"整个展会"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
整个展会 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
整个会议期间将有多项展览和讲演活动 | Various exhibits and presentations will be taking place throughout the Conference. |
调整整个制度 使其适应经济和社会气候的发展 保持社会保险在实现发展目标方面的作用 | (e) Adaptation of the system as a whole to developments in the economic and social climate and preservation of the role of social security in the achievement of development goals. |
在经济和社会领域 千年发展目标是整个联合国系统的共同政策框架 甚至是整个国际发展界的共同政策框架 | In the economic and social spheres, the Millennium Development Goals now serve as a common policy framework for the entire United Nations system, and indeed for the broader international development community. |
他们颠覆了整个发展的思路 | They inverted the whole idea of development. |
贫穷阻碍着整个国家的发展 | Poverty holds back the development of a whole country. |
对我来说这就是个想法, 如果一个小女孩, 发展成一个完整的人, 很有可能 她需要靠整个世界 整个世界 为生. | And for me it's just the idea that, if this little girl graduates as a whole person, chances are she'll demand a whole world a whole world to live on. |
c. 整个民间社会应纳入实现千年发展目标的活动中去 | Engage civil society and the NGO community in UN reform activities. |
委员会通常赞成采用一种更倾向于在整个部开展的做法 | 27), para. The Committee would ordinarily favour a more Department wide approach. |
29. 可持续发展包括发展的经济 社会和环境方面 并且与整个千年发展目标框架相关 | Sustainable development includes the economic, social and environmental aspects of development and is relevant across the MDG framework. |
可持续发展联盟是一个整体战略 包含人类发展的各个方面 | The Alliance for Sustainable Development is a strategy integral in nature and covers all spheres of human development. |
这是对承诺的重视 最重要的是 这关乎每个社会和整个世界的长远发展 | This is about making commitments matter and, first and foremost, about the long term development of each society and the world at large. |
会影响整个医院 | You will go to Milan. To the beautiful Miss Barkley. |
整个肢部伸展 身体后曲 真是一个壮观的动作 | The whole limb extends out. The body flexes backwards just a spectacular movement. |
宣传画展览 可在开会场所举办一系列科技宣传画展览 在整个会议期间向与会者和观察员开放 | Poster sessions A series of scientific poster sessions should be held at the conference facility and be open to participants and observers throughout the conference. |
委员会进一步审议投资协议中与发展有关的方面对整个国际社会有利 | The international community would benefit from the Commission s further consideration of the development dimension in investment agreements. |
我会寻遍整个世界 | I will search |
然后后屋越建越大 扩展成了整个项目 | And then it turns out the back room grew to encompass the entire project. |
整个案子就会被淡忘 | The whole case'll blow over in a couple of weeks. |
我会告诉她整个故事 | I'll tell her the whole story. |
蒙特雷会议创造的新的伙伴关系感促使整个国际社会参与促进发展的努力 | The new sense of partnership created in Monterrey involves the international community as a whole in the search for development. |
我也指出,国家机构和整个社会对社会发展 对国家必须调整努力方向于农村地区和社会上较脆弱部门都作出新的强调 | I also pointed out a new emphasis in state institutions and society at large on social development and on the need for the State to redirect its efforts towards the country s rural areas and the more vulnerable sectors of society. |
整个国际社会都会获益于这样一个条约 | The whole international community would benefit from such an agreement. |
有些协定还发展成整个公司和整个部门的协定 为健康 安全和环境联合委员会 劳资协议会以及安全 和环境 代表开展工作奠定了基础 并对教育 培训和信息交流作了规定 | Some have now evolved into company wide and sectoral agreements, providing a basis for joint health, safety and environment committees, works councils and safety (and environment) representatives, as well as providing for education, training and information exchange. |
因此 为了整个国际社会 我们有强烈的道义义务开展裁军领域的谈判 | Thus, we have a strong moral obligation to proceed with negotiations in the field of disarmament for the sake of the international community as a whole. |
该地区以及整个国际社会都明确愿意与缅甸合作并促进该国的发展 | A clear will existed in the region, and indeed throughout the international community, to work together with Myanmar and to contribute to the development of the country. |
四 整个社会采取的行动 | IV. ACTION BY SOCIETY AT LARGE |
今晚整个黑社会在找你 | You're crazy, Harry. Not tonight. |
整个上午都在和CEO开会 | Not a bit. |
这会毁了我们整个经济 | It would ruin our whole economy down here. |
5. 在整个2004年期间 为建设科学技术促进发展委员会与贸发会议之间的互动关系开展了努力 开展了一些联合活动 | Throughout 2004, efforts were made to build a proactive relationship between the CSTD and UNCTAD, and a number of joint initiatives were carried out. |
一体化方面的进展应视为整个区域的一个协调发展进程,为社会一切阶层带来惠益,特别是创造了更多和更好的就业机会 | Progress towards integration must be viewed as a process of harmonious development of the region as a whole, which benefits all levels of the society, especially through the creation of more and better jobs. |
整个电话技术的发展史 就是一个对付不确定性的故事 | The whole history of telephony is a story of dealing with that uncertainty. |
这一安排使可持续发展委员会在常会期间,即在整个筹备 21世纪议程 特别会议筹备期间,继续开展其规定的工作 | This arrangement enabled the Commission on Sustainable Development, during its regular sessions, to continue with its mandated work throughout the preparatory period for the special session on Agenda 21. |
整个国家的风力 整整停了一个星期 | All of the wind in the entire country shut down for a week. |
要取得进一步的进展 就需要整个国际社会采取统一 协调和连贯的行动 | Further progress requires united, concerted and consistent action on the part of the international community as a whole. |
我还要给你们展示一下整个建造的快进过程 | I'm going to show you a brief time lapse. |
108. 两个实体在整顿工作方面的进展相差极大 | 108. Progress made in the restructuring process varies greatly between the two entities. |
这些笔记本电脑 当一个小孩子启动它时 同一个教室里的电脑之间就会相互链接并开始发送和接收信息 范围可以扩展到整个学校 甚至整个乡镇 | These laptops, when a child opens them up, they communicate with every single child in the classroom, within that school, within that village. |
12. 第四个方面,即老龄化和发展,指整个老龄化进程的问题 | 12. The fourth facet, ageing and development, addresses the ageing process in its totality. |
承诺8. 确保社会调整方案列入社会发展目标 | Commitment 8. To ensure that structural adjustment programmes include social development goals. |
109. 国会议员代表整个国家 | 109. The members of Congress represent the Nation. |
整个县都会传颂你的勇气 | The whole county will resound with your courage. |
有时候他会吞掉整个国家 | Sometimes he swallows whole countries. |
这整个国家都会是我的, Lorna. | This whole country will be mine, Lorna. |
我整个下午都会呆在剧院 | Well, I'll be at the opera house most of the afternoon. |
相关搜索 : 整个展示 - 整个会议 - 整个会议 - 整个会议 - 整个社会 - 整个会议 - 整个会话 - 在整个发展 - 整个研讨会 - 整个 - 整个 - 整个 - 整个 - 整个