"提高易"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
提高易 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(c) 提高贸易谈判的效率 | (c) More efficient trade negotiations. |
海关和有关贸易手续需要提高效率和简化 以便提高贸易效率并取得贸易协定的潜在好处 | Customs and related trade procedures require streamlining and simplification to enhance trade efficiency and to reap the potential benefits of trade accords. |
该司还实地协助政府和企业提高其贸易资助部门的效率 从而提高了贸易部门的效率 | In the field, it assists Governments and enterprises in enhancing the efficiency of their trade supporting sectors and hence that of their trade sector. |
就发展中国家的贸易人和中小型企业而言 提高贸易效率至关重要 | For traders in developing countries and SMEs, improved trade efficiency was vital. |
4. 提高运输效率 促进贸易便利化 使发展中国家更好地参与国际贸易 | Efficient transport and trade facilitation to improve participation by developing countries in international trade |
当地贸易资金往往十分昂贵(利率很高) 能够提供的贸易金融产品有限 | Local trade finance tends to be expensive (high interest rates) and the trade finance products on offer is limited. |
(b) 提高质量 调查结果显示该文件提高了服务对象对服务质量或交易效率的满意度 | (b) Quality improved survey results that document improved client satisfaction with the quality of service delivery or transaction efficiency |
(d) 如何才能提高南方技术的可交易性和适应性 | (d) How can the tradeability and adaptability of South technology be facilitated? |
促进发展和提高贸易效率的服务部门基础设施 | Services infrastructure for development and trade efficiency. |
4. 提高运输效率和促进贸易便利化 使发展中国家更好地参与国际贸易 | Efficient transport and trade facilitation to improve participation by developing countries in international trade |
贸易与工业部希望通过自由贸易区网络支持企业提升高附加值和知识链 | The Ministry of Trade and Industry reckons that a network of FTAs can be designed to support the business community in moving up the value add ladder and knowledge chain. |
四 提高运输效率和促进贸易便利化 使发展中国家更好地参与国际贸易 16 | Efficient transport and trade facilitation to improve participation |
主题 提高运输效率和促进贸易便利化 使发展中国家更好地参与国际贸易 | Theme Efficient transport and trade facilitation to improve participation by developing countries in international trade |
项目4 提高运输效率 促进贸易便利化 使发展中国家更好地参与国际贸易 | Item 4 Efficient transport and trade facilitation to improve participation by developing countries in international trade |
二 提高运输效率和促进贸易便利化 使发展中国家更好地参与国际贸易6 | countries in international trade 6 |
国际商定标准可以促进贸易和提高护理的一致性 | Internationally agreed standards would enhance trade and comparability of care. |
在那届会议上 贸易法委员会就如何提高同负责拟订国际贸易规则的其他组织的合作 向国际贸易法处(后更名为国际贸易法司)提供指导 | At that session, UNCITRAL gave guidance to the International Trade Law Branch (subsequently renamed International Trade Law Division) on how to increase cooperation with other organizations that formulate rules on international trade. |
二 提高运输效率和促进贸易便利化使发展中国家 更好地参与国际贸易问题 | On efficient transport and trade facilitation to improve participation by developing countries in |
项目4 提高运输效率和促进贸易便利化 使发展中国家更好地参与国际贸易 | Item 4 Efficient transport and trade facilitation to improve participation by developing countries in international trade |
一个综理所有交易的单一系统通过电子通信网络能更方便地提取资金储备 这可提高交易人员的交易次数和业绩 并通过改进的直接交易设施减少交易的失误 | A single system for all trading improves trader productivity and performance by giving better access to liquidity pools through electronic communication networks and reduces trade failures through improved, straight through processing facilities. |
然后 竞争机制将自然淘汰运作欠佳的贸易点 并提高其他贸易点的质量和效率 | Competition mechanisms would then naturally eliminate less performing Trade Points, and stimulate the quality and efficiency of the others. |
贸易 投资和技术流动在提高生产力方面发挥关键作用 | Trade, investment and technology flows play a crucial role in productivity catch up. |
这些活动将提高贸易法的确定性和一致性 并且 通过创造有利于高效率贸易活动的进行的法律环境 还将降低贸易费用 减少拖延和争端 | These activities would promote certainty and uniformity of trade law and, by creating a legal environment conducive to efficient trading, would reduce transaction costs, delay and disputes. |
提高运输效率和促进贸易便利化 使 发展中国家更好地参加国际贸易 (议程项目4) | (Agenda item 4) |
做高层可不容易 | It's hard to do high rise. |
TNT是高度易爆物 | TNT. TNT, it's high explosives. |
重要目标之一是提高对药物滥用的危害的认识, 尤其是提高儿童 青年和其他易受害群体的这种认识 | One of the important objectives was to increase awareness, particularly of children, youth and other vulnerable groups, to the risks of drug abuse. |
高效率运输和贸易便利化为提高发展中国家竞争力和进入国际市场奠定了基础 | Efficient transport and trade facilitation provided the background for increased competitiveness of developing countries and allowed access to global markets. |
例如 随着通信和电子交易速度的加快 决策的速度也会提高 | For example, the increased speed of communication and electronic transactions can lead to faster decision making. |
c) 自然景观世界联盟为贸发会议始终关注提高贸易和发展能力的需要感到高兴 鼓励其考虑发展中国家的需要和与技术支持 贸易和环境能力的提高有关的民间组织的职能 | Thirdly, IUCN welcomed the continuing attention given by UNCTAD to the need to build up trade and development capacities and encouraged it in its efforts to ensure that the needs of the developing countries and the function of organizations of civil society were taken into account when it came to technical assistance and capacity building in connection with trade and the environment. |
贸易自由化是提高世界经济繁荣度所必不可少的 已经证明 它使提高所有人生活水平最有效的方法之一 | Trade liberalization was essential to increased global prosperity and had proved itself to be one of the most effective ways of improving living standards for all. |
1996年对多数已投入运营的贸易点进行的调查表明 较为积极地利用国际互联网络促进其服务或客户服务的贸易点也有助于每月提高贸易交易并比其他贸易点提供范围更广的贸易促进服务 | A survey carried out in 1996 with the majority of operational Trade Points demonstrated that those Trade Points which use the Internet more actively to promote their services or their clients services also facilitate a higher number of trade transactions per month and offer a broader range of trade facilitation services than other Trade Points. |
有些成员认为 这仍然不足 并要求贸易伙伴提出高质量的应允 | Some Members consider that this is still insufficient and call on their trading partners to make high quality offers. |
少数民族成员更不易受胆固醇高之害 但更易受血压高和肥胖之害 | People from ethnic minorities are less likely to suffer from high cholesterol levels, but more likely to suffer from high blood pressure and obesity. |
发展中国家必须积极地制定和执行贸易便利化措施 以提高效率 减少交易成本 维持供应能力 | Developing countries must be proactive in designing and implementing trade facilitation measures for enhancing efficiency, reducing transaction costs and maintaining supply capacities. |
你的高兴很容易理解 | I am happy for Caesar. Your happiness is understandable enough. |
目前持续需要提高贸易 债务和财政之间的连贯性和体系协调性 | There is a continuing need to improve consistency and systemic coherence among trade, debt and finance. |
所以 秘书处的目的是提高运输业务效率 使运输促进贸易和发展 | The objective of the secretariat was therefore to enhance the efficiency of transport operations so that transport promoted trade and development. |
12. 有的与会者说 非洲需要 公平交易 提高其生产和贸易能力及竞争力 向其提供有利的市场准入和真正的市场进入机会 尊重其特殊的贸易和发展选择 | It was stated that Africa needs a fair deal that will enhance its productive and trade capacities and competitiveness, provide it with effective and favourable market access, secure genuine market entry opportunities and respect its specific trade and development concerns. |
贸发会议研制了改善债务管理的软件 并通过设立贸易点增进贸易效率 这些贸易点提供有关世界市场的最新资料 使中小型企业的竞争力得以提高 | UNCTAD had developed software to improve debt management and promote trade efficiency through the establishment of trade points, which provided up to date information on global markets and enhanced the competitiveness of small and medium sized enterprises. |
31. 重要的是 应采取各种措施确保贸易自由化的积极成果最大化 从而提高经济总体效率以及提高消费者福利 | It is important to ensure that all measures are put in place to maximize positive gains from trade liberalization and thereby to achieve efficiency gains in the economy at large and enhanced consumer welfare. |
一体化的各种文书和进程所规定的贸易自由化,有助于提高生产力和改善条件,以便参加世界贸易 | The liberalization of trade provided for in the various instruments and processes of integration has resulted in increased productivity and improved terms of participation in world trade. |
这些项目包括措施的汇集 审查和执行 这些措施的目的是便利贸易流动 推动国家运输活动 提高对国际贸易中高效率的商业做法的认识 并且向海关提供恰当的工作手段 以便提高结关时间和税收方面的效率和透明度 并得出及时和可靠的贸易数据 | These projects include the compilation, review and implementation of measures to facilitate trade flows, to promote national transport activities, to increase awareness on efficient commercial practices in international trade, as well as to provide Customs administrations with proper working tools designed to increase efficiency and transparency in Customs clearance time and revenue collection and to generate timely and reliable trade data. |
际商业交易中的贿赂行为的恶果,并提高国际上对这种行为的认识, | consideration of which helped call attention to and raise international awareness of the adverse consequences of bribery in international commercial transactions, |
别高兴 捉公主可不容易 | Don't jump the gun. It won't be easy. |
相关搜索 : 提高贸易 - 提高 - 提高 - 提高 - 提高 - 提高 - 提高 - 提高 - 提高 - 提高 - 高易于 - 高贸易 - 提高最高 - 与提高