"操练"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
孩儿们 操练起来 | Children, gather and practice! |
掩护 你不需要操练 撤退 | You don't need to train Back they can do that already. |
我是说 过去都操练过了 | I mean, that was the object of the exercise. |
下午他们要在庭院操练 | Each afternoon, they march, breathing deeply. |
拜尔斯的教练艾米 伯尔曼 (Aimee Boorman) 和埃尔南德斯的教练 Maggie Haney 自这两名体操运动员开始练体操起一直执教她们 | Aimee Boorman, coach of Simone Biles, and Maggie Haney, coach of Laurie Hernandez, have both coached their athletes since they started in gymnastics. |
因为他们在操练 那就是为什么 | What for? Because they're drilling, that's why. |
(f) 落实安保计划 培训 操练和演习 | (f) Implementing the security plan (training, drills and exercises). |
快 让我们操练起来看着我的眼睛 | Come on. Here we go. Look me right in the eye. |
他们训练了五万名投手来操作 数月的高强度训练 因为这个设备根本上是模拟计算机 操作不易 | And they trained 50,000 bombardiers on how to use them long extensive, months long training sessions because these things are essentially analog computers they're not easy to use. |
未来飞行员将在模拟操作室中训练 | The future pilot is trained in a mock cockpit. |
哎 你们好好在家操练 下次带你们去 | Yes, all of you should stay here and practice. I will take you there next time. |
笑声 在怀孕期间 她们摆摆屁股练习操 | So at the moment of conception, they're doing little butt exercises. |
范崔普的孩子不玩游戏 他们只做操练 | The von Trapp children don't play. They march. |
怎么能教你们好好操练呢 真是扫兴得很呐 | How can I give you good training? Such a disappointment. |
你们在家好好操练 要是真好 就带你们前去 | You stay here and practice. If Heaven is really nice, I will take all of you there. |
但是现实却是 体操是一项费用昂贵的运动 体操运动员主要在私人体操俱乐部进行训练 她们的父母需要支付训练 设施 差旅 服装 比赛及旅馆费用 包括教练及体操运动员和家人的相关费用 并且费用清单还在不断增加 | But the reality is that gymnastics is an expensive sport, and gymnasts primarily train in private gymnastics clubs that are maintained by parents paying the cost of the training, facility, travel, uniforms, competition fees, hotel fees (for the coaches and their gymnasts and families) and the list goes on. |
停止在与有争端的国家附近的地区进行军事操练和演习 | Putting an end to the conduct of military exercises and manoeuvres in zones near countries with which there are disputes |
体操运动员的所有训练都在这些俱乐部完成 对体操运动员的家庭而言是一笔长期的昂贵开支 | These clubs are where the gymnasts get all of their training, and it's a costly and long term commitment for the gymnasts' families. |
专家们还同意 需要受过训练 积极的工作人员操作过境系统 | The experts further agreed that it is essential to have trained and motivated staff to operate transit systems. |
在现在的西方我们依靠受过高级训练的技师 来操作这些助听器 | Now, in the West we rely on highly trained technicians to fit these hearing aids. |
1996年 军事训练 禁止 法 规定 除任何成文法允许进行火器 弹药 火炮或爆炸物的训练 操练 个人装备此类武器以及军事演习之外 不得进行任何此类活动 | The Military Training (Prohibition) Act 1996 prohibits the training, drilling and equipping of persons with firearms, ammunition, artillery or explosives and the practice of military exercises otherwise than permitted under any written law. |
特别委员会鼓励派遣部队 民警和其他文职人员的会员国继续把联合国共同标准纳入标准化训练模式项目和其他相关的互操作性训练等本国训练课程 | The Special Committee encourages Member States contributing troops, civilian police and other civilian personnel to continue to incorporate common United Nations standards into their national training curricula both in terms of the standardized training modules project and other relevant interoperability training. |
他满意地注意到 秘书长的报告叙述了如何将道德操守问题纳入工作人员训练方案 | He noted with satisfaction that the Secretary General's report gave a description of how ethics issues had been incorporated into staff training programmes. |
而且你不必是一名 经过优秀训练的 具备专门技能的麻醉医师才能来操作 这一点很重要 因为位于乡下的医院 不可能具备这个训练水平人员 | And you do not need to be a highly trained, specialized anesthesiologist to use this machine, which is good because, in these rural district hospitals, you're not going to get that level of training. |
说曹操 曹操到 | Speaking of which, we're here. |
说曹操 曹操就到 | Speak of the devil and he is sure to appear. |
说曹操曹操就到 | There he is. |
我们必须将更实惠 更可及的体操训练带给无数深受西蒙 加布丽埃勒和劳瑞影响的年轻女孩 | We must bring more affordable and accessible gymnastics training to the communities of countless young girls who are inspired by Simone, Gabby and Laurie. |
教练员 教练员 | Trainer, trainer! |
说曹操曹操就到 欢迎光临 | Speak of the devil. |
熟练 半熟练 手工 | CEDAW C IRL 2 3 |
来练练你的钢琴 | Come practice your piano. |
领土维持一个700多人的防卫团 对成年男人实行征兵制 其中包括3年非全日的每周操练和一年一次的军训 | The Territory maintains a 700 strong defence regiment the adult male population is subject to military conscription, involving three years' part time liability for weekly drills and an annual camp. |
为了这一时刻 士兵们背井离乡 从庄稼人变成军人 苦苦操练了十五年 为了这一时刻 有八万人住在荒郊野岭 | for which soldiers had been drilled for fifteen years, homes and families left, and a peasant turned into a warrior, |
她也就是练练手, Will. | She's just practicing', Will. |
在训练中心接受训练 | (b) Enlistment in training centres. |
想要做到精通没有秘诀 就是练习 练习 再练习 | There's no magic it's practice, practice, practice. |
操作 | Integration |
操作 | Open |
操作 | Operation |
操作 | Operations |
操作... | Operation... |
走 操 | Come on! Ha ha ha. |
操你 | Damnation! |
出操 | Drilling. |