"散乱"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

叫作散乱
revealing one or more layers of mysterious origin.
散乱的实体还未确定
But here, the layer dispersion has kept his secret.
眉毛是这样 眼神散乱 嘴唇微张
The eyebrows are doing this, the eyes are defocused, and the mouth is hanging open.
那就继续散步吧 别处在这儿乱嚷嚷
Well, get on with your walking. Don't hang about here screaming.
士兵用催泪瓦斯和橡皮子弹驱散暴乱者
Soldiers dispersed the rioters with tear gas and rubber bullets.
当巴勒斯坦警察驱散抗议者之后,骚乱才停止
The riots were brought to an end when the protesters were dispersed by the Palestinian police.
15. 反犹事件(亵渎墓地 乱涂乱写 散发出版物)也有所增加 这反映了反犹主义的发展
15. There has also been an increase in anti Semitic incidents (desecration of cemeteries, graffiti, dissemination of publications) which reflect the growth of anti Semitism.
否则他们只用橡皮子弹 塑料子弹和催泪瓦斯驱散暴乱者
Otherwise they used rubber and plastic bullets and tear gas to disperse the rioters.
有时这导致屠杀 有时造成自发和混乱的逃亡 往往家人失散
In some cases, this resulted in massacres, in others in spontaneous and disorderly flight, often separating families.
因为耶和华在那里变乱天下人的言语... 使众人分散在全地上
There the Lord confounded their language and scattered them abroad upon the Earth.
1. 在冲突和逃亡的混乱中 儿童与家人和照顾者失散的机会加大了
In the turmoil of conflict and flight children are at an increased risk of becoming separated from their families and caregivers.
巴勒斯坦警察试图驱散骚乱者,不过以色列国防军也不得不数次干预,用催泪弹和橡皮子弹驱散投掷石块者
Palestinian police tried to disperse the rioters but IDF was forced to intervene in a number of cases using tear gas and rubber bullets to disperse the stone throwers.
他还表示,巴勒斯坦警察进行了干预,驱散了骚乱者,骚乱者们反对一项不让Khan Younis的污水流经Gadid 和Neveh Dehalim定居点的工程
He also indicated that Palestinian policemen had intervened and dispersed the rioters who objected to the work aimed at preventing Khan Younis sewage from flowing into the settlements of Gadid and Neve Dekalim.
我们需要别的东西 来分散我们的悲伤或者胡思乱想 所以我们需要玩手机
We remove ourselves from our grief or from our revery and we go into our phones.
冲突时,暴乱者向部队投掷火焰炸弹和石块,军队发射橡皮子弹将他们驱散
During the clashes, rioters hurled fire bombs and rocks at troops who fired rubber bullets to disperse them.
1994年 这种威胁再度上升 主要形式是乱涂种族主义标语和散发种族主义传单
In 1994, such threats started up again, primarily in the form of racist graffiti and leaflets.
奥巴马表示 他将令于1970年签订的核不扩散条约 NPT 恢复活力 这一条约旨在防止核武器的扩散 由核不扩散条约作为基石的核不扩散体制正陷入混乱 其中存在的主要问题显而易见
Obama has pledged to revitalize the 1970 Nuclear Non Proliferation Treaty (NPT), which aims to prevent the spread of nuclear weapons. The non proliferation regime, of which the NPT is the cornerstone, is in disarray.
在另一起事件中,以色列国防军部队在希伯伦南部的El Fawar 村驱散暴乱的示威者
In another incident, IDF troops dispersed rioting Palestinians near El Fawar village, south of Hebron.
6. 在混乱的情况下 有些儿童与他们的家庭失散了 使他们很容易受到虐待和剥削
In the chaos, some children were separated from their families, leaving them vulnerable to abuse and exploitation.
以色列部队用实弹驱散暴乱者后,返回来营救受困的士兵并占据周围屋顶的阵地
Troops using live ammunition to disperse the rioters returned to assist the trapped soldier and took up positions on the surrounding rooftops.
当时多数流离失所者已经返回 裁军和军队遣散已经实现 叛乱运动已经转变成政党
By that time, the majority of the displaced had returned, disarmament and demobilization had been achieved and the insurgency movement had been transformed into a political party.
下棋,脏乱, 下棋,脏乱
Chess, mess, chess, mess.
7. 为杀人 制造不安和混乱 或散播恐惧的目的引爆或置放炸弹或其他爆炸物或爆炸装置
The setting or placing of bombs or other explosives or explosive devices for the purpose of killing, causing unrest and chaos or instilling fear in people
对 他们乱抓乱捏 拉耳朵
Yeah. They scratch, pinch, pull ears...
这个屋子很乱 乱轰轰的
This house... utter confusion, chaos.
光身子乱跑 乱干是罪过
It's a sin to walk around naked and all that.
她非常心烦意乱 思绪混乱
She's very upset, disturbed.
你们乱冲乱撞 我可以告你们
You run around, sublime ignorant of the fact that I can have you put in jail.
如果法院的命令得不到遵守 就应该连法院也解散掉 让我们在一个无政府和动乱中的国家中生活
If the orders of the court cannot be complied with, the court itself should be scrapped and let us live in a country of anarchy and chaos.
14. 尽管联合国总部设有保险政策事项总协调中心,但似乎风险管理职能在本组织显得杂乱分散
14. It appears that the function of risk management has been haphazardly de centralized across the Organization, despite the existence of a centralized focal point for insurance policy matters at United Nations Headquarters.
混乱
Entangled
骚乱
Riot?
乱说
That's not true!
真乱
And he thinks that I don't know him.
战乱
War!
乱讲
Nonsense.
乱讲
Nonsense.
乱讲.
Nonsense.
混乱?
Disturb?
乱讲
That's not true.
他也认为,布隆迪军火扩散引致内乱加剧,有必要通过对交战各方实施国际武器禁运,阻止武器流入该国
He also agreed that the proliferation of arms in Burundi had served to fuel the civil strife and that there was a need to stem the flow of arms to that country by means of an international arms embargo against the warring parties.
希伯伦军事长官Wijal Sharon中校表示,以色列国防军相当克制,只是在驱散巴勒斯坦暴乱者时才使用橡皮子弹
Commenting on the incident, Hebron Commander Col. Yigal Sharon stated that IDF troops had acted with restraint and fired rubber bullets only while dispersing Palestinian rioters.
别挡着我的路 你个乱嚎乱叫的干草堆
Out of my way, you barking' haystack.
你只想给我添乱 就这样 你只想打乱我
You're just trying to mix me up, that's all. You're trying to upset me.
一团乱.
Everything's upside down.