"提供论文"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
提供论文 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
非政府组织大组 提供的讨论文件 | Discussion paper contributed by the non governmental organizations major group |
这些论文将按所收到的格式和语文原样向会议提供 | These papers will be made available at the meeting in the form and language in which they are received. |
此外 主要群体已提供讨论文件供论坛的会议审议 很多讨论文件探讨的是如何执行森林小组 森林论坛的行动建议 | In addition, major groups have provided discussion papers for consideration at the sessions of the Forum, many of which address their contribution to the implementation of the IPF IFF proposals for action. |
本议题文件提出一些问题供进行知情的讨论 | The present issue paper raises a number of issues for an informed discussion. |
应将所提出的定义插在文书草案中供今后讨论 | The definitions proposed should be introduced in the draft instrument for future discussion and |
23. 论坛的口译服务将以所有六种正式语文提供 | Interpretation services for the Forum would be provided in all six official languages. |
的一般性讨论提供的背景材料和文件及与会发 | IV. List of background papers, documents and contributions |
奥地利将为出版这次会议的文件和结论提供资金 | Austria will finance the publication of the documentation and conclusions of the Conference. |
56. 各代表团要求尽快提供为辩论准备的背景文件 | 56. Delegations requested that the background documentation prepared for the debate be made available to delegations as soon as possible. |
她赞同代表们就提出关于免费提供的人员的文件所作的评论 | She supported the comments made regarding the documentation on gratis personnel. |
B. 区分 供讨论 和 供参考 的文件 | Distinguishing between documents for discussion and for information |
我还愿感谢你给我们提供一份十分有益的理论文件 | I wish also to thank you for having provided us with a useful concept paper. |
根据讨论结果和所收到的答复提出了不同的备选案文 这些备选案文提供了建设性的案文建议 | Different alternatives are proposed based on discussions and the replies that were received and which provided constructive text proposals. |
在随后的讨论中 许多代表团欢迎该工作文件 认为该文件为进一步讨论提供了良好的基础 | In the discussion that ensued, many delegations welcomed the working paper and considered it a good basis for further discussion. |
论文和提交的文件选目 | Selected papers and presentations |
作为辩论的依据 向执行委员会提供了背景文件(A AC.96 904) | A background paper (A AC.96 904) was provided to the Executive Committee as a basis for debate. |
提供 PPD 文件 | Provide PPD file |
他赞同代表们就应要求提出关于免费提供人员的文件一事发表的评论 | She supported the comments made concerning the documentation requested on gratis personnel. |
协调员分发供讨论的案文 | Text circulated by the Coordinator for discussion |
INTECH不仅提供了工作人员的实质性支持 而且还提供了提交该机构两次会议的约30篇论文的征求意见稿 | In addition to the substantive contributions of their staff, INTECH made available pre publication copies of some 30 papers which had been submitted to two INTECH conferences. |
工作组向来文方转交了由政府提供的答复 并收到了其评论 | The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source and received its comments. |
工作组已将政府提供的答复转交给来文方并收到他的评论 | The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source and received its comments. |
作为辩论的依据 向执行委员会提供了A AC.96 904号背景文件 | The background paper No. A AC.96 904 was provided to EXCOM as a basis for debate. |
报告只能以所提 交的原文 英文 法文 提供 | The report is available only in the languages in which it was submitted (English French). |
议事记录的第二册汇集了所有提交的论文 在讲习班开始时已提供给学员 | Volume II of the proceedings, which consists of a compilation of all papers submitted, was made available to participants at the beginning of the workshop. |
还提供了四份会期文件和两份会后文件 包括一份载有结论和建议的全面报告 | Also four in session documents and two post session documents, including a comprehensive report with conclusions and recommendations, were provided. |
还提供了4份会期文件和2份会后文件 包括1份带有结论和建议的全面报告 | Also four in session documents and two post session documents, including a comprehensive report with conclusions and recommendations, were provided. |
他希望这两份文件能够为主席提供更多的内容 促进小组讨论 | He hoped they would provide him with additional elements to facilitate the Group apos s discussions. |
报告只能以所提 交的原文 英文 提供 | The report is available only in the language in which it was submitted (English). |
简报也就特别会议的文件提供了细节,包括供评论用的秘书长提交特别会议的报告的大纲草案 | The briefing also provided details regarding the documentation for the special session, including a draft outline, for comments, of the report of the Secretary General to be submitted at the special session. |
这些建议载于GC.7 CRP.3 Add.1号文件(已以某些正式语文分发)和GC.7 CRP.3 Add.2号文件(将提供委员会下次会议供讨论) | Those recommendations were contained in document GC.7 CRP.3 Add.1, which had already been distributed in some official languages, and in document GC.7 CRP.3 Add.2, which would be available for discussion at the Committee s next meeting. |
请高级专员向全体会议提交适当的背景文件 以便为辩论提供一个大的框架 | (c) Requests the High Commissioner to submit to the plenary session appropriate background documentation to provide a broad framework for the debate. |
B 中国 日本 约旦和新西兰提议的供讨论用的案文(A AC.264 2005 DP.1) | Proposal by China, Japan, Jordan and New Zealand for discussion (A AC.264 2005 DP.1) |
论文集将提供从参与国际法实践的人员的角度对国际法的看法 | The collection will provide a perspective on international law as viewed from the practical viewpoint of those who are involved in the actual practice of international law. |
报告只能以所提 交的原文 英文 法文和西班牙文 提供 | It is available only in the languages in which it was submitted (English, French and Spanish). V.96 80626T |
招标文件的提供 | Provision of solicitation documents |
必须提供文件名 | Must supply a filename. |
提供主文本区域 | Provide main text area |
贴上各种短文 供更广泛的讨论 | Short pieces are put up for wider discussion. |
秘书处提供结论摘录 | The secretariat made available an extract from the conclusions. |
主席提出的结论案文 | Draft conclusions proposed by the Chair |
3. 与这些专题报告和讨论有关的文件应仅按提交时的原文散发 并应提交足够的份数供会议散发之用 | 3. Papers relating to these presentations and discussions shall be issued only in the languages of original submission, and shall be submitted in a sufficient number of copies for distribution to the Conference. |
该案文还提出应提供数字 | The same text also proposes that figures should be supplied. |
5. 本文件代表国际森林和纸业协会理事会的看法 现提交联合国森林问题论坛秘书处 供森林问题合作伙伴关系成员在编写秘书长的报告时参考 并作为讨论文件向其他论坛与会者提供 | The present paper represents the views of the International Council of Forest and Paper Associations and is provided to the secretariat of the United Nations Forum on Forests for consideration by members of the Collaborative Partnership on Forests for the preparation of the reports of the Secretary General and to other participants in the Forum as a discussion paper. |
7 美国提供了备选案文 案文承认了加勒比最近的灾害 但是想把结论限制在那些按目前知识认为合理的结论上 | The United States had offered an alternative text that recognized the recent disasters in the Caribbean, but sought to limit the conclusions to those that could be justified on the basis of current knowledge. |
相关搜索 : 提供论据 - 提供结论 - 提供评论 - 提供讨论 - 提供评论 - 提供论据 - 论文提交 - 提交论文 - 论文提纲 - 论文提交 - 提交论文 - 论文提交 - 论文提交 - 提交论文