"攀登鸟巢蕨"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
攀登鸟巢蕨 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
鸟儿筑巢 | Birds build nests. |
鸟一点一点地筑巢 | Little by little, the bird made his nest. |
让我的头上有鸟巢吧 | Let the birds build a nest in my hair! |
它们的鸟巢非常简陋 | Their nests are so bare |
鸟儿不在秃树上筑巢 | Bird never make nest in bare tree. |
你头上没有鸟巢吗没有 | No birds nesting in your hair then? No. |
更没有那么大的鸟巢容得下我 | And I'm sure no nest would possibly be big enough for me. |
有只娇小的鸟儿掉出了它的巢 | Well, there was this little, teeny bird that had fallen out of its nest. |
我不能告诉人们小小鸟掉出巢了 | I can't tell people about the itty bitty bird that fell out of its nest? |
正在筑巢的知更鸟 没有空闲去休息 | A robin feathering his nest has very little time to rest |
艾米莉恨攀登 | Emily hates climbing. |
攀登每一座山 | Climb every mountain |
当他走时 他看见一只鸟正在悬崖壁上筑巢 | And as he's leaving, he sees a bird making a nest on a cliff ledge. |
因此他把原材料放到鸟儿收集材料的地方 它们为他精心制作鸟巢 | So he put the material in places where the birds were going to collect them, and they crafted his nests for him. |
让它攀登一个垂直表面 | And we ran it up a surface. |
最常见的就好比我们在攀登精神的秘密楼梯 在攀登过程中我们失去了自我 | One of the most common is climbing the secret staircase and losing ourselves. |
更多中档车集中亮相 9月9日就来 鸟巢 车展买车 | More intermediate vehicles are on display, buy vehicles at the bird's nest on September 9 |
所以每个人都是单独攀登 | So each person climbs individually. |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | Thus (Gog and Magog) could neither climb over it nor dig a hole through (the rampart). |
动物们在攀登中也用尾巴么 | Do animals use their tails when they climb up walls? |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | Thus (Gog and Magog) could neither climb over it nor dig a hole through (the rampart). |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | Therefore Yajuj and Majuj were neither able to surmount it, nor could they pierce it. |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | Therefore Yajuj and Majuj were neither able to surmount it, nor could they pierce it. |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | So they were unable either to scale it or pierce it. |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | So they were unable either to scale it or pierce it. |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | Thus they Were not able to mount it, nor Were they able to burrow through it. |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | Thus they Were not able to mount it, nor Were they able to burrow through it. |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | So they Ya'juj and Ma'juj (Gog and Magog) were made powerless to scale it or dig through it. |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | So they Ya'juj and Ma'juj (Gog and Magog) were made powerless to scale it or dig through it. |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | So they were unable to climb it, and they could not penetrate it. |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | So they were unable to climb it, and they could not penetrate it. |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | Such was the rampart that Gog and Magog could not scale, nor could they pierce it. |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | Such was the rampart that Gog and Magog could not scale, nor could they pierce it. |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | And (Gog and Magog) were not able to surmount, nor could they pierce (it). |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | And (Gog and Magog) were not able to surmount, nor could they pierce (it). |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | So they could neither scale it, nor could they make a hole in it. |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | So they could neither scale it, nor could they make a hole in it. |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | Thereafter they could neither scale it, nor could they pierce it. |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | Thereafter they could neither scale it, nor could they pierce it. |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | So Gog and Magog were unable to pass over it, nor were they able to effect in it any penetration. |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | So Gog and Magog were unable to pass over it, nor were they able to effect in it any penetration. |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | (Thus he constructed the barrier which) neither Gog nor Magog were able to climb nor were they able to dig a tunnel through the iron and brass barrier. |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | (Thus he constructed the barrier which) neither Gog nor Magog were able to climb nor were they able to dig a tunnel through the iron and brass barrier. |
他们就不能攀登 也不能凿孔 | So they were not able to scale it nor could they make a hole in it. |
他們就不能攀登 也不能鑿孔 | So they were not able to scale it nor could they make a hole in it. |
相关搜索 : 鸟巢蕨 - 鸟巢 - 鸟巢 - 攀登 - 攀登 - 织巢鸟 - 鸟巢菌 - 鸟巢箱 - 使攀登 - 在攀登 - 攀登步 - 攀登架 - 攀登约 - 鸟类筑巢