"提供新的见解"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
这些区域办事处提供见解和关键性的联系 也提供对某一特定区域提供技术援助需要遵循的程序的准确了解 | These regional offices offer insight, key linkages and a good understanding of the best procedures to follow for delivery of technical assistance within a given region. |
提供这些意见目的是更好地理解本文件第一部分提出的其他意见 问题 | It has been provided to allow for better understanding of the other views issues raised in the first part of the document. |
12. 谅解备忘录 除其他外显然提供了一个确定和传送指导意见的途径 由环境基金遵循所提供的指导意见 重新考虑 公约 之下的供资决定 并报告环境基金产生的信息 | The MOU clearly provides a means for, inter alia, determining and communicating guidance, the GEF conforming with guidance provided, reconsidering funding decisions under the Convention, and reporting of information from the GEF. |
你会发现人们能够提供他们独立的见解和视角 以他们从未有过的方式提供 | You saw people being able to offer up their independent points of view in a way that they hadn't before. |
我在等待大会就这种新方式提供咨询意见 | I await the advice of the General Assembly on this new approach. |
新闻部向非政府组织提供的服务见本报告第四节 | Services offered by the Department to NGOs are described in section IV of the present report. |
Paul Romer 的全新见解 特别市 | Paul Romer's radical idea Charter cities |
它们向新生儿提供治疗,观察他们的发育,提供营养方面的咨询和意见,进行免疫等 | They provide care for newborns, monitor their development, provide care and consultations on nourishment, immunization, etc. |
这些组织就政府的政策提供意见 为政府与申诉人士排解纠纷 以及为公众提供服务 | The Government relies on them to provide advice on its policies, to resolve disputes between the Government and aggrieved parties, and to deliver public services. |
查明 推广 筹集和输送资源的新方法和新鼓励措施 并就此提供咨询意见 | (d) Identify, promote and provide advice about innovative methods and incentives for mobilizing and channelling resources. |
(e) 国际法院对请其提供咨询意见或提供具有约束力的解决办法的会员国间的争端具有管辖权 | (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period |
(d) 查明 推广筹集和输送资源的新方法和新鼓励措施 并就此提供咨询意见 | (d) Identify, promote and provide advice about innovative methods and incentives for mobilizing and channelling resources. |
新建新闻提供者 | URL |
在过去一年中 新闻部就无数紧急项目提供了咨询意见 支助和资料 使公众了解我们为解决总部以及外地的管理问题所作的努力 | Throughout the past year, the Department of Public Information has provided advice, support and information on numerous urgent projects to ensure that the public hears of our efforts to address managerial problems at Headquarters and in the field. |
你也不用再提供新的供词 | And you won't have to make a new statement. |
新闻是他提供的 | And he gave them the story. |
信息通信技术提供了机会 可通过创新性的应用提高生产率 解决当地问题 | ICTs offer opportunities for innovative applications to increase productivity and address local problems. |
联科行动将提供技术咨询意见 监督民兵解散 销毁在解除武装过程中收缴的各种武器 | UNOCI will provide technical advice for and monitor the dismantling of the militias, as well as destroy weapons collected during the disarmament process. |
重建破碎家园 保罗 柯立尔的新见解 | Paul Collier's new rules for rebuilding a broken nation |
新闻提供者 | Weather Information |
而且它还为各国提供了巨大机会 以参与新的贸易和意见交流机会 | Yet it also represented an enormous opportunity for countries to join in the new possibilities for trade and exchange of ideas. |
新闻部期望委员会提供意见,并协助获得预算外资源用于这一目的 | The Department is looking forward to the advice and assistance of the Committee in securing possible extrabudgetary resources for this purpose. |
此后 缔约方会议按照 谅解备忘录 向环境基金提供了指导意见 环境基金则向缔约方会议报告了执行缔约方会议所提供的指导意见的情况 | Since then, the COP has provided guidance to the GEF in accordance with the MOU, and the GEF has reported to the COP on how it has implemented the guidance provided by the COP. |
它解释说,Seeranttan先生的案件已提交给负责就赦免权向总统提供咨询意见的国家安全部长 | It explains that the case of Mr. Seerattan was referred to the Minister of National Security, who is responsible for advising the President on the power of pardon. |
我们感到 新伙伴关系为我们解决非洲面临的挑战提供了坚实的基础 | We feel that NEPAD provides us with a solid framework to address the challenges confronting Africa. |
咨询备忘录力图确定性别问题并就解决性别问题提供指导意见 | The memorandum attempted to identify and give direction to tackle the gender issue. |
它们在向家庭提供援助的范围内提供调解服务 | Within the framework of assistance to families they provide mediatory services. |
另一个即将发起新的重新安置方案的代表团请有长久安置活动的国家提供支助和咨询意见 | Another delegation which is about to embark on a new resettlement programme invited countries with longestablished programmes to provide support and advice. |
需要保证回返者的安全,并为遣返 重新安置及和解工作提供更多的援助 | There was a need to guarantee the safety of returnees and provide greater assistance for repatriation, resettlement and reconciliation. |
(e) 国际法院对提交其提供咨询意见或具有约束力的解决办法的会员国间的争端具有管辖权 | (e) The International Court of Justice has jurisdiction over disputes between Member States brought before it for advisory opinions or binding resolutions |
检察官提前大约四个月提出涉及其余八名嫌疑犯的八项新的控告书以供确认 见第32段 | The Prosecutor is submitting eight new indictments, involving the remaining eight suspects, for confirmation, some four months ahead of schedule (see para. |
数年来 小组委员会基于其成员的专长和经验 为人权委员会提供了洞察力和见解 (并)协助查明和开发了进一步审议的新的领域 | Over the years, the Sub Commission has provided the Commission on Human Rights with insights and ideas, based on expertise and experience of its members (and) helped to identify and develop new areas for further consideration . |
谢谢提供新消息 | Thanks for the updates. |
新建搜索提供者 | New Search Provider |
中国 证监会 在 审核 期间 提出 反馈 意见 要求 上市 公司 做出 书面 解释 , 说明 的 , 上市 公司 应当 自 收到 反馈 意见 之日 起 30日 内 提供 书面 回复 意见 , 独立 财务 顾问 应当 配合 上市 公司 提供 书面 回复 意见 . | Where the CSRC, within the period of examination and verification, requests the listed company to submit written explanation or statement, the listed company shall within 30 days after receiving the feedback of the CSRC provide reply in writing, and the independent financial consultants shall work with the listed company to provide the reply in writing. |
九. 呼吁公众提供意见 | Call for public submissions |
3. 该团队提供一种可以满足新的培训需要的资源 必须由维和部加以解决 | This team provides a resource that can meet new training requirements that must be addressed by DPKO. |
我们将继续提供支助 提出意见 | We will continue to offer our support and advice. |
咨询委员会在审议这些报告期间会见了秘书长代表,后者提供了新的资料 | During its consideration of the reports, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary General who provided additional information. |
他特别重视贸发会议的分析能力可以提供的对贸易 发展和相关问题的综合见解 | He particularly valued the integrated vision of trade, development and related issues that UNCTAD analytical capacity could provide. |
39. 还提出了很多重要见解 | 39. A number of important insights were uncovered. |
区域主任提供的咨询意见也有助于了解和落实具体的国家要求 并以成本效益好的方式解决它们的需要 | Advice from regional directors also helps in understanding and delivery of country specific requests and addressing their needs in a cost effective manner. |
64. Alberto先生 安哥拉 希望了解新闻部是不是真正决心在提交第五委员会的预算中要求为罗安达新闻中心提供资金 | Mr. Alberto (Angola) wondered whether the Department of Public Information was truly committed to requesting funding for an information centre in Luanda in its budget submission to the Fifth Committee. |
然而我们提供了一个解决方案 你能提供更多的细节吗? | I'm prepared, however, to offer a solution. Would you care to be more specific? |
几年来 有几个国家提供了一份以上的答复 提供了有关刑事司法的最新的资料以及有关最低限度规则草案的具体意见 | Several States have, over the years, provided more than one reply, giving updated information on the administration of criminal justice, as well as specific comments with respect to the draft minimum rules. |
相关搜索 : 提供了新的见解 - 提供见解 - 提供见解 - 提供见解 - 提供见解 - 所提供的见解 - 提供您的见解 - 新的见解 - 新的见解 - 新见解 - 新见解 - 提供有关见解 - 提供有关见解