"提前关注"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
提前关注 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我们高兴地发现 人们已经注意到支持非洲的国际关注空前提高 | We are pleased to find that an unprecedented increase in international attention in support of Africa has been observed. |
见前注43 49和相关案文 | See supra notes 43 49 and accompanying text. |
委员会注意到其先前关于提交人没有得到公正审讯的裁定 | The Committee notes its previous finding that the author did not have a fair trial. |
输入要在提醒显示前执行的 shell 命令 注意 关闭提示窗口后将不执行命令 如果您延迟了提醒 在此提醒最终得以生效或关闭前命令也不会执行 | Enter a shell command to execute after the alarm window is closed. Note that it is not executed after closing a reminder window. If you defer the alarm, it is not executed until the alarm is finally acknowledged or closed. |
关于摆在我们面前的各项提案 我要提及我们先前已经对决议草案A 59 L.64的内容及其所包含的程序表示的一些关切和关注 | Turning to the proposals before us, I should like to mention some of our concerns and preoccupations, already expressed previously, in relation to the content of and procedures contained in draft resolution A 59 L.64. |
我们也注意到黎巴嫩日前提出的有关要求 我们表示充分理解 | We have also taken note of the recent request by Lebanon, and we express our full understanding in that respect. |
两年前 在这个论坛上 冰岛曾提请注意北极海洋环境的相关性 | Two years ago, in this very forum, Iceland drew attention to the relevance of the Arctic marine environment. |
100年前 当然 我们关注的是煤 我们关注的是鲸脂油 还有原油 | A hundred years ago we were looking at coal, of course, and we were looking at whale oil and we were looking at crude oil. |
一代表团对目前供资趋势下所提出的1998年一般方案指标表示关注 | One delegation expressed concern about the proposed level of the 1998 General Programmes target in the light of funding trends. |
87. 根据前几节中叙述的主要意见和关注 特别报告员提出以下建议 | On the basis of the principal observations and concerns described in the previous sections, the Special Rapporteur would like to make the following recommendations. |
咨询委员会严重关注目前该股的工作大部分由免费提供人员完成 | The Advisory Committee expresses serious concern that the bulk of the work of the Unit is being done by gratis personnel. |
纲要提请注意世界各地妇女面临的不同问题和关注 提出了如何解决这些问题和关注的战略 | It draws attention to the different issues and concerns that women around the world confront and presents strategies on how to address these issues and concerns. |
而且 小组关注提供来佐证其入侵前存货水平的信用证复制件的真实性 | Further, the Panel is concerned about the authenticity of copies of letters of credit provided to support his pre invasion stock levels. |
在这一前提下 有必要承认最不发达国家在此领域需要特别关注和援助 | In this context, it needs to be recognized that least developed countries need special attention and assistance in this area. |
关于梅耶遗产 案 前注71 第808 09页 | In re Meyer's Estate, supra note 71, at 808 09. |
因此目前的报告注重有关提高妇女地位研训所持续开展业务能力的问题 | The current report therefore focused on issues relating to the sustainability of INSTRAW. |
它还提请有关部门注意 可以通过这样做 在启动正式申诉程序前 就解决可能会提出的案例 | The Unit also draws the attention of the office to the fact that, through this process, it can resolve potential cases before a formal appeals process is initiated. |
当前各方十分关注安理会改革问题 | Security Council reform is now a focus of universal attention. |
D. 主要关注问题 建议和提议 | Principal subjects of concern, suggestions and recommendations |
关注目前没有积极进行关于裁减核武器的谈判 | Concerned that negotiations on nuclear arms reductions are not actively under way, |
Tarasofsky 前注70 第35页 Chinkin 前注15 第25页 Simonds 前注113 第188页 Bothe前注199 第56页 | Tarasofsky, supra note 70, at 35 Chinkin, supra note 15, at 25 Simonds, supra note 113, at 188 Bothe, supra note 199, at 56. |
23 Kozaki先生(日本)对没有在联海稳定团订正预算中注意处理咨询委员会先前提出的意见和建议表示关注 | Mr. Kozaki (Japan) expressed concern that the revised budget for the Mission did not address the Advisory Committee's previous observations and recommendations. |
监督厅高兴地注意到 目前的管理小组正在积极地努力处理提出的关切问题 | OIOS is pleased to note that the present management team is making a positive effort to address the concerns raised. |
关于核武器的咨询意见 前注84 第84段 | Nuclear weapons advisory opinion, supra note 84, at para. |
它们还提请关注强迫婚姻问题 | They also called attention to the issue of forced marriages. |
关心地注意到秘书长特使最近两次前往缅甸访问和缅甸政府就此提供的合作 | Noting with interest the two recent visits to Myanmar by the Special Envoy of the Secretary General and the cooperation extended by the Government of Myanmar in that regard, |
383. 委员会注意到 目前已经提出关于修订1996年通过的现行报告准则的多项建议 | 383. The Committee notes that various suggestions have been made for revision of its current reporting guidelines, which were adopted in 1990. |
1302. 委员会注意到目前提交国会讨论的关于对儿童的性虐待和剥削的立法草案 | 1302. The Committee notes the draft legislation on sexual abuse and exploitation of children which is currently before Congress. |
例如 见In re Meyer's Estate,前注71 Clark v.Allen,前注144 In re Knutzen's Estate,前注144 | See, e.g., In re Meyer's Estate, supra note 71 Clark v. Allen, supra note 144 In re Knutzen's Estate, supra note 144. |
485. 委员会注意到缔约国为提高最低工资所作的努力 但仍关注 目前的最低工资仍然不足以为工人及其家庭提供体面的生活水平 | While noting the efforts taken by the State party to increase the minimum wage, the Committee is concerned that the current minimum wage is still insufficient to provide a decent standard of living for workers and their families. |
联合国关于少数人的研究 前注76 第9页 | United Nations study on minorities, supra note 76, at 9. |
目前我们面临的任务是全面提高妇女健康 实行关注和防止暴力及促进健康共处方式计划 该计划的实施同样关注家庭内部暴力 | At present, the Ministry is engaged in the task of promoting women apos s all round health and implementing an institutional plan of care, prevention of violence and promotion of healthy relationships, which is used in dealing with domestic violence. |
关于访问的要求将提请当局注意 | The request for the visit would be brought to the attention of the authorities. |
45. 前几份报告已经提请各方关注占领和修建围墙给被占领土造成的人道主义危机 | Previous reports have drawn attention to the humanitarian crisis in the Occupied Palestinian Territory resulting from the occupation and the construction of the wall. |
所以 我只是想在结束之前 呼吁大家关注Connections | So I'd just like to end by saying, you can really view this as a call to action. |
关于较为温和的意见 见Tobin, 前注23 第82 87页 | For a more tempered view, see Tobin, supra note 23, at 82 87. |
联合国关于少数族裔的研究 前注76 第8页 | United Nations study on minorities, supra note 76, at 8. |
我们认识到当前东南欧的稳定与安全关注 | We are aware of the existing stability and security concerns in south eastern Europe. |
目前我们重点关注客户需求 并且我相信您已注意到了这些变化 | But with the work we've been doing, focussing on the customers needs, not our own, I think you're seeing a lot of change. |
215. 委员会对于缔约国国内缺少促进多种族融合价值的社会运动感到关注 尤其关注到该国的报告在提交以前没有更广泛地向民间社会散发 | The Committee is concerned over the lack of social movements that promote integrationist multiracial values in the State party and in particular that the report was not made more widely available to civil society before it was submitted. |
有关业绩报告 它注意到有必要改正若干记录和编码的错误 并预计在提交之前将改正这些错误 尤其是鉴于预算周期日期已确定以及有关工作应提前计划好 | With regard to the performance report, it had noted the need to correct a number of entry and coding errors and expected such errors to be corrected prior to submission, particularly in view of the fact that budget cycle dates were fixed and the related work should be planned well in advance. |
Kaikobad 前注106 第93页 引用著作前注106 | Kaikobad, supra note 106, at 93 works cited supra note 106. |
值得注意的是 有四起案件已经移交给国家司法机关 其中三起裁决目前正在提起上诉 | Notably, four cases have also been referred to national jurisdictions, and three of those decisions are now under appeal. |
应该利用这个机会关注我们前头的漫长道路 | This occasion should give focus to the long road ahead of us. |
对于利比里亚前途而言令人关注的各个领域 | Various areas of concern for the future of Liberia |
相关搜索 : 提前注册 - 提前注册 - 提前注册 - 当前关注 - 目前关注 - 提示关注 - 提供关注 - 提出关注 - 关键前提 - 提前清关 - 关闭前提 - 提前关闭 - 关键前提 - 提前有关