"提琴手"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
在乐队演奏 我是个大提琴手 | Play in the band. I'm a bass player. |
手风琴 | Accordion |
小提琴 是小提琴 | That's a violin. |
探戈手风琴 | Tango Accordion |
我的手风琴 | My accordion. |
这就是绞弦琴或者说是手摇风琴 | Hurdy gurdy, or wheel fiddle. |
胖胖的手指 推球的方式 好像在拉小提琴 | And those fingers, them chubby fingers, and that stroke, like he's playing a violin. |
他是管风琴手 | is he the organist? |
吃我的小提琴 我的小提琴 | Oh, my fiddle, my fiddle! |
安氏三重奏 钢琴 小提琴和大提琴的现代呈现 | Ahn Trio A modern take on piano, violin, cello |
钢琴家变成小提琴家 | Pianist transforms to violinist. |
妳用琴弓 还是用手拨 | Do you use a bow, or do you just pluck it? |
我22岁 是个左手钢琴家 | I'm 22, and I'm a left handed pianist. |
就是那个拉手风琴的人 | A human barrel organ, he is. |
小提琴 | Violin |
中提琴 | Viola |
大提琴 | Cello |
小提琴 | Fiddle |
小提琴 | Fiddle. |
一个很好的管风琴手 我想 | A good organist, I think. |
他会踢地板 就象有八匹马 如果跳舞时有个好的小提琴手 | Why, he could kick a floor like eight horses if they had a good fiddler at the dance. |
唱起 詩歌 打 手鼓 彈美 琴與瑟 | Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp. |
唱 起 詩 歌 打 手 鼓 彈 美 琴 與 瑟 | Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp. |
唱起 詩歌 打 手鼓 彈美 琴與瑟 | Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. |
唱 起 詩 歌 打 手 鼓 彈 美 琴 與 瑟 | Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. |
我首演之夜 钢琴盖砸到我手 | And then the night of my first recital, the piano cover fell on my hand. |
我拉小提琴 | I play the violin. |
低音大提琴 | Contrabass |
谁的小提琴 | Somebody's fiddle. Hey, Seth! |
小號... 小提琴... | the trumpet... the violin... |
放弃小提琴! | No violin! |
拉小提琴吗? | And what about your violin, do you play? |
教区牧师 代理神父和管风琴手 | the vicar, the substitute, and the organist. |
修道院里我们有一个管风琴手 | At the monastery, we have an organist. |
他用旧木板做把小提琴 用马尾当琴弦 | He had him an old board fiddle strung with hairs from a horse's tail. |
汤姆拉小提琴 | Tom played the violin. |
我很会拉提琴 | I play the cello very well. |
安氏三姐妹 大提琴手 玛丽亚 钢琴师 露西娅 小提琴手 安杰拉 用她们热情的音乐创作给钢琴三重奏带来了新的活力 在TEDWomen上 她们以一曲明亮而鲜艳的大卫 巴拉奎史南的 生命之空 开始 接着演奏了华丽而优美的一曲阿斯托 皮亚佐拉的 遗忘 | The three Ahn sisters breathe new life into the piano trio with their passionate musicmaking. At TEDWomen, they start with the bright and poppy Skylife, by David Balakrishnan, then play a gorgeous, slinky version of Oblivion, by Astor Piazzolla. |
隔壁收音机在响 放的是手风琴曲 | The singer on the radio was accompanied by the accordion. |
Caroline Lavelle演奏大提琴 | Caroline Lavelle casts a spell on cello |
你会拉小提琴吗 | Can you play the violin? |
提琴的声音四起 | With a heynonnynonny And a hotchacha |
你 继续拉小提琴 | Play that fiddle, you. |
他的大提琴拉得很优雅 你的钢琴弹得很迷人 | He plays the cello beautifully. You play the piano well |
仅有绞弦琴这种乐器 使用一种曲柄来操控木轮摩擦 琴弦来演奏歌曲 功用与小提琴琴弓一样 | The hurdy gurdy is the only musical instrument that uses a crank to turn a wheel to rub strings, like the bow of a violin, to produce music. |