"授权许可证"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
授权许可证 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
该法授权内务部根据其视为适当的条件签发武器制造许可证 还授权它拒绝发给这种许可证 或可撤回已发给的许可证 不说明原因 | He is further authorized to refuse to grant such licence or may withdraw a licence already granted, without stating reasons. |
6160 与特别进口授权相结合或被其取代的许可证 | 6160 Licence combined with or replaced by special import authorization |
如果允许私营部门对基础结构进行投资 则需经过政府授权 这种授权往往称作 quot 许可证 quot 或 quot 特许 quot | Where private sector investment in infrastructure is allowed, it may require a governmental authorization sometimes called licence , franchise or concession . |
92. 为在适用于立法国颁发许可证或经授权的验证局的法律机制和适用于未获授权的验证局的法律机制之间作出分别 有人建议统一规则草案应载明经授权的验证局签发的证书可能产生的具体法律效力 | As a possible distinction between the legal regimes applicable to certification authorities licensed or otherwise authorized by the enacting State, and to non authorized certification authorities, it was suggested that the draft uniform rules should spell out the specific legal effects that might be expected from the issuance of certificates by authorized certification authorities. |
第三部分 第31A节 未经授权进入许可证规定的禁区等地点 处理有关未经授权进入禁区的犯罪行为 | Part III, Section 28A Establishment of a facility without permit addresses offences relating to establishing a facility without a permit Part III, Section 31A Unauthorised access to areas etc. to which access is restricted under permit addresses offences related to unauthorised access. |
quot (1) ... 立法国规定 主管授权验证局的机关或机构 可以依照 本 法 本规则 向验证局授权 | (1) The ... the enacting State specifies the organ or authority competent for authorizing certification authorities may grant authorization to certification authorities to act in pursuance of this Law these Rules . |
授予许可和特许权的条件(立法建议(9)及第50段) | Conditions for the award of licences and concessions (legislative recommendation 8 and para. 50) |
在政府授权的验证局情况中 验证局达到可适用的运作标准将是授权该验证局的一项前提 而对该验证局的授权则又是承认它发出的证书具有法律效力的一项条件 | In the case of governmentally authorized certification authorities, the fulfilment of the applicable operation criteria by a certification authority would constitute a prerequisite for the authorization of that certification authority, which, in turn, would be a condition for the recognition of the legal effectiveness of the certificates issued by that certification authority. |
还包括这些权利许可证下的权利 | It also includes rights under licences of such rights. |
只有在条约中明确规定这种授权,才应授权监督机构决定保留的许可性 | Such monitoring bodies should be authorized to determine the permissibility of reservations only if such authority had been expressly conferred on them by the treaty in question. |
(b) 经授权的验证局 | (b) Authorized certification authorities 39 50 13 |
一般而言 机构或设施内部采用的实物保护措施只有许可证持有人定期为此授权的人可以知晓 | Generally speaking, the measures for physical protection applied within the establishment or facility must be known only to the persons regularly authorized for that purpose by the holder of the authorization. |
(b) 经授权的验证局 续 | (b) Authorized certification authorities (continued) 90 97 29 |
有些交易未经查证 或由没有恰当授权的人员授权 | There were transactions with no certification, or authorized by an officer with no proper delegation. |
出口许可证一直是单项许可证 | The export licenses are always individual licenses. |
许可证制度是否允许将许可证转让他人 | Does the licensing system allow for the transfer of licenses |
quot (3) 经授权的验证局可以签发关于自然人和法人的编密钥匙的证书 | (3) Authorized certification authorities may issue certificates in relation to the cryptographic keys of natural and legal persons. |
组织可以给予一成员国授权 允许它追求自己的利益 | An authorization could be given to a member State for allowing it to pursue its own interests. |
许可证 | License |
许可证 | License |
许可证 | File Permissions, etc. |
许可证 | Do permission checks |
许可证 | Preserve symlinks |
许可证 | Transform symlinks |
许可证 | Only transform unsafe symlinks |
许可证 | Ignore unsafe symlinks |
许可证 | Preserve hard links |
许可证 | Keep directory symlinks |
许可证 | Preserve permissions |
许可证 | Preserve group |
许可证 | Preserve owner |
许可证 | Preserve device and special files |
许可证 | Preserve times |
据建议 第(6)款应授权法院在特殊情况下可要求办理公证 | It was suggested that paragraph (6) should authorize the court, in exceptional circumstances, to require legalization. |
在各国法律中可以找到不同的做法 这种做法是在仍要求所在国政府事先同意的同时授权转授特许 但条件是转授特许要通过竞争性办法给予 且特许分包商在转授特许范围内承担特许公司的所有权利和义务 | A different approach can be found in national laws which, while still requiring prior approval by the host Government, authorize subconcessions provided that the subconcession is awarded through a competitive method and the subconcessionaire assumes all the rights and obligations of the concessionaire within the scope of the subconcession. |
许可证限定许可的数量 | The authorization specifies the quantities for which it is granted. |
此外 他还辩称 凭许可证的捕鱼是一项特许权 而他要求的则是捕鱼权 | He has moreover argued that fishing with a licence constitutes a privilege, whereas he claims to fish as of right. |
quot (2) ... 立法国规定 主管颁布关于授权验证局条例的机关或机 构 可以制定管理据以可作出此种授权的条款的规则 并且颁布关于 验证局运作的条例 | (2) The ... the enacting State specifies the organ or authority competent to promulgate regulations with respect to authorized certification authorities may establish rules governing the terms under which such authorizations may be granted and promulgate regulations for the operation of certification authorities. |
此外 在一些地区 先前曾获领许可证的申请者现在因他没有明确的有关土地拥有权证明而遭拒发许可证 | In addition, in certain areas, applicants who have previously received permits are now being rejected on the grounds that they lack clear title to the land in question. |
许可证法 | The Law on Licensing, |
这份列表显示了通过验证而顺利取得的授权 以及有些问题的授权 被封锁的授权会标记 停止 符号 | This list displays authorizations that are either obtained through authentication or specifically given to the entity in question. Blocked authorizations are marked with a STOP sign. |
在这方面 有人质问 I条草案的目的是否为让已获政府授权的验证局可以使未获授权的其他验证局所签发的证书具有法律价值 不论其为国内的或外国的验证局 | In that connection, a question was raised as to whether the purpose of draft article I was to make it possible for a governmentally authorized certification authority to extend legal value to certificates issued by other, unauthorized certification authorities, domestic or foreign. |
另有人建议 经授权的验证局和未经授权的验证局之间的划分不妨以这两类验证局所进行的不同功能为依据 | Another suggestion was that a possible distinction between authorized and non authorized authorities might be based on different functions that might be performed by the two types of authorities. |
2005年8月 16 000多名难民被授予土库曼斯坦公民身份和永久居留许可证 | In August 2005, more than 16,000 refugees had been granted Turkmen citizenship and permanent residence permits. |
许可证类型 | License type |
相关搜索 : 许可证授权 - 许可证授权 - 许可证授权 - 授权许可 - 授权许可 - 授权许可 - 许可授权 - 授权许可 - 建筑许可证授权 - 权许可证 - 权许可证 - 权许可证 - 许可和授权 - 授权和许可