"提高门槛"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
为抵消这一影响 可以提高门槛值 使其略高于人均国民总收入的平均数 | This effect could be offset by raising the threshold somewhat above average per capita GNI. |
工信部征求意见拟提高新能源汽车生产企业及产品准入门槛 | MIIT Solicits Public Opinions to Raise Thresholds for New energy Vehicle Makers and Products |
B. 行动门槛 | B. Action threshold |
有人已提出改变现有行动门槛的建议 | Proposals for changing the present action threshold have been made. |
还可审议关于改变目前行动门槛的提议 | Proposals for changing the present action threshold could be also considered. |
还可审议关于改变目前行动门槛的提议 | Proposals for changing the present action threshold could also be considered. |
此外 连续任用应在服务年限方面设下很高的门槛 | In addition, continuing appointments should have a high threshold in terms of years of service. |
同时 征求意见稿提高了企业的准入门槛 包括提高企业的设计开发能力 生产能力和售后服务保障能力 | In the meanwhile, the opinion solicitation draft has raised the thresholds for new energy vehicle companies, including raising the requirements on companies' design and development abilities, production capacities, as well as their ability to guarantee after sales services. |
尚无 门槛 的月子中心 质量认证促使提升品质 | The confinement center without threshold quality certification would promote the quality. |
看 雷曼兄弟的门槛在这 | That's the dot com bubble. This is the Lehman Brothers doorstep there. |
我就在一举成名的门槛上 | I'm on the threshold of a successful career |
他们指出 评注没有为保留门槛提出令人信服的说法 | In this connection, it was stated that the commentary did not make a convincing case for the retention of the threshold. |
(b) 决策进程和 quot 行动门槛 quot | (b) Decision making process and quot action threshold quot |
可爱的小子在死亡的门槛上 | The dear boy's been at death's door. Tsktsktsk. |
一些成员认为 对接近门槛值的会员国适用不同门槛值或梯度 可以解决不连续性问题 | Some members believed that the use of different thresholds or gradients for Member States as they approached the threshold could resolve the problem of discontinuity. |
56. 然而 有时整个价值链的进入门槛过低 使企业无法提升 | Sometimes, however, barriers to entry throughout the chain are too low to allow firms to upgrade. |
所用的门槛值 由会费委员会决定 | The various threshold levels applied would be determined by the Committee on Contributions. |
23. 如果所审查的会员国的市场汇率估价指数高于预定门槛值 这个市场汇率就会予以取代 使该会员国的市场汇率估价指数恢复到预定的门槛值 | If the MER valuation index of the Member States reviewed exceeded predetermined threshold levels, the MERs in question could be replaced in such a way that the Member State MER valuation index would be brought back to the predetermined threshold level. |
2 改善检测和治疗 积极检查政策 低门槛的检查和治疗设施及提高专业群体对积极检查政策的认识 | Improving detection and treatment (active testing policy) through low threshold testing and treatment facilities, and by increasing awareness of the active testing policy among professional groups. |
在导师一对一授课中, 98 都达到了门槛 | In the individual tutoring instruction, 98 percent of the students are going to be above that threshold. |
他说他结婚那天 要抱着新娘跨过门槛 | When he gets married he wants to carry his bride over the threshold. |
对于变动率高于预定门槛值的会员国来说 将采用市场汇率估价指数进一步予以审查 | For those Member States with a rate of change above predetermined threshold levels, a further review would be undertaken using a MER valuation index. |
死亡率减半已使之降到官方紧急援助门槛以下 | The halving of the mortality rate has brought it below the official emergency threshold. |
然而 在居民有可能遭受灭绝种族或其他大规模暴行的情况下 应该考虑设立更高的门槛 | A higher threshold in that respect, however, should be contemplated in those situations where populations are at risk of genocide or other large scale atrocities. |
我的办事处将为此目的迅速作出努力 牢记 罗马规约 为刑事责任规定的很高的证据门槛 | My Office will work expeditiously to those ends, conscious of the high evidential threshold for criminal responsibility imposed by the Rome Statute. |
专家表示 征求意见稿 将提高准入门槛 防止低水平重复建设 规范行业秩序 提升新能源汽车整车品质 扩大先进适用的新能源汽车的市场应用 | Experts said that the opinion solicitation draft will raise the thresholds for new energy vehicle makers and products, prevent low level and repeated construction, standardize industrial orders, improve complete new energy vehicles' quality and expand the application of advanced and applicable new energy vehicles. |
72. 一些代表团反对原则1草案中的 严重 损害门槛 | Some delegations were opposed to the threshold of significant harm in draft principle 1. |
他们还指出 不论所选定的门槛值为何对于因为增加额略低于该门槛值而无法从过渡宽减受益的会员国而言 这种做法将有失公平 | They also pointed to the problem of equity for Member States whose increase was slightly less than whatever threshold was chosen and would not benefit from transitional relief. |
目标是建立全国性的可识别和低门槛的汇报中心网 | The objective is a nationwide structure of recognisable and low threshold reporting centres. |
我们正站在... 新年的门槛上 这将是和平 与繁荣的一年 | We stand on the threshold... of a new year, one of peace and prosperity. |
40. 委员会在审议低人均收入调整时忆及 按照现行比额表制订法 门槛值是全体会员国人均国民总收入的平均数 低于门槛值的 适用这项调整 | In considering the low per capita income adjustment, the Committee recalled that, according to the current scale methodology, the threshold below which the adjustment was applied was the average per capita GNI of all the Member States. |
还有代表团指出 提高门槛 要求在索赔和改变国籍之间没有联系的做法不容易实施 特别是在非自愿改变国籍的情况下更是如此 | It was also noted that the additional threshold requiring that there should be no nexus between the claim and the change of nationality was not easily enforceable, especially in cases of involuntary change of nationality. |
在修正了不同国家生活成本的差异后 该文章指出 1990年10,750美元购买力为迈入高收入行列国家的人均收入门槛 而中上收入门槛则为7,250美元 这些阈值也许听上去很低 但世界银行也使用类似的标准 | Correcting for variations in the cost of living across countries, the paper concludes that 10,750 of purchasing power in the year 1990 is the threshold for per capita income beyond which a country is high income, while 7,250 makes it upper middle income. (These thresholds may sound low, but the World Bank uses similar cutoffs.) |
她并没有提高嗓门 | She never raised her voice. |
土耳其政府完全支持特别报告员关于 重大损害 门槛的结论 | Her Government fully supported the Special Rapporteur's conclusions concerning a threshold of significant harm . |
一些成员认为 门槛值也应用债务调整后的收入数字来计算 | Some members considered that the threshold should also be based on debt adjusted income figures. |
希腊代表团认为 草案应该摆脱先例 把门槛降低到 损害 程度 | Her delegation believed that the draft should depart from precedent and lower the threshold to harm . |
请委员会重新考虑合法居留和习惯居留的要求 因为要求的门槛太高并可能导致有关个人得不到有效保护 | The Commission was nevertheless invited to reconsider the requirement of both lawful and habitual residence, as this set too high a threshold and could lead to a lack of effective protection for the individuals involved. |
2. 遗憾的是匈牙利成为缔约国的1997年 国际水道非航行使用法公约 尚未生效 因为在这方面设定的门槛很高 | It was unfortunate that the 1997 Convention on the Law of Non navigational Uses of International Watercourses, to which Hungary was a party, had not yet entered into force because of the high threshold established in that connection. |
传统观念认为 任何事情在一种程度上都是安全的,像一个门槛 | Conventional wisdom held that everything was safe up to a point, a threshold. |
这个门槛打个比方说 就应是葡萄牙于80年代中期的执政水平 | Just to benchmark that threshold, it's about the governance level of Portugal in the mid 1980s. |
你这忘恩负义的小子 如果你不软弱 正当你站在成功的门槛上 | If Clint and Cupidon you're an ungrateful brat right when you're on the threshold of success if you don't weaken. |
的确 评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约 比如与核活动或原油海运有关的责任制度公约 | Indeed, other conventions which did not contain such a threshold, such as conventions on liability regimes relating to nuclear activities or the transport of oil by sea, were on the other hand not mentioned. |
他们表示 设立这一门槛既无必要 也不符合几个责任制度的规定 | It was contended that such a threshold was unnecessary and was not in line with the provisions of several liability regimes. |
该门槛值要同每个国家的债务调整后人均国民总收入进行比较 | This threshold was compared with the debt adjusted per capita GNI of each Member State. |
相关搜索 : 提高了门槛 - 高门槛 - 门槛高 - 门槛升高 - 门槛更高 - 门槛 - 门槛 - 门槛 - 门槛 - 较高的门槛 - 入门门槛 - 低门槛 - 门槛奖