"撕去"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
撕去 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
不如我现在就去让你的狗撕成碎片 | Shall I go now and let your dogs tear me to pieces? |
在我把它撕成碎片砸回给你前 滚出去 | Get out of here before I throw it back to you piece by piece! |
故去的30年 是什么撕裂了这个国家的心呢 | Over the last 30 years, what's happened that's ripped the heart out of this country? |
然后他撕扯着我 撕扯着 | And he pulled at me and pulled at me. |
我能把它撕掉嗎 撕什麼 | Who? |
他 們 就 撕裂 衣服 各人 把 馱子抬 在 驢上 回城 去了 | Then they tore their clothes, and each man loaded his donkey, and returned to the city. |
他 們 就 撕 裂 衣 服 各 人 把 馱 子 抬 在 驢 上 回 城 去 了 | Then they tore their clothes, and each man loaded his donkey, and returned to the city. |
他 們 就 撕裂 衣服 各人 把 馱子抬 在 驢上 回城 去了 | Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city. |
他 們 就 撕 裂 衣 服 各 人 把 馱 子 抬 在 驢 上 回 城 去 了 | Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city. |
撕裂 | This tearing. |
撕开 | Tear it up. |
你要再把裤子撕破 我就把你撕两半儿 | Tear them again, and I'll tear you apart. |
撕裂声 | Material Rips |
好 撕开 | All right, rip. |
恐怕 他 們像獅 子 撕裂 我 甚至 撕碎 無人 搭救 | lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is none to deliver. |
恐 怕 他 們 像 獅 子 撕 裂 我 甚 至 撕 碎 無 人 搭 救 | lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is none to deliver. |
恐怕 他 們像獅 子 撕裂 我 甚至 撕碎 無人 搭救 | Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. |
恐 怕 他 們 像 獅 子 撕 裂 我 甚 至 撕 碎 無 人 搭 救 | Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. |
把他撕碎 | Tear him apart! |
被撕烂了 | It's torn. |
我 必 向 以法 蓮 如 獅子 向猶 大家 如 少壯獅子 我 必 撕裂 而 去 我 要 奪去 無人 搭救 | For I will be to Ephraim like a lion, and like a young lion to the house of Judah. I myself will tear in pieces and go away. I will carry off, and there will be no one to deliver. |
我 必 向 以 法 蓮 如 獅 子 向 猶 大 家 如 少 壯 獅 子 我 必 撕 裂 而 去 我 要 奪 去 無 人 搭 救 | For I will be to Ephraim like a lion, and like a young lion to the house of Judah. I myself will tear in pieces and go away. I will carry off, and there will be no one to deliver. |
我 必 向 以法 蓮 如 獅子 向猶 大家 如 少壯獅子 我 必 撕裂 而 去 我 要 奪去 無人 搭救 | For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah I, even I, will tear and go away I will take away, and none shall rescue him. |
我 必 向 以 法 蓮 如 獅 子 向 猶 大 家 如 少 壯 獅 子 我 必 撕 裂 而 去 我 要 奪 去 無 人 搭 救 | For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah I, even I, will tear and go away I will take away, and none shall rescue him. |
他们把脚从表面撕开 就像你把胶带撕开一样 | They peel away from the surface like you'd peel away a piece of tape. |
撕开SDR之口 | Crashing the SDR |
撕下的菜单 | Torn Off Menu |
那里也撕开 | And you tear it there. |
被绝望撕咬 | Gnawed away by despair |
那就好 我撕了它 转过来 又撕了一下 然后扔在哪儿 | (quietly) I tore it up, turned it over, tore it up again and threw it in there. |
他把書撕爛了 | He tore the book apart. |
你为什么撕了 | Why you tear that? |
是的 撕碎他们 | And i will. |
我要把你撕碎! | I'm going to take you apart! |
小心别撕破了 | Careful you don't tear it. |
肌腱都撕裂了 | All my muscles were tore loose. |
但你撕掉了 对 | But you tore it up ? |
一 個離開 我 出去 了 我說 他 必是 被 撕碎 了 直 到 如今 我 也 沒 有 見他 | and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces and I haven't seen him since. |
一 個 離 開 我 出 去 了 我 說 他 必 是 被 撕 碎 了 直 到 如 今 我 也 沒 有 見 他 | and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces and I haven't seen him since. |
一 個離開 我 出去 了 我說 他 必是 被 撕碎 了 直 到 如今 我 也 沒 有 見他 | And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces and I saw him not since |
一 個 離 開 我 出 去 了 我 說 他 必 是 被 撕 碎 了 直 到 如 今 我 也 沒 有 見 他 | And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces and I saw him not since |
当时在我部门的护士认为一次快速的撕开才是正确的 她们紧抓 然后撕开 然后再紧抓 再撕开 | The nurses in my department thought that the right approach was the ripping one, so they would grab hold and they would rip, and they would grab hold and they would rip. |
若 被 野 獸 撕碎 看守 的 要 帶來當 作 證據 所 撕 的 不必 賠還 | If it is torn in pieces, let him bring it for evidence. He shall not make good that which was torn. |
若 被 野 獸 撕 碎 看 守 的 要 帶 來 當 作 證 據 所 撕 的 不 必 賠 還 | If it is torn in pieces, let him bring it for evidence. He shall not make good that which was torn. |
若 被 野 獸 撕碎 看守 的 要 帶來當 作 證據 所 撕 的 不必 賠還 | If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn. |
相关搜索 : 撕撕撕 - 撕掉 - 撕开 - 撕条 - 撕毁 - 撕开 - 撕开 - 撕力 - 撕掉 - 撕脱 - 撕带 - 撕了 - 撕开 - 撕掉