"摊销金额"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
二 加上 或 减去 采用 实际 利率 法 将 该 初始 确认 金额 与 到期 日 金额 之间 的 差额 进行 摊 销 形成 的 累计 摊 销 额 | (2)after plus or minus the accumulative amount of amortization incurred from amortizing the balance between the initially recognized amount and the amount of the maturity date by adopting the actual interest rate method and |
10 无形 资产 按 项目 列示 无形 资产 的 取得 方式 原值 期初 余额 本期 增加 额 本期 转出额 本期 摊销额 累计 摊销额 期末 余额 剩余 摊 销 年限 | (10) As regards intangible assets, it is required to list item by item their acquirement form, initial value, beginning balance, accrual at current period, amount transferred out at current period, amount of amortization at current period, amount of accumulated amortization, ending balance, the number of remaining years of amortization. |
该 金融 资产 的 摊余 成本 与 到期 日 金额 之间 的 差额 也 应当 在 该 金融 资产 的 剩余 期限 内 采用 实际 利率 法 摊 销 计入 当期 损益 | The gap between the post amortization cost of the financial asset and the amount on the maturity date shall also be amortized within the remaining period of the said financial asset by adopting the actual interest rate method and be recorded into the profits and losses of the current period. |
2 初始 确认 金额 扣除 按照 企业 会计 准则 第14 号 收入 的 原则 确定 的 累计 摊 销 额 后 的 余额 | ii.the surplus after accumulative amortization as determined according to the principles of the Accounting Standards for Enterprises No. |
未缴摊款和现金额 | Assessed contributions outstanding and cash levels |
第三十八 条 公司 应 披露 报告 期 内 基金 销售 情况 按 基金 种类 披露 报告 期 内 基金 销售 情况 主要 包括 销售 基金 的 名称 销售 金额 销售 份额 销售 佣金 报告 期 销售 费用 总额 等 内容 | Article 38 During the reporting period, the Company shall make disclosure of information about the sales of funds by fund category, mainly including the name of funds sold during the reporting period, sales amount, sales quota, sales commission and total selling expenses during the reporting period. |
该表列有销售和筹资活动都要分摊的营销和支助费用数额 以便于估算每项活动的净创收额 | This statement presents the allocation of costs of both marketing and support services between fund raising and sales to measure the net contribution of each activity. |
该 转出 的 累计 损失 为 可供 出售 金融 资产 的 初始 取得 成本 扣除 已 收回 本金 和 已 摊 销 金额 当前 公允 价值 和 原 已 计入 损益 的 减值 损失 后 的 余额 | The accumulative losses that are transferred out shall be the balance obtained from the initially obtained costs of the sold financial asset after deducting the principals as taken back, the current fair value and the impairment related losses as was recorded into the profits and losses of the current period. |
C. 尚有未缴余额达所需储备金额外摊款25 的会员国 | C. Member States with unpaid balances representing an additional 25 per cent assessment for the reserve requirement |
表二.3列有各特派团未交摊款和现金额 | The outstanding assessed contributions and cash levels for all missions are indicated in table II.3. |
支助联合国经费分摊比额表研究信托基金 | Trust Fund to Support the Study of the Scale of Assessments for the Apportionment of the Expenses of the United Nations |
这一数额应当在采掘活动全部过程的收入表中计算现值和加以摊销 | The amount would also be capitalized and amortized to the income statement over the life of the activity. |
34. 未缴摊款数额增加41 意味着可用现金的减少 迟迟未付摊款令人担忧 | The 41 per cent increase in outstanding assessed contributions meant that less cash was available and the ageing of unpaid assessments was cause for concern. |
(分摊比额表) | (on the scale of assessments) |
7. 在确定了有关财政期间的未支配余额数额之后 实际收到的现金数额将按照分摊比额作为在该两年期中已全额缴付了其分摊会费的成员国的调整额 | After determining the level of unencumbered balances for the fiscal period, the amount actually received in cash becomes due for adjustment to Member States that have fully paid their contributions for the respective biennium, in proportion to their respective assessment rates. |
未缴摊款额为4,284,502美元 占两年期应收摊款总额的25 | Assessed contributions amounting to US 4,284,502 and or representing 25 per cent of the total contributions receivable in the biennium were outstanding. |
销售出版物周转基金 毛收入和净收入估计额 | Revolving fund for sales publications Estimates of gross and net revenue |
报销这些费用不得超出大会核准的最高金额 | They are reimbursed up to the maximum amount approved by the General Assembly. |
年度实施鹿特丹公约信托基金年度捐款分摊比额表 | Scale of contributions to the Trust Fund for the Implementation of the Rotterdam Convention for the year 2006 |
为应付储备金的需要摊派给经济发达国家的数额c | Assessed on economically developed countries to meet reserve requirementsc |
为应付储备金的需要摊派给经济发达国家的数额d | Assessed on economically developed countries to meet reserve requirementsd |
三 该 金融 资产 的 发行 方 可以 按照 明显 低于 其 摊余 成本 的 金额 清偿 | (3)The issuer of the financial assets can settle it with a sum which is obviously lower than the post amortization cost |
第三十九 条 以 摊余 成本 计量 的 金融 资产 或 金融 负债 在 终止 确认 发生 减值 或 摊 销 时 产生 的 利得 或 损失 应当 计入 当期 损益 | Article 39For the financial assets and financial liabilities measured at the post amortization costs, the profits and losses that arise when such financial assets or financial liabilities are terminated from recognition, or are impaired or amortized, shall be recorded into the profits and losses of the current period. |
(b) 分摊上文(a)段中的数额 每月分摊额为2 814 508美元 | (b) Assessment of the amount in paragraph (a) above at a monthly rate of 2,814,508. |
财政期间的现金盈余数额为临时现金盈余额 加当期收到的前期拖欠摊款和上述未清偿债务备抵的节减额 | The cash surplus for the financial period shall be determined by crediting to the provisional cash surplus any arrears of prior periods' contributions received during this period and any savings from the provisions made for unliquidated obligations as mentioned above. |
一. 分摊比额表 | Note by the Secretariat |
(a) 分摊比额表 | (a) Scale of assessments 17 5 |
A. 分摊比额表 | A. Scale of assessments |
b 包括计划金额估计数和贺卡销售收益估计数 | An initial start up provision will be required to bridge the gap for payments coming due in 2006. |
a 包括计划金额估计数和贺卡销售收益估计数 | These calculations are effected separately for each year of a biennium. |
9. 又注意到根据大会第47 217号决议 图瓦卢对维持和平储备基金的分摊额 应按其第一个维持和平行动经费分摊比率乘以基金核定数额计算 | 9. Notes also that, pursuant to General Assembly resolution 47 217, the assessment of Tuvalu for the Peacekeeping Reserve Fund should be calculated by the application of its first rate of assessment for peacekeeping operations to the authorized level of the Fund. |
抵销总额 | Total offsets |
对教育补助金数额为数不多的货币地区来说,只有当至少有五个报销要求超出现用的可报销开支最高限额才会触发可报销费用最高限额的调整机制 | For currency areas with few education grant levels, the maximum admissible expenditure adjustment mechanism is triggered only if a minimum of five claims exceed the existing maximum admissible expenditure limit. |
6. 通过本决定附件所载2006年和2007年指示性分摊比额表 这些分摊额相当于表1所列指示性分摊额的63.2 | Approves the programme budget for the biennium 2006 2007, amounting to USD 53,501,583 (EUR 40,286,693) for the purposes specified in table 1 below |
㈠ 为联合国经常预算活动和维持和平行动以及周转基金筹资所需的数额是按大会制定的分摊比额表由会员国分摊 | (i) Amounts necessary to finance the activities of the United Nations regular budget and peacekeeping operations as well as the Working Capital Fund are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly |
6. 决定各会员国按照1997年分摊比额表分摊毛额9 327 800美元(净额8 073 450美元) | 6. Decides to apportion the amount of 9,327,800 dollars gross (8,073,450 dollars net) among Member States in accordance with the scale of assessments for the year 1997 |
12. 决定由会员国按照1997年分摊比额表分摊毛额14 912 750美元(净额13 720 050美元) | 12. Decides to apportion the amount of 14,912,750 dollars gross (13,720,050 dollars net) among Member States in accordance with the scale of assessments for the year 1997 Resolution 49 19 B and decision 50 471 A. |
5. 决定各会员国按照1997年分摊比额表分摊毛额5 557 475美元(净额4 435 550美元) | 5. Decides to apportion the amount of 5,557,475 dollars gross (4,435,550 dollars net) among Member States in accordance with the scale of assessments for the year 1997 |
21. 决定由会员国按照1997年分摊比额表分摊毛额9 201 250美元(净额7 551 850美元) | 21. Decides to apportion the amount of 9,201,250 dollars gross (7,551,850 dollars net) among Member States in accordance with the scale of assessments for the year 1997 Resolution 49 19 B and decision 50 471 A. |
南非欠款的注销额额a | write off of arrears for South Africa a 30 359 41 921 41 921 |
各捐助国缴纳的实际摊款份额所依据的是联合国分摊比额表 | The actual contribution shares paid by each donor country are based on the United Nations scale of assessments. |
在有不止一个受益者的情况下 养老金数额 按上述比例 分摊 | The amount of pension that the divorced person is entitled to is determined as follows |
(关于分摊比额表和 | (on the scale of assessments and |
法定健康保险所适用的费用分摊限额相当于法定养恤金保险所适用的费用分摊限额的75 (1996 每年72,000马克或每月6,000马克) | The contribution assessment ceiling applicable in the statutory health insurance amounts to 75 per cent of the contribution assessment ceiling applicable in the statutory pension insurance (1996 DM 72,000 per year or DM 6,000 per month). |
自1992年成立以来 该基金共支付了1.24亿美元 其中1.11亿美元为报销金额 | Since the Fund was established in 1992, a total of US 124 million has been disbursed, of which 111 million has been reimbursed. |
相关搜索 : 摊销份额 - 分摊的金额 - 摊销 - 摊销 - 摊销 - 非现金摊销 - 比例分摊金额 - 销售金额 - 报销金额 - 核销金额 - 报销金额 - 销售金额 - 报销金额