"整体维护成本"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
整体维护成本 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我如何成为本文的维护者 | How do I become a FAQ maintainer? |
用于维护系统中已安装的 Nepomuk 本体的服务Name | Nepomuk Service which maintains the ontologies installed on the system |
60. Zahid先生(摩洛哥)赞成维护关于保留的维也纳制度的完整 原因有好几个 | 60. Mr. Zahid (Morocco) was in favour of maintaining the Vienna regime intact with respect to reservations for a number of reasons. |
整体掩护向右转 前进 | Forward! |
联合国整体活动的成效取决于维和行动的顺利实施 | For that reason, Romania strongly supported the central peacekeeping role played by the United Nations, on the success of which depended the Organization's overall achievements. |
而且 理事会为增进全体人类之人权及基本自由之尊重及维护起见 得作成建议案 | Moreover, it may make recommendations for the purpose of promoting respect for, and observance of, human rights and fundamental freedoms for all. |
6.6.2.4.5 6.6.2.4.3所述的附加保护物可以是整体的外部结构保护物 例如 外保护层固定在罐体上的夹层结构 双层壁结构或把罐体支承在由纵 横结构部件组成的整体框架中 | 6.6.2.4.5 The additional protection referred to in 6.6.2.4.3 may be provided by overall external structural protection, such as suitable quot sandwich quot construction with the outer sheathing (jacket) secured to the shell, double wall construction or by enclosing the shell in a complete framework with longitudinal and transverse structural members. |
这就是为了反对和遏制 台独 分裂势力分裂国家 促进祖国和平统一 维护台湾海峡地区和平稳定 维护国家主权和领土完整 维护中华民族的根本利益 | This legislation has clearly identified the nature of the Taiwan question, codified the Chinese Government's basic guidelines on the Taiwan question as well as the major policies and important propositions on this issue that it has implemented or advanced over the years, and harmonized the principles and guidelines on the settlement of the Taiwan question in an integrated fashion. |
它整体都是碳纤维材料做的 | And it is all out of carbon fiber. |
加共体还提醒 罗马规约 的签字国和缔约国 它们必须遵守 维也纳条约法公约 规定的义务 维护该文书的完整性 以维护 规约 的目的和宗旨 | CARICOM also wishes to remind signatories and States parties to the Rome Statute of the need to preserve the integrity of the instrument by honouring their obligations under the Vienna Convention on the Law of Treaties so as to maintain the object and purpose of the statute. |
苏丹的领土完整应该得到维护和尊重 | The territorial integrity of the Sudan should be preserved and respected. |
85. 本研讨会的成果应用于指导落实整体民主概念 | The findings of this seminar should be seen as a guide to the realization of the holistic concept of democracy. |
KDE4 版本重写 当前维护者 | Game rewrite for KDE4. Current maintainer. |
四 保护人权的整体框架 71 73 27 | C. The Legislature 38 42 22 |
第四 从维护联合国整体和长远利益出发 中方不赞成为安理会改革设定时限 更不赞成以强行表决的方式处理尚缺乏广泛共识的不成熟方案 | Fourthly, in the long term interest of the United Nations as a whole, China is not in favour of setting an artificial time limit for Council reform and still less of forcing through any immature proposals lacking consensus in the form of a vote. |
重申承诺维护卢旺达的统一和领土完整 | Reaffirming its commitment to the unity and territorial integrity of Rwanda, |
它包括每个项目的整个周期 从其可行性研究开始 包括初步设计和具体设计 开发 实施 集成 测试 运行 维护和升级 | It encompassed the lifetime of every project, starting with the feasibility study and including the preliminary and detailed design, development, implementation, integration, testing, operations, maintenance and upgrading. |
难民署应维护庇护和不驱逐的基本原则 并确保难民的基本权利得到尊重 难民享有体面和人道的待遇 | UNHCR is required to safeguard the fundamental principles of asylum and non refoulement and to ensure that the basic rights of refugees are respected and that they are treated in a decent and humane manner. |
当务之急是充分实施 公约 并维护其完整性 | It is imperative that the Convention be fully implemented and that its integrity be preserved. |
35. 维也纳制度在维护条约完整性的必要性与保证其普遍性的必要性之间达成了令人满意的平衡 | 35. The Vienna regime established a satisfactory balance between the need to preserve the integrity of treaties and the need to guarantee their universality. |
目前整个世界都在不计成本地忙着计划来促成 气体排放量的减少 | The world is buzzing at the moment with plans to force reductions in gas emissions at all costs. |
这便成了三个整体 | This is turned into 3 wholes. |
所以 不是多点触控整体被专利保护 | So it's not multi touch as a whole that's patented. |
每年逐步削减是维护 议定书 完整的关键所在 | Year by year reductions were essential to maintaining the integrity of the Protocol. |
重申其维护安哥拉的统一和领土完整的承诺 | Reaffirming its commitment to preserve the unity and territorial integrity of Angola, |
宪法为保护和维护给予所有公民的基本权利和自由 规定了一种具体的优惠和简易程序 | The Constitution establishes a specific preferential and summary procedure for the protection and defence of the fundamental rights and freedoms granted to all citizens. |
当整个步骤完成的时候... 或者我们的本体... 会被毁灭或瓦解... | When the process is complete, probably the original... is destroyed or disintegrates... |
这些部分整合在一起形成一个整体 | The components interact with one another. |
强调各成员国按照 联合国宪章 第五十一条进行自卫的固有权利及它们个别和集体维护国家安全 主权和领土完整的权利 | Stressing the inherent right of Member States, to self defense, in accordance with Article (51) of the UN Charter as well as their right, individually and collectively to maintain their national security, sovereignty and territorial integrity |
开发符合成本效益并易于维护的成本核算制度 可便利分析各项活动的成本 包括因终止产出而可能释放的有关资源 | The development of cost effective and easy to maintain cost accounting systems could facilitate analysis of the cost of activities, including the related resources that could be released as a consequence of the discontinuation of outputs. |
必须通过达成协议和找到妥协的方式 解决未来地位问题 尤其是 必须充分遵守维护塞尔维亚共和国和塞尔维亚和黑山国家联盟主权和领土完整的基本国际原则 | The issue of future status must be resolved through reaching agreements and finding a compromise, but, above all, in full respect of the basic international principle of preserving the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Serbia and the State Union of Serbia and Montenegro. |
奥斯本的辩护者可以如法炮制为他的财政政策辩护 他们可以这样说 可信的财政整合政策对信心所造成的振奋作用与财政整合本身是一样的 | Osborne s defenders might make the same argument for his fiscal policy. A credible policy of fiscal consolidation, they might say, will have the same exhilarating effect on confidence as fiscal consolidation itself. |
土耳其政府承诺维护伊拉克主权 独立和领土完整 | His Government was committed to preserving the sovereignty, independence and territorial integrity of Iraq. |
当前维护者 升级并开发了新版本 | Current maintainer Upgraded and developed the new version. |
数据库后台 维护者稳定分支版本 | Database backend, maintainer stable branch |
她也建议, 科索沃阿尔巴尼亚领导人承认南斯拉夫联邦共和国维护国家完整之利益的合法性, 并且承认省级当局应该采取特别措施维护当地塞尔维亚少数群体的人权 | She also recommended that Kosovo apos s Albanian leadership acknowledge the legitimacy of the interest of the Federal Republic of Yugoslavia in defending the integrity of the State and recognize that special measures should be taken by provincial authorities to safeguard the human rights of the local Serb minority. |
核不扩散领域中的最近事态发展表明 需要加强不扩散条约体制 以维护该条约的权威和完整 | Recent developments in the field of nuclear non proliferation emphasize the need to strengthen the NPT regime in order to maintain the authority and integrity of the Treaty. |
我还要感谢秘书长科菲 安南先生 他为维护这一伟大组织的完整并为维护世界和平作出了努力 | I would like also to thank the Secretary General, Mr. Kofi Annan, for all his endeavours in seeking the preservation of this great institution's integrity as well as world peace. |
在这方面 维护议定书的完整性应是我们的共同目标 | In that regard, it should be our common purpose to safeguard the integrity of the Protocol. |
尊重国际社会全体成员的基本人权对整个世界的安全至关重要 | Respect for basic human rights by all members of the international community is relevant to the security of the entire world. |
我们要维护 地域上更宽广的 群体利益 | We had a broader, geographically much wider, constituency we were trying to defend. |
D. 侵犯为维护人权和基本自由从事 | carrying out peaceful activities in defence of human rights and fundamental freedoms 65 67 18 |
现在我们要做的就是 纵观整个太平洋 作为一个整体 使其海洋保护区在 真个太平洋行程一个网络 这样我们世界上最大的海洋 才能得到应有的保护并自我维护 长久可持续发展 | And what we need to do now is look at the whole Pacific Ocean in its entirety and make a network of MPAs across the Pacific so that we have our world's largest ocean protected and self sustaining over time. |
我们正在接管, 从一些小维护到大整修以及设备的扩容. | We're taking over now, doing work that ranges in scale from small scale repairs to major renovations and major facility expansions. |
努力维护不扩散条约的完整性 并加强条约的执行工作 | undertaking efforts to preserve the integrity of the NPT and strengthen its implementation |
相关搜索 : 维护成本 - 维护成本 - 成本维护 - 维护成本 - 维护成本 - 维护成本 - 维护成本 - 维护成本 - 维护成本低 - 维护成本高 - 降低维护成本 - 后续维护成本 - 维护成本控制 - 工具维护成本