾经被授予金牌
He's been awarded a gold medal once.
这种授权可予撤回
Such authorization may be revoked.
授权有赖于地方条件 机会和地方政治背景
Empowerment depended on local conditions, opportunities and the local political context.
根据该项工作假定 C条草案开首语中 quot 授权 quot 两字应予删除
Consistent with that working assumption, the word authorized in the chapeau of draft article C should be deleted.
30. 额外条件是一棘手问题 因为任何额外条件的程度均难予评价
Additionality is a vexed issue, since the extent of any additionality is difficult to assess.
这就为有效利用信息和通信技术满足发展需要创造了条件
This creates the conditions for the beneficial use of ICTs to meet development goals.
4. 不以存在一项条约为引渡条件的缔约国应承认本条所适用的犯罪为其相互间可予引渡的犯罪
4. States Parties that do not make extradition conditional on the existence of a treaty shall recognize offences to which this article applies as extraditable offences between themselves.
比利时信仰使徒委员会 授予你们从事福音教派工作的资格
You are now qualified for evangelical work... under the auspices of the Belgian Committee of the Messengers of the Faith.
根据 联合国大学宪章 以及主管行政和管理事务副秘书长1986年7月11日备忘录中授予的权力 联合国大学校长有权为联合国大学聘用的咨询员制订雇用条件
The Rector of UNU is empowered by both the Charter of the University and by the powers delegated to him in the memorandum from the Under Secretary General for Administration and Management dated 11 July 1986 to set the employment conditions of consultants engaged by the University.

 

相关搜索 : 授予条件 - 授予信用 - 信用条件 - 授予的信用期 - 授予信用额度 - 授予授予 - 予以授信 - 信贷授予 - 信贷授予 - 授予使用 - 授予使用 - 无条件信用 - 授予 - 授予