"支持保存"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

支持保存 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

现在只支持保存到本地文件
Only saving to local files currently supported.
目前只支持保存到本地文件
Potato Guy
Kig 不支持保存为其它文件格式 您是否想要将其保存为 Kig 的格式
Kig does not support saving to any other file format than its own. Save to Kig's format instead?
储存支持掩码
Store Support Mask
密码缓存支持Name
Password caching support
偏移量 是此图像与其他图像间的相对位置 不是所有图像格式都支持 偏移量 特性 如果您保存的格式不支持它 指定的值不会被保存
The Offset is the relative position where this image should be placed, compared to other images. Not all image formats support the Offset feature. If the format you save in does not support it, the values specified here will not be saved.
无法保存图像 因为文件是本地的 Kooka 将在今后支持更多的协议
Cannot save the image, because the file is local. Kooka will support other protocols later.
支持着物体保持稳定
And that's what supports the object and keeps it stable.
重申需要确保经济发展 社会发展与环境保护之间保持平衡 它们是可持续发展的相互依存和相辅相成的支柱
Reaffirming the need to ensure a balance between economic development, social development and environmental protection as interdependent and mutually reinforcing pillars of sustainable development,
出纳员申请和保存支票簿 开出和签署支票 并保管支票签字机
The Cashier requisitioned and kept chequebooks wrote and signed cheques and held custody of the cheque signing machine.
重申不断需要确保在经济发展 社会发展与环境保护之间保持平衡 它们相互依存和相辅相成 是可持续发展的支柱
Reaffirming the continuing need to ensure a balance between economic development, social development and environmental protection as interdependent and mutually reinforcing pillars of sustainable development,
又重申不断需要确保在经济发展 社会发展与环境保护之间保持平衡 它们相互依存和相辅相成 是可持续发展的支柱
Reaffirming also the continuing need to ensure a balance among economic development, social development and environmental protection as interdependent and mutually reinforcing pillars of sustainable development,
又重申不断需要确保在经济发展 社会发展与环境保护之间保持平衡 它们相互依存和相辅相成 是可持续发展的支柱
Reaffirming also the continuing need to ensure a balance among economic development, social development and environmental protection as interdependent and mutually reinforcing pillars of sustainable development,
我们将支持它 而且尽管存在我提到的局限 我们也将支持它
We would support it, and we would support it in spite of the constraints that I have mentioned.
为支持全面保险
Support for comprehensive social security
秘书长支持关于在东帝汶支助团的任务期限于2005年5月20日期满后需要联合国继续保持实质上的存在的看法
The view that there is a need for a continued substantive United Nations presence after UNMISET's mandate expires on 20 May 2005 is shared by the Secretary General.
音乐表达的兴起和发展得益于致力于保护它的多个团体的支持 不过 缺少长期的经费资助计划帮助促进其作品的保存和支持其创作
While the development and notation of this musical expression has benefited from the support from various groups interested in its preservation, there has been no permanent financing scheme to help strengthen the inventory of work and offer real support to creation in this field.
的支付体系能够既保持环境又支持经济发展
Costa Rica, for example, has already shown that a system of paying for the provision of environmental services (like maintaining natural forests) can work in ways that preserve the environment and boost the economy.
因此 资金结存将保持为103,200美元
The fund balance will thus be maintained at 103,200.
用于继承支持而保留
Left for legacy support
第九十六 条 为了 保障 被 保险人 的 利益 支持 保险 公司 稳健 经营 保险 公司 应当 按照 金融 监督 管理 部门 的 规定 提 存 保险 保障 基金
Article 96 In order to protect the interests of the insured, and to ensure its own steady and healthy operation, an insurer shall contribute to an insurance guarantee fund in accordance with the regulations of the financial supervision and regulation department.
保持该制度财政的长期稳定 以保障其生存性
(c) Preservation of the system apos s financial stability over the long term to safeguard its viability
因此 我的组织支持安全理事会重申支持联合国在海地长期存在的立场
Thus, my organization supports the Security Council's oft reaffirmed position in favour of a long term United Nations presence in Haiti.
20. 使用外来存款的减少表明 经过支出超过收入的一段时间以后 1995年国内支出与国民生产保持一致
20. The reduction in the use of external savings reflects the fact that, following a period in which spending exceeded income, domestic expenditure in 1995 stayed in line with the national product.
该组织的独特重点是保持太平洋岛屿区域生态系统的原貌 使之能够支持今天和明天的生存和生计
The organization's unique focus is on sustaining the integrity of the ecosystems of the Pacific islands region in order to support life and livelihoods today and tomorrow.
这将保证系统内保持严格的编码标准,并保证世界各地的特派团保持统一的盘存记录
This will ensure the maintenance of strict coding standards within the system and ensure uniform inventory records are maintained by missions worldwide.
继续支持重新评估历史性臭氧 紫外辐射和痕量气体数据 以便保存和改进长期记录
Provide continued support for the re evaluation of the historical ozone, UV, and trace gas data, in order to preserve and improve the long term records.
六. 支持进行安保部门改革
Support for security sector reform
自定义 digiKam 数据库的文件存储 支持远程相册
Customizable file storage for the digiKam database, supporting remote albums
但只要威胁和危险持续存在 就必须小心谨慎 以确保联合国的存在继续获得可靠 充分和有效的保护 以及类似多国部队提供的其他应急支助
Great care, however, is essential to ensure that the United Nations presence, as long as it is confronted with an unabated threat and risk, continues to receive reliable, uncompromised and effective protection and other emergency support equivalent to that provided by the Multinational Force.
科技咨询机构尤其注意到需要为这一系统投入运转提供持续支持 并且需要收集和保存海洋数据和元数据
The SBSTA reiterated that data exchange is fundamental to the needs of the Convention.
一项赢得广泛支持 包括我们的支持在内 的修改是保持现有区域集团
One modification that enjoys broad support including ours is to maintain the existing regional groups.
南共体保证予以支持和合作
SADC pledges its support and cooperation.
在与他们协商的过程中,没有一方支持把联格观察团的存在减少到最低限度的选择,但双方都重申支持它的继续存在
In the course of the consultations conducted with them, neither of the parties supported the option that UNOMIG be reduced to a minimal presence but both reaffirmed their support for the continuation of its presence.
无法列出支持的平台 您的安装可能存在问题
Could not list supported platforms. Something is wrong with your installation.
六. 促进和支持旨在保证环境可持续性和保护的方案和政策
Promotion of and support for programmes and policies designed to ensure environmental sustainability and protection
支持态度 管理人员和雇员时刻对内部控制保持并表现出积极的支持态度
Supportive attitude Managers and employees are to maintain and demonstrate a positive and supportive attitude towards internal controls at all times.
3. 儿童基金会在更广泛的伙伴关系和合作下 为了支持国家目标和优先事项 将促进建设国家实现儿童权利的能力 支持确保儿童享有生存 发展和保护等权利的关键方案
Working within wider partnerships and alliances, and in support of national goals and priorities, UNICEF will contribute to building national capacities for fulfilling children's rights and will support key programmes to ensure children's rights to survival, development and protection.
㈦ 应当保持国际存在,特别是包括维持一个人权观察员小组
(vii) An international presence should be maintained including, in particular, the maintenance of a team of human rights observers
42. 难民专员办事处在捐助界的支持下 大幅度加强了保护存在 部署了更多工作人员 执行监测外地的保护工作
UNHCR, with the support of the donor community, has significantly reinforced its protection presence through the deployment of additional staff to implement and monitor protection activities at the field level.
3. 强调支持阿塞拜疆在区域和国际组织中所做的努力 以期保护和保存亚美尼亚所占领土上的伊斯兰文化价值
Emphasizes its support of the efforts channeled by Azerbaijan at regional and international levels aimed at protecting and reserving the Islamic cultural values in the territories occupied by Armenia.
㈣ 促进开创并保持支助性的环境
(iv) Contribute to developing and sustaining supportive environments.
保存 保存当前图标
Save Save the current icon
所有非消耗性的设备均保持一定量的存货
An inventory is maintained of all non expendable equipment.
这三根支柱应保持平衡以确保实现其总目的
They should be in balance to ensure that their overall purpose is accomplished.

 

相关搜索 : 支持存在 - 内存支持 - 库存支持 - 存储支持 - 支持存在 - 支持库存 - 保持库存 - 保持存款 - 保持库存 - 保持库存 - 保持存在 - 库存保持 - 保持存储 - 保持存储