"收取票据"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
收取票据 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
尽管股票的实质证据被没收 但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票 | While the physical evidence of the stocks was confiscated, the Czechoslovak authorities did not attempt to redeem the value of the stocks. |
投票站收到 举报 声称投票箱被窃取 | There were claims of intimidation at the polling stations, of ballot boxes being stolen. |
(a) 收到任何现金和流通票据后 应尽快开具正式收据 | (a) An official receipt shall be issued as soon as practicable for all cash and negotiable instruments received. |
原告系一丹麦贷款代收公司 向依据若干供货发票寻求收取债款的被告提起诉讼 | The plaintiff, a Danish factoring company, sued the defendant seeking to collect debts based on several invoices for the supply of goods. |
据携程机票相关负责人表示 航空公司在通知中已注明 燃油附加费的收取以原始出票日期为准 换开客票时 燃油附加费不退不补 | According to the relevant responsible person of the Ctrip flight tickets, the airline has indicated in the notice that the fuel surcharge will be charged according to the original ticket issue date. When the passenger ticket is exchanged, the fuel surcharge will not be refunded and compensated. |
关于应收款 流通票据 流通单据和银行账户 也有同样的问题 | The same question arises with respect to receivables, negotiable instruments, negotiable documents and bank accounts. |
邮票收藏 | Stamp Collection |
鉴于有些国家不收旅行支票或手续费高 一与会者希望领取现金或银行支票 | Given that in certain countries travellers cheques were not accepted or were subject to a large commission, one participant expressed the wish to receive cash or a bank cheque. |
我收集郵票 | I collect stamps. |
该索赔人提供了发票 收据及审定财务报表 以证明索赔 | He supported his claim with invoices, receipts, and audited financial statements. |
傑克收集郵票 | Jack collects stamps. |
(c) 除非银行退回付讫支票或收到银行的借记通知 一切付款均应有收款人出具的书面收据 | (c) Except where a paid cheque is returned by the bank or a debit advice is received from the bank, a payee's written receipt shall be obtained for all disbursements. |
工作组注意 根据建议24 如甲从由丙担保的乙处收到一张票据并随后将该票据上的担保权让予丁 则丁也在该项担保中获得担保权 | Note to the Working Group Under recommendation 24, if A gets a note from B guaranteed by C and then grants a security right in the note to D, D gets a security right in the guarantee as well. |
我收集很多郵票 | I have a large collection of stamps. |
你收私人支票嗎? | Will you take a personal check? |
创建新邮票收藏 | Create a new stamp collection |
你收到他的支票 | Yeah. You got his check? |
我在伊登站收票 | I take tickets at the Enghien station. |
妳收旅行支票吗 | Do y'all take traveller's cheques? |
(b) 根据应收款的转让 可转让票据的转让或可转让单证的转让向账款债务人 可转让票据的义务人或可转让单证的签发人提示承兑的条件 | (b) The conditions under which the assignment of the receivable, the transfer of the negotiable instrument or the transfer of the negotiable document can be invoked against the account debtor, the obligor on the negotiable instrument or the issuer of the negotiable document and |
你還在收集郵票嗎 | Are you still collecting stamps? |
我知道你收到传票 | I know you got a subpoena. |
各销售点的收入 还有彩票的收入 | Receipts from the concessions and the money from ticket sales. |
(w) 流通票据 系指由担保交易法以外的法律所规范的体现受偿权的一种票据 例如本票或汇票 并满足根据管辖流通票据的法律对可流通性的要求 | (w) Negotiable instrument means, subject to law other than secured transactions law, an instrument that embodies a right to payment, such as a promissory note or a bill of exchange, which satisfies the requirements for negotiability under the law governing negotiable instruments. |
在收取了假支票承兑人的供词后 根据对嫌疑人及其汽车的描述 以及支票上的姓名(Sallami Walîd)和被告姓名(Samaali Walid)极为相象的情况 该股根据签写支票的地点判断 他一直在首都南部郊区一带活动 于是在该地区的一条大街上将被告逮捕 | After hearing statements from the recipients of the forged cheques, and on the basis of descriptions given of the suspect and his car, as well as the striking resemblance between the name on the cheques (Sallami Walîd) and the name of the accused (Samaali Walid), the aforementioned unit proceeded to arrest the accused on a public thoroughfare in the southern suburb of the capital where, according to the places where the cheques had been issued, he had been operating. |
(b) 收益的表现形式为货币 流通票据 所有权可转让凭证 或银行账户 | (b) The proceeds take the form of money, negotiable instruments, negotiable documents of title or bank accounts |
(a) 可转让票据 | (a) Negotiable instruments |
在扣除销售税和影院分成后 片方可以收到北美票房的53 和国际票房的41 票房收入约为1.69亿美元 | After deducting the sales tax and gains shared by cinemas, the film company could receive 53 box office sales of the North America and 41 of the world, amounting to around US 169 million. |
(d) 法律未明确排除在外的所有各类动产和定着物 无论是有形资产还是无形资产 现有资产还是未来资产 包括存货 设备和其他货物 应收款 流通票据 如支票 汇票和本票 可转让单据 如提单 银行账户 独立担保项下提款的收益和知识产权 | (d) All types of movable assets and fixtures, tangible or intangible, present or future, not specifically excluded in the law, including inventory, equipment and other goods, receivables, negotiable instruments (such as cheques, bills of exchange and promissory notes), negotiable documents (such as bills of lading), bank accounts proceeds from the drawing under an independent undertaking and intellectual property rights |
洋子有收集郵票的興趣 | Yoko is interested in collecting stamps. |
我想看看您的邮票收藏 | I would like to have a look at your collection of stamps. |
没问题 他们会收支票的 | That's all right. They'll take a check. |
我想你不介意收支票吧 | I don't suppose you'd care to take a check? |
据称因多哈德能从所有农场每次收获中收取10万美元左右 | He allegedly receives a total of approximately 100,000 per harvest for all of the farms. |
根据联邦法律第4(1)条 资料收集取决于实际证据的存在 | The collection of information depends on the existence of real evidence, under article 4 (1) of the Federal Law. |
根据选举委员会的数据 在这些选举中共有1 616 313名投票人前往投票站投票 其中女投票人为798 500人 49.4 | On these elections, according to the data of the election commission, the total of 1.616.313 voters went to polls, out of which number 798.500 women voters, or 49,4 . |
不采取行动的动议以90票对53票 0票弃权获得通过 | The motion for no action was then carried by a vote of 90 to 53, with 0 abstentions. |
請給我取一張票 | Please get me a ticket. |
争取妇女投票权 | Votes for women |
这些搜索引擎使顾客能够通过浏览通常保证收取最低费用的大量经销商的数据库 找到价格最好或最低的机票和旅馆 | They allow customers to find the best value or lowest price for air tickets and hotels, browsing databases of a large number of distributors that often promise the lowest fare. |
我的收票人去参加婚礼了 | And intermission? |
收到我给你的内场票了吗? | Did you get those ringside ducats I sent you? |
票据放在台上 谢谢 | The bill's on the counter. Thank you. |
日内瓦办事处也采取行动,贯彻要求支票不能够交给收款人以外的任何人 | The Office has also taken steps to enforce the requirement that cheques may not be handed over to any individual other than the payee. |
据建议 除存款帐户产生的应收款之外 应收款清单中还应包括下列来源产生的应收款 投资证券 回购协议 电汇 互换和支票托收制度 | It was suggested that the list should include, in addition to receivables arising from deposit accounts, receivables arising from investment securities, repurchase agreements, wire transfers, swaps and cheque collection systems. |
相关搜索 : 收取发票 - 应收票据 - 机票收据 - 收集票据 - 票据托收 - 收费票据 - 票据托收 - 应收票据 - 票据托收 - 接收票据 - 应收票据 - 股票收据 - 发票收据 - 应收票据