"提供一个好处"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

提供一个好处 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

如索赔人希望在一个港口起诉承运人 提供这一选择将是有好处的
If the claimant wishes to sue the carrier in a port, it will be beneficial to have that option available.
利用空间所提供的手段和好处将是实现这些目标的一个关键
The tools and benefits offered by the use of space would be a key element in meeting those goals.
敲诈勒索罪一般包括官员要求提供好处
The crime of extortion generally consists in the demand of a benefit by an official.
(a) 每一个办事处如何规划提供的服务和如何为其提供资源
(a) How each Office planned and resourced the services provided
11. 委员会有一个秘书处提供支助服务
The Committee shall be supported by a Secretariat.
这种实验室提供的好处是研究人员能在一个地点停留长时间,进行长期观测
Such a lab can offer the advantages of staying in place for a long period and making long term observations.
这些好处能够提高一个企业的总体价值
These benefits can increase the overall value of a business.
23. 减灾十年提供了一个国际机制 以重视应用这些和其他技术所能带来的好处
IDNDR provides an international mechanism to focus attention on the benefits of applying these and other technologies.
两个处于同一发展水平的国家一个提供投资奖励一个不提供 外国投资者在选址时可能会受此影响
(c) When countries are at the same level of development, and one country offers incentives and another does not, foreign investors could be influenced in their locational choices between countries.
但是自然给我们提供了一个非常好的模范
But nature provides us with a really good model here.
该办事处由联格观察团的预算提供三个员额(1个P 4 1个GS和一个当地职等)和欧洲安全与合作办事处提供一个P 4职等的二等干事
The office was provided with three posts (one P 4, one GS and one Local level) from the UNOMIG budget and a second officer at the P 4 level is provided by the Office for Security and Cooperation in Europe.
因为它提供给我们一个新的处理问题的方式
Because it gives us a new way of tackling problems.
前任秘书长为我会提供了一个适足的秘书处
Your predecessors provided an adequate secretariat.
我想提一下这样做很大的一个好处 那就是对健康的外在表现方式做一个很好的框架
And I want to sort of point out the big advantage of framing health in this external way.
8. 海洋法公约 为处理这些问题提供了一个框架
8. UNCLOS provides the framework to deal with these issues.
据称 一个额外的好处是创造质量更高的就业机会 如提供培训 技能转移和社会安全福利
An additional benefit, it is claimed, is the creation of better quality jobs, such as those offering training, skills transfer and social security benefits.
只要1美元 你可以得到一个比 这个市场提供个你的更好的选择
And now with one dollar, you can afford a better alternative than the people market is offering you.
然而他们却不一定能提供 看整个世界的最好方法
And they're not necessarily, you know, great ways of looking at the entire world.
这些预算提案提议 为这两个委员会设立一个独立的秘书处 并且提供专用资源
In the context of these budget proposals, it is proposed that a separately identifiable secretariat of the Board and the Committee with specifically dedicated resources be established.
175. 生病基金的好处主要以实物的形式予以提供
175. The benefits of the sickness funds are mainly provided as benefits in kind.
46. 人们认为区域组织最适合提供安全上的好处
46. It was felt that regional organizations were best placed to deliver the security benefit.
这些观点也因此为进一步讨论这个复杂问题提供了一个很好的起点
They therefore offered a good starting point for further discussion of that complex issue.
与会者特别强调需要建立一个有章可循的透明的贸易制度,它将提供一个平坦的角逐场,以便全球化的好处得到分享
In particular, the need for a transparent rule based trading system was stressed, which would provide a level playing field to allow the benefits of globalization to be shared.
(c) 每一个办事处如何监测和评价所提供服务的质量
(c) How each Office monitored and assessed the quality of services provided.
保护区给周边的人们提供了 各种好处 同时 保护区保护了 整个栖息地. 提高了它的抵抗力
So there is spill over there are benefits beyond the boundaries of these reserves that help people around them, while at the same time the reserve is protecting the entire habitat. It is building resilience.
9. 在实施国际比较项目的5个区域中 有3个区域向全球办事处提交了数据供审查 一个区域提供了电子文档以便说明 另一个区域提供纸张文件 所载信息有限
Of the five ICP regions, three submitted data to the Global Office for the data review one brought electronic files for illustration and the other brought paper copies showing limited information.
另一个好处是提供了同其他多边环境协定和其他通过环境规划署各办事处推动和执行的各项方案协同增效的机会
Another advantage is the opportunities provided for synergies with other multilateral environmental agreements and other programmes being promoted or implemented through UNEP regional offices.
它提供了一个 你能去哪里 的极好范例 用一个真实的地区性倡议的方式
That is, it provides a wonderful example of where you can go with a real regional initiative.
但也许还有另一个好处
But maybe there's another benefit there as well.
这种安排只有一个好处
There's only one good thing about this arrangement. What's that?
我相信你的工作将为今后的讨论提供一个良好的基础
I believe your work will provide a good basis for future deliberations.
个人 机构 组织和友好国家提供的捐赠
(b) Gifts made by individuals, institutions, organizations and friendly countries
25 东亚和太平洋区域办事处向27个国家和一个多国方案提供支助
The East Asia and the Pacific Regional Office supports 27 countries, including one multi country programme.
他们提供一个老师们能团结工作的环境 去构架好的做法
They provide an environment also in which teachers work together to frame good practice.
44. 移徙另外的好处是汇款 这为家庭提供了额外收入
Remittances providing additional family income constitute further benefits of migration.
83. 除了个别情况之外 各组织目前都站在电子采购的起跑线上这一事实 倒是提供了许多好处和机会
The fact that the organizations are, with few exceptions, at the start line of e procurement presents a number of advantages and opportunities.
联合国在全世界67个国家设有新闻中心 新闻处向一个或一个以上的国家提供服务
In 67 countries around the world, the United Nations has an in formation centre service that serves one or more countries.
现代化带来的其他好处包括提高生产力和不同媒体一体化 提供跨越不同媒体的协调 统一的服务
Other benefits from modernization will include enhanced productivity and integration across different media, presenting a coordinated and seamless service across various media.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望远镜
The Target of Opportunity programme has the advantage of making a large telescope available when needed.
作为一个优先事项 该处将应请求继续向各国提供这种援助
The Branch will continue to provide such assistance to States, upon request, as a matter of priority.
另一个好处,当然,使用你的十个手指.
And another advantage, of course, of using fingers is you have 10 of them.
而且如果我们能为那个人提供一份教育 他们可能会想出下一个极好的主意 使我们的世界变得更美好
And if we could offer that person an education, they would be able to come up with the next big idea and make the world a better place for all of us.
工程处还设有一个保健点,三个妇幼保健中心,提供全面的家庭保健服务
The Agency also operated one health point and three mother and child health centres which provided a full range of family health services.
第一委员会关于裁军和国际安全问题的第六十次会议提供了一个处理我们共同的不扩散和裁军制度目前面临的危机的一个很好的时机
The sixtieth session of the First Committee, on disarmament and international security, provides a timely opportunity to address the current crisis besetting our shared non proliferation and disarmament regime.
它还能提供一个好的 可在世界其它地方加以复制的合作范例
It could also provide a good model for cooperation that can be replicated in other parts of the world.

 

相关搜索 : 提供了一个好处 - 一个好处 - 提供的好处 - 提供的好处 - 提供的好处 - 另一个好处 - 是一个好处 - 画一个好处 - 另一个好处 - 提供任何好处 - 提供任何好处 - 提供一个提示: - 提供一个线 - 提供一个值