"文件充分"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
文件充分 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我有充分的证明文件 | You got your pink slip... I believe I have the necessary papers. |
必须充分和严格执行这些文件 | Those documents must be fully and strictly implemented. |
该文件附件二D部分内的补充资料仍然有效 | The supplementary information contained in part D of annex II to that document also remains valid. |
乌兹别克斯坦希望充分落实这份文件 | Uzbekistan is hoping for full implementation of this document. |
现有文书已充分阐述了工作文件涉及的政治问题 | The political aspects of the working paper were adequately covered by the existing instruments. |
A 52 512号文件附件二C部分内的补充资料保持不变 | The supplementary information contained in part C of annex II to document A 52 512 remains unchanged. |
政府也指出 律师们可以充分使用档案文件 | The Government also stated that the files had been fully at the disposal of the lawyers. |
增加绩效指标㈢ ㈢ 及时提交文件 充分遵守六周规则 | Add an indicator of achievement (iii), reading (iii) Presentation of documentation on time, with full respect for the six week rule . |
委员会今后取得成功的一个关键因素是文件准备得充分和及时,准备文件时充分利用贸发会议的分析能力和侧重于正在讨论的议题 | A key element in the future success of the Commissions would be well prepared and timely documentation that made full use of the analytical capacity of UNCTAD and focused on the topics under discussion. |
如果得到充分执行,该文件将是人权史上的里程碑 | If adequately implemented, it would be a milestone in this history. |
只要有可能 小组就依靠被充分证明可靠的文件证据 | Wherever possible, the Panel relied on fully authenticated documentary evidence. |
法官大人 这桩所谓的 之前的 婚姻有充分的文件证明 | My lord, the socalled previous marriage is, in fact, welldocumented. |
我们充分注意到非洲联盟在文件A 59 L.67中提出的提案 | We have taken full note of the proposal submitted by the African Union in document A 59 L.67. |
文件中也未充分反映儿童基金会对协调统一作出的贡献 | The UNICEF contribution towards harmonization was not well reflected in the document. |
七. 法庭规则和补充文件 | Rules of the Tribunal and supplementary documents |
另有100 000美元充供购买编制课程文件所需的文件和软件 | Also includes 100,000 for the acquisition of documentation and software for the development of course materials. |
最后 应当事前有充分时间向各代表团提供一切必要的文件 | Finally, all the necessary documentation should be made available to delegations sufficiently in advance. |
这些档案里充满秘密文件 | They get these dossiers full of secret documents. |
A. 扩充的工作文件的背景 | Background to the expanded working paper |
我们促请大会也这样做 充分支持文件A 59 L.67所载决议草案 | We urge the Assembly to do likewise by fully supporting the draft resolution contained in document A 59 L.67. |
国家方案文件草案切实可行 同联发援框架优先事项充分吻合 | The draft CPD was realistic and fully aligned with the UNDAF priorities. |
文件分类 | File Catalog |
分析文件 | Parse file |
文件分页 | File Pages |
本文件分两部分 | The document contains two parts. |
分析音频文件失败 文件已损坏 | Analysing the audio file failed. Corrupt file? |
这项规则旨在使各国代表团和政府有必需的时间充分审议文件 | That rule was intended to give delegations and Governments the time required to consider documents adequately. |
我们刚刚在最近结束的高级别全体会议上所通过的结果文件仍然不充分 然而却是一份前瞻性的文件 | The outcome document we have just adopted at the conclusion of the recent High level Plenary Meeting is still insufficient, but it is forward looking. |
在通盘考虑了本案的事实和文件之后 委员会给予了充分的时间以提出重要的补充意见 | Taken together with the facts and the documentation of this case, the Board had ample time to make important additional observations. |
作为会议室文件分发的其他文件 | Other documents distributed as conference room papers XXXI. |
(a) 该组织提送的文件是否充足 | (a) The adequacy of the documentation submitted by the organization |
本文件补充该报告所载的资料 | The present document supplements the information provided therein. |
文件分发台为每个代表团安排了一个独立的文件格 以分放大会期间分发的所有文件 | Each delegation will be assigned an individual pigeonhole at the documents distribution counter, into which all documents issued during the Congress will be placed. |
与法庭充分合作还体现在及时 全面回应法庭有关文件与证人的请求 | Full cooperation with the Tribunal is also demonstrated by the timely and comprehensive response to its requests regarding documents and witnesses. |
(b) 没有充分的文件来评估追溯执行新程序对联合国产生的财政影响 | (b) There was insufficient documentation to assess the financial implications for the United Nations of the retroactive application of the new procedures. |
请将此备忘录定为西班牙文文件和英文文件分发 | I request you kindly to distribute this memorandum as a document in Spanish and in English. |
请将此备忘录定为西班牙文文件和英文文件分发 | I request you kindly to distribute this memorandum as a document in Spanish and English. |
信件全文及其附件作为大会文件A 59 891分发 | The letter from the Chairman and its annex were circulated in document A 59 891 of the General Assembly. |
Wavbreaker 文件分割器 | Wavbreaker File Splitter |
拆分音频文件 | Split Audio Track |
拆分音频文件 | Edit Audio Track Source |
同时分发文件 | Simultaneous distribution of documents |
(b) 文件和分析 | (b) Documentation and analysis. |
文件数(百分比) | Number of documents (percentage) |
见本附件C部分的补充资料 | See section C of the present annex for additional information. |
相关搜索 : 补充文件 - 补充文件 - 补充文件 - 补充文件 - 补充文件 - 补充文件 - 补充文件 - 补充文件 - 补充文件 - 补充文件 - 补充文件 - 填充文件 - 填充文件 - 填充文件