"操作人员和维护"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
操作人员和维护 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
b. 维持 保存和维护联合国视听档案材料并提供图书馆视听服务 操作 管理和维护电视和电台演播室和设施 维护多媒体电子新闻制作系统 | b. Maintenance, preservation and conservation of United Nations audio and visual archival materials and provision of audio and visual library services operation, management and maintenance of television and radio studios and facilities and maintenance of the multimedia electronic news production system |
基础设施管理员负责管理处全体工作人员使用的信息技术基础设施的全盘管理和每日操作 这包括通信 灾难恢复维护 数据备份制作 网络管理和硬件及软件维护 | The Infrastructure Manager is responsible for the overall management and day to day operations of the information technology infrastructure which supports all staff of the service. This includes communications, disaster recovery maintenance, data backup, network administration, and maintenance of hardware and software. |
㈣ 操作并维护全球联合国各机构间安全语音和信息通讯 | (iv) Operation and maintenance of secure voice and message communications globally among United Nations offices |
技师和机器操作人员 | Craftsmen Mechanics and machine attendants |
目前有一名污水系统操作人员分配给房舍维修股 | Currently, one sewage system operator is assigned to the Building Maintenance Unit. |
保护法律界人士和维护人权工作者 | (iv) Protecting persons in the legal profession and human rights defenders |
(b) 发展 管理和维护与投资顾问 保管人 银行和所有有关金融机构接口的系统 并维护投资管理处的基础设施和投资组合管理和操作系统 | (b) Develop, administer and maintain system interface with investment advisers, custodians, bankers and all related financial institutions, and maintain the infrastructure and portfolio management and operational systems of the Investment Management Service |
工头 操作人员 工人 | Employed workers by sex, workers apos wages in |
27. 在妇女和儿童面临残暴痛苦的局势时 维持和平人员和联合国工作人员必须表现出卓越的个人操守 | In circumstances that are violent and distressing to women and children, peacekeepers and United Nations staff must demonstrate exemplary personal conduct and behaviour. |
41. 预算报告中提议在主管维持和平行动副秘书长办公室新设一个人员操守股 以处理所有职类工作人员的人员操守问题 A 59 730,第38至40段 | The budget report contains the proposal for a new Personnel Conduct Unit in the Office of the Under Secretary General for Peacekeeping Operations to address personnel conduct issues relating to all categories of staff (A 59 730, paras. |
27. 监督厅和维持和平行动部目前正在讨论在一些维持和平行动内拟设的人员职业操守股的运作问题 | OIOS and the Department of Peacekeeping Operations are currently discussing the operation of proposed Personnel Conduct Units in a number of peacekeeping operations. |
4. 呼吁各国采取一切必要措施 切实保护人权维护者 并确保和维护有利于人权维护者工作的环境 | Calls upon all States to take all necessary measures to ensure the protection of human rights defenders, and to ensure and maintain an environment conducive to the work of human rights defenders |
4. 呼吁各国采取一切必要措施 切实保护人权维护者 并确保和维护有利于人权维护者工作的环境 | (a) To identify and clarify standards of corporate responsibility and accountability for transnational corporations and other business enterprises with regard to human rights |
制订和实施氟碳化合物运输 装卸 相关的维修 保养 操作和检查人员专业技能标准 | (j) Develop and implement standards with respect to professional skill of personnel in the field of transport, handling, maintenance, operation and control of fluorocarbons |
十六. 工作人员行为操守和惩戒问题 | Personnel conduct and discipline issues |
技术工人及其他操作人员 | Apprentices Unskilled workers and day |
16. 所需经费增加 因为需要采购 操作和维护82部新增通用四轮驱动汽车和4辆轻型巴士 用于新增民警的巡逻和运送新增文职和警务人员 | The increased requirements are due to the need to procure, operate and maintain 82 additional general purpose 4x4 vehicles and 4 additional light buses needed for patrols by the additional civilian police and transport of the additional civilian and police personnel. |
居功至伟的维护人员 作了重要的代码清理工作 | Major cleanup Personal hero of maintainer |
作者和维护者 | Author and Maintainer |
维护者和作者 | Maintainer and author |
维护者和作者 | Maintainer and Author |
作者和维护者 | Author and maintainer |
操作员 | Operator |
(d) 污水系统操作人员(两名员额) | (d) Sewage System Operators (2 posts). |
维持和平人员必须维护当地人民和国际社会对他们的信任 | It is imperative that peacekeepers uphold the trust that the local population and the international community have placed in them. |
使合作信息网设备的操作者具备必要的技能 特别是在操作要求 保养和维修方面 | To equip the operators of the COPINE facilities with necessary skills, particularly in operational requirements, maintenance and repair. |
Plasma 作者和维护者 | Plasma Author and maintainer |
第三十五 条 被 保险人 应当 遵守 国家 有关 消防 安全 生产 操作 劳动 保护 等 方面 的 规定 维护 保险 标的 的 安全 | Article 35 The insured shall observe all the regulations prescribed by the State with respect to fire prevention, safety, production, operations and labor protection, and any other regulations associated therewith, to maintain the safety of the subject matter of the insurance. |
建筑及重型设备操作人员 | Construction equipment and heavy equipment operators |
操作人员培训和国际公路运输过境设施 | Operator training and international road transport transit facilitation |
前任作者和维护者 | Former author and maintainer |
主要作者和维护者 | Primary author and maintainer |
作者和先前维护者 | Author and former maintainer |
在奥地利的医疗人员进行了一次检查 对设施实行辐射保护检查后,确定病人和操作人员都可能受到辐射感染 | Following an inspection by medical personnel from Austria, who performed a radiation protection inspection of the facility, it has been determined that there is a risk to exposure to radiation by both the patients and the operator. |
手工劳动者及其他操作人员 | Craftsmen and similar workers |
57. 为了保护机组人员在飞行期间不受碎片的影响 规定了各种操作程序 | In order to protect crews from debris during flight, operational procedures have been adopted. |
其目标是建立一个能够反映联合国维和的知识和经验的务实的操作指导系统 帮助当前的维和人员有效 安全地执行任务 | That guidance system would constitute the peacekeeping doctrine of the United Nations. |
装卸操作员 | Forklift Operators |
当前维护者和程序员 | Current maintainer and programmer |
该办公室的核心职能将包括 管理财务披露方案 保护工作人员 避免他们因举报不当行为而遭报复 保护举报人 向工作人员提供道德操守问题的保密咨询和指导 拟订关于道德操守问题的标准 开展培训和教育活动 | The core functions of the office are to include administration of the financial disclosure programme protection of staff against retaliation for reporting misconduct ( whistleblower protection ) provision of confidential advice and guidance to staff on ethical issues and development of standards, training and education on ethics issues. |
这些人员在维护国际和平 安全与稳定的过程中起到了关键作用 | Those personnel played a critical role in the maintenance of international peace, security and stability. |
原作者和当前维护者 | Original author and current maintainer |
作者和维护者NAME OF TRANSLATORS | Maintainer and Author |
原作者和先前维护者 | Original author and former maintainer |
(f) 支助综合管理信息系统的操作和维修 并协调和执行委员会的信息技术政策 | (f) Providing support for the operation and maintenance of the Integrated Management Information System and coordinating and implementing the policies on information technology of the Commission |
相关搜索 : 维护和操作 - 操作和维护 - 操作和维护 - 操作和维护 - 维护和操作 - 操作和维护 - 操作和维护 - 操作和维护 - 操作维护 - 维护操作 - 维护操作 - 维护人员 - 维护人员 - 维护人员