"排气阀制动"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
排气阀制动 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
气缸阀磨机 | Cylinder head valve grinder |
独有的冷流呼气阀 可高效排出面罩内部湿热呼气 让用户呼吸更为畅快 | Its unique cool flow valve can efficiently discharge hot and damp exhaled breath from inside the respirator, allowing easier breathing for users. |
(b) 废气排放控制 | (b) Exhaust emission control |
罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀 其直径用排气孔面积对容器体积之比估算 | The top of the tank is provided with either a 1 mm opening which simulates the pressure relief valve (PRV) of the IBC or tank or a real PRV of a diameter which is scaled using the vent area to vessel volume ratio. |
这些行动的首要目标无须是限制温室气体的排放量 | These actions need not have as a primary objective the limitation of greenhouse gas emissions. |
在空气质量方面 已经采取了若干步骤来减少废气排放 包括收取氮氧化物排放费和对工业活动排放的废气制定了更严格的要求 | With respect to air quality, a number of steps have been taken to reduce emissions, such as introduction of fees on emissions of nitrogen oxides and stricter requirements on emissions from industrial activities. |
在给气罐充气时他旋错了阀门 在他的气罐里有80 的氧气 而不是应该有的40 | He turned the wrong valve when he filled his cylinder he had 80 percent oxygen in his tank when he should have had 40. |
装有UN 1045压缩氟的捆包可在水容量总和不超过150升的气瓶组合上装配隔绝阀门而不必在每个气瓶上装配隔绝阀门 | Bundles containing UN 1045 Fluorine, compressed, may be constructed with isolation valves on assemblies (groups) of cylinders not exceeding 150 litres total water capacity instead of isolation valves on every cylinder. |
即将召开的蒙特利尔气候会议必须就控制气候变化的未来行动做出重大决定 要求历史上最大的温室气体制造者立即减少温室气体的排放 | The upcoming Montreal Climate Conference must take serious decisions on future actions to halt climate change, in which the largest historical producers of greenhouse gases must immediately reduce greenhouse gas emissions. |
保证将对机动车辆实行更好的管理 特别是对有毒烟气排放的管制 | Better maintenance of motor vehicles will be ensured, particularly in respect of the emissions of noxious fumes. |
据此 温室气体排放弹性较高的国家在温室气体排放限制中将承担较低的负担 | A country with a higher elasticity of greenhouse gas emissions would therefore share a lower burden in greenhouse gas emission limitation. |
在射入轨道后 该阀门可通过机载控制系统发出的特别指令启动 | This valve will be activated after orbital injection by a special command from the on board control system. |
48. quot 本国民排放量 quot 指可制定属一国某个公民或公司的一项活动所致的温室气体排放量 | quot National emission quot means emissions of greenhouse gases attributable to an activity performed by a citizen or a company of a country. |
阀门操纵装置设计成能防止由于碰撞或无意的动作而使阀门被打开 | (i) the control devices for the operation of the valve are designed so as to prevent any unintended opening through impact or other inadvertent act |
通海阀是船抽水的阀门 | The seacocks are the valves to drain out the boat. |
除通向排气或安全降压装置的开口外的其他开口应安装断流阀或另一合适关闭装置 其位置应尽可能靠近罐壳 | Other openings, except for openings leading to venting or pressure relief devices, shall be equipped with either a stop valve or another suitable means of closure located as close to the shell as reasonably practicable. |
6.6.2.5.11 阀门和附件应使用可锻金属制造 | 6.6.2.5.11 Ductile metals shall be used in the construction of valves and accessories. |
6.6.3.5.13 阀门或附件应使用可锻金属制造 | 6.6.3.5.13 Ductile metals shall be used in the construction of valves or accessories. |
我们可以利用汽车的排气管制造臭氧层 | You know, we can make ozone from car tailpipes. |
他们制作气球动物 | They make balloon animals. |
为此 各该缔约方须制订国家计划限制和减少温室气体人为排放源的排放量并增强温室气体的汇和库的清除量 | To this end, it must draw up a National Plan for limiting and reducing anthropogenic emissions by sources and enhancing removal by sinks and reservoirs of greenhouse gases. |
42. 经过修订的准则要求缔约方提供资料 说明那些政策和做法鼓励导致不受蒙特利尔议定书控制的温室气体排放水平超过受控制的温室气体排放水平的活动 | The revised guidelines request information on policies and practices which encourage activities that lead to greater levels of GHG emissions not controlled by the Montreal Protocol than would otherwise occur. |
这份温室气体排放清单是根据政府间气候变化专门委员会(气专委)通过的国家温室气体清单指南和违约排放因素编制的 不过在气专委指南中缺乏这些因素时 使用了1990年大气排放物清单的排放因素 | The GHG inventory is based on the Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories adopted by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) and default emissions factors, although CORINAIR CORINAIR is the component dealing with air emissions inventories of the European Community apos s CORINE (Coordinated Information System on the State of Natural Resources and the Environment). |
为减少温室气体排放量制订最佳做法准则 | (a) Development of best practice guidelines for greenhouse gas emission reductions |
33. 需要采取行动以便减少温室气体排放 | Action is needed in order to reduce greenhouse gas emissions. |
军阀 | An officer... |
燃料电池盒系指存放燃料供通过阀门流入燃料电池发动的设备的容器 阀门控制进入该设备的燃料流量并且没有产生电荷的组件 | Fuel cell cartridge means a container that stores fuel for discharge into fuel cell powered equipment through a valve(s) that controls the discharge of fuel into such equipment and is free of electric charge generating components. |
我们愿再次呼吁大家采取紧迫行动 遏制氯氟碳化合物的排放 因为专家们说该气体排放已达到危险水平 | We wish to reiterate the call for urgent action to arrest the emission of CFC gases, which experts say have already reached dangerous levels. |
这是根据英国政府 在碳排放和温室气体排放的目标来制作的图像 | This is what the U.K. government target on carbon and greenhouse emissions looks like. |
它上面的阀门和旋钮等可以让你 在合适的时间注入合适的气体 | It's got all the valves and knobs and things you need to do to inject the right gases at the right time. |
降压阀的类型 应能经受动态力(包括液体涌动)作用 | The pressure relief devices shall be of a type that will resist dynamic forces including liquid surge. |
降压阀的类型 应能经受动态力(包括液体涌动)作用 | The pressure relief devices shall be of the type that will resist dynamic forces including surge. |
(b) 引进和发挥管制职能 如对于 蒙特利尔议定书 未予管制的温室气体排放量超过最大大气允许排放量的情事加以处罚 | (b) Introduction and implementation of regulatory functions such as penalties for exceeding maximum admissible atmospheric emissions of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol. |
新西兰和联合王国制订了管制PFC排放的空气质量和综合污染控制法 | Air quality and integrated pollution control laws regulate PFC emissions in New Zealand and the United Kingdom. |
8. 波动是由于外部因素 如天气和气候的自然变化引起的这一事实并不意味着与其有关的排放量是无法控制的 | The fact that fluctuations occur as a result of external factors, including natural variability of weather and climate, does not mean that their related emissions are beyond control. |
通海阀 | Sea... |
安全阀的能力和开始泄气时的压力应根据4.2.1.13.1规定的试验结果确定 | The capacity and start to discharge pressure of the relief valves shall be based on the results of the tests specified in 4.2.1.13.1. |
军阀加紧了对平民人口的控制 开办起了生意 | The warlords have tightened their grip on the civilian population and have organized a business. |
制定温室气体排放量国家清单 (第四条第1款(a)项) | (i) Development of national inventories of greenhouse gas emissions (Article 4.1(a)) |
限制或削减 蒙特利尔议定书 未加管制的温室气体人为排放水平 | (a) Limit or reduce anthropogenic emission levels of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol |
圆环的配置方式必须使它只有在把阀门从气瓶上拆下时才能被拿掉 | The ring shall be configured so that it can only be removed by disconnecting the valve from the cylinder. . |
这些系数适用于气专委每一源类别和相应气体的活动数据 排放系数或其他估算参数和排放量估计数 | These are provided for activity data, emission factors or other estimation parameters and emission estimates for each IPCC source category and corresponding gas. |
那个军阀 | The dragoon, you mean? |
6. 制订措施限制运输部门未受 蒙特利尔议定书 管制的温室气体排放量增长 | Development of measures to limit the growth in emissions of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol in the transport sector. |
试验应当进行两次 总排气面积应具有足够的排气能力 | The test should be performed in duplicate at the level at which the total vent area has sufficient capacity. |
相关搜索 : 排气阀 - 排气阀 - 排气阀 - 排气阀 - 排气阀 - 排气阀 - 排气阀 - 手动排气阀 - 自动排气阀 - 排气制动 - 排气制动 - 气动控制阀 - 排气阀门 - 排气阀导