"推导出效益"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
推导出效益 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(b) 推广讲究费用效益的文件出版方法 以提高质量和时效 | (b) Expansion of cost effective modes of documentation publishing to achieve better quality and timeliness. |
(b) 推广讲究费用效益的文件出版方法 以提高质量和时效 | (b) Expansion of cost effective modes of documentation publishing to achieve better quality, and timeliness. |
(d) 推广空间科学和技术发展所带来的经济效益和商业利益 | (d) Promoting the economic efficiency and commercial benefits resulting from developments in space science and technology. |
(f) 通过将于2006年系统推出的基于活动的费用计算法 提高透明度和资金效益 | (f) Improve transparency and value for money by introducing activity based costing techniques, to be rolled out systematically in 2006. |
E. 倡导 教育和推广努力 需要多方利益有关者参与 | E. Advocacy, education and outreach efforts the need for multi stakeholder approaches |
无法导出快捷键方案 因为导出位置无效 | Could not export shortcuts scheme because the location is invalid. |
爱心带来的第一个效益 就是它促成的高效率的企业领导 | The first benefit of compassion is that it creates highly effective business leaders. |
它们是由基本定律推导出的 | They follow from the fundamental theory. |
还应当指出 效益并不是客观效益 成本也不完全是客观成本 而是具体个人眼中的效益和成本 | It should also be pointed out that the benefits are not objective benefits nor are the costs always objective costs, but those as perceived by the individual. |
而大量的投资没有带来相应经济效益 是导致我省经济增长质量和效益不高的重要原因 | Meanwhile, enormous investment did not bring about the corresponding economic benefit, which was a key factor leading to poor quality and benefit in economic growth. |
所以 这方法很有效 应该推广出去 | So, it worked. It was now time to take it outside Riverside. |
要建立良好的节水 调水和用水机制 推动工程充分发挥效益 | We should establish a good water saving, water diversion and water using mechanism, and promote the project to give full play to its benefits |
加速研制和推广可提高能源使用效率和有益于保护能源的技术 | Accelerate the development and dissemination of energy efficiency and conservation technologies. |
对提出保留的自由的推定在本质上不同于对保留有效性的推定 | The presumption of freedom to formulate a reservation was different in substance from the presumption of the validity of a reservation. |
(a) 他 或她 因为第一款所述的罪行导致公共利益设施失效 或 | a) if by the act described in paragraph 1 he or she causes failure of a public benefit facility, or |
(c) 非洲各国政府应定期对公共支出进行有系统的经济分析和审查,减少或消除无效益的支出,以提高公共支出的效益 | (c) African Governments should improve the productivity of public expenditures by undertaking, on a regular basis, a systematic economic analysis and review of public expenditures and reducing or eliminating unproductive expenditures |
经常性的出版物在这方面更具成本效益 | made more cost effective in this regard |
9. 效益________________________________________ | Effectiveness __________ |
(a) 提高效益或效力 | (a) Increase efficiency or effectiveness |
效益 费用比例将作为做出最后决定的标准 | The benefit cost ratio will then be used as the criterion to make the ultimate decision. |
38. 为提高援助的质量和效益,提出以下建议 | 38. The following recommendations are made to improve both the quantity and the effectiveness of aid |
人们日益认识到 如果获得适当机会 青年人可以成为推动变革的有效力量 | It is increasingly being recognized that when given the right opportunities, young people can be effective agents of change. |
这个例子实际上可以 推导出一个十分有趣的构想 | And that leads to a really interesting idea. |
从米德兰特授权中可以直接推导出一套预期结果 | One set of expected results could be directly extrapolated from the Midrand mandate. |
这些电话为公司产出了 1亿美元的经济效益 | And these phones are generating about 100 million dollars for the company. |
注意到信息技术和手段的推广和使用事关整个国际社会的利益 广泛开展国际合作有助于取得最佳的效益 | Noting that the dissemination and use of information technologies and means affect the interests of the entire international community and that optimum effectiveness is enhanced by broad international cooperation, |
2.6 信息和通信技术革新的社会效益和经济效益 | 2.6 Benefiting socially and economically from ICT innovations |
5. 成 本 效 益 | Cost effectiveness |
GG 预期效益 | G. Expected benefits |
A. 效益审查 | A. Efficiency review 283 285 63 |
在这方面 一些专家指出在评估接受一项奖励措施的公司所获得的收益时应当考虑到东道经济体所得到的效益 尤其是通过外溢效果获得的效益 | In this context, some experts noted that benefits to the company receiving an incentive should be assessed against the benefits accruing to the host economy, notably through spillover effects. |
16. 密切相关的推定保留有效的问题引出了一些疑问 | The closely related question of the presumption of validity of reservations, gave rise to a number of queries. |
2.6 信息和通信技术革新的社会效益和经济效益 16 | 2.6 Benefiting socially and economically from |
(e) 利用规模经济效益 并通过中央领导下的征聘 甄选 培训 部署和职业发展工作 确保以成本 效益最高的方式提供和聘用警卫人员 | (e) To ensure the most cost effective provision and employment of security personnel by taking advantage of economies of scale and through centrally directed recruitment, selection, training, deployment and career development. |
注意到信息技术和手段的推广和使用影响到整个国际社会的利益 广泛开展国际合作有助于取得最佳的效益 | Noting that the dissemination and use of information technologies and means affect the interests of the entire international community and that optimum effectiveness is enhanced by broad international cooperation, |
全球旅游业道德守则 的宗旨是 就应该如何推动旅游业向各种利益有关者提供指导 | The purpose of the Global Code of Ethics was to guide the various stakeholders on how tourism should move forward. |
确定环境效益 | Determination of environmental benefits |
21. 合理保证承认,内部控制费用不应超出所得效益 | 21. Reasonable assurance recognizes that the cost of internal controls should not exceed the benefits derived. |
C. 倡导和推广. 32 37 18 | C. Advocacy and outreach |
此外 应进一步推动全体会议进行有效的对话 并为更多利益有关者的参与提供机会 | In addition, further work is required to promote effective dialogue in plenary sessions and to provide opportunities for participation by a wider range of stakeholders. |
现在 我们应该推动这个领域的工作 包括推动有效协作以及如何将联合国领导的行动顺利地转变为一个区域实体领导的行动和反向转变问题 | We should take forward work on these areas now, including issues of interoperability and of how to effect a successful transition from an operation led by the United Nations to one led by a regional entity, and vice versa. |
9. 鼓励进一步作出努力 提高援助效益 并请世界银行 经济合作与发展组织在关于援助效益的下一次会议上 确保发展中国家充分参与今后关于援助效益的工作 | 9. Encourages further efforts to improve aid effectiveness, and invites the next World Bank Organization for Economic Cooperation and Development conference on aid effectiveness to ensure the full participation of developing countries in future work on aid effectiveness |
上海世纪出版集团副总裁李远涛认为 一本书的目标是既要有社会效益又要有经济效益 最好二者能统一 | Li Yuantao, Vice President of Shanghai Century Publishing Group, believed that the goal of a book is to gain either social benefit or economic benefits, but with the combination of the two at its best. |
35. 从这一概念出发 就可推导出补救义务在于个人 国家和整个国际社会 | 35. It arises from this concept that the obligation to make redress rests on individuals, on States and on the entire international community. |
11. 为了支持迅速退回非法获得财产 2002年 犯罪收益法 推出了追查 限制和没收犯罪收益制度 | With a view to supporting the prompt return of illicitly acquired assets, the Proceeds of Crime Act of 2002 provided a scheme to trace, restrain and confiscate the proceeds of crime. |
相关搜索 : 推导出 - 从推导出 - 出口效益 - 推导 - 推导 - 推导 - 推导 - 推导 - 推导 - 推导 - 推导 - 推导 - 推导 - 推导