"旅游商品"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

旅游商品 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

旅游景点管理系统的主要受益者是潜在的游客 旅游产品和服务供应商 国家旅游代理商和出境旅游代理商 国家旅游机构 信息技术供应商和投资商
The main beneficiaries of a DMS are potential travelers, the providers of tourism products and services, national travel agents and outbound travel agents, national tourism institutions, IT providers and investors.
为了有效推销其旅游产品 旅游景点和旅游供应商应跟上技术的发展和标准
In order to market their tourism products efficiently, destination and tourism providers should keep abreast of technological developments and standards.
全球旅游市场由一些一体化的组合旅游产品供应商支配
Retailing of gasoline
在互联网上发布旅游信息和分销旅游产品是技术创新对旅游企业(生产商和分销商)影响最深刻的主要领域
The distribution of tourism information and products over the Internet is the main area where technological innovation has had the most profound impact on tourism enterprises (producers and distributors).
21. 促使地方旅游企业成功融入国际旅游市场的因素是适当的电子旅游战略 注重从旅游产品方面改革旅游业并采纳诸如旅游景点管理系统等电子商务工具
Contributing factors for the successful integration of local tourism enterprises into international tourism markets are adequate e tourism strategies that focus on tourism innovation in terms of tourism products and adoption of e business tools such as destination management systems.
10. 在旅游产品分销中 批发商的作用仍然重要 同时开始出现在网上销售组合旅游产品的趋势
In distribution of tourism products, the role of wholesalers continues to be important, along with the emerging trend towards on line retailing of tourist packages.
同时 自主研发自驾游产品的在线旅游企业和传统旅行社也是屈指可数 很多在线旅游平台上售卖的只是一些供应商提供的自驾游产品 一些自驾游俱乐部也是重要的供应商
Meanwhile, there are only a handful of online tour companies and traditional travel agencies that develop proprietary products for self drive travel. Many online travel platforms only sell self drive travel products provided by some suppliers. Some self drive travel clubs are also key suppliers.
在运输 全球分销网 旅游经营商 旅行社 旅馆等各旅游部门占支配地位的分销商拥有强大的供给能力 使得它们能够通过其自己的商业网络提供并销售假期组合旅游产品 并将自己的价格和条件强加给旅游目的地的供应商
Many service stations carry the brand of one of the oil majors (BP, Shell, Mobil, etc.) others carry the brand of secondary marketers, while still others carry the brand of a distributor and some carry their operators' own brand or no brand at all.
在互联网上经销旅游产品补充了传统的经销渠道(旅游代理商 国家旅游局 旅游供应商 呼叫中心等) 因为大量旅游景点管理组织尚无能力建立有效的电子旅游网站 而且不可能只依赖不确定的在线收入
The distribution of tourism products on the Internet complements traditional distribution channels (travel agents, national tourism offices, tourism producers, call centers, etc.) because a large number of DMOs do not yet have the capacity to develop an effective e tourism website and cannot rely only on uncertain online revenues.
信通技术的传播使旅游公司能以相对低廉的成本直接向消费大众提供旅游产品和服务 还能与消费者和其他旅游生产商和经销商互动
The diffusion of ICTs enables tourism businesses to make tourism products and services directly available to a large number of consumers at a relatively low cost, and to interact with them, as well as with other tourism producers and distributors.
1. 旅游业是信息密集型行业 因而从信通技术中获益匪浅 在互联网上发布旅游信息和经销旅游产品是技术创新对旅游企业(生产商和经销商)影响最深刻的主要领域
The distribution of tourism information and products over the Internet is the main area where technological innovation has had the most profound impact on tourism enterprises (producers and distributors).
信通技术的传播使旅游公司自己就能以相对低廉的成本直接向消费大众提供旅游产品和服务 还能与消费者和其他旅游生产商和分销商互动
The diffusion of ICTs enables tourism businesses themselves to make tourism products and services directly available to a large number of consumers at relatively low cost, and to interact with them as well as with other tourism producers and distributors.
工业 商业和旅游部
Ministry of Industry, Commerce and Tourism
基于互联网的旅游产品分销对有效的市场准入和提高发展中国家旅游运营商的竞争力十分重要
Internet based distribution of tourism products has become crucial for effective market entry and for the competitiveness of tourism operators from developing countries.
商人们指出,以色列旅游机构最近向游客散发传单,以负面的语言描述巴勒斯坦纪念品商人
Merchants indicated that Israeli tourist agencies had lately been distributing leaflets to tourists in which the Palestinian souvenir sellers were described in negative terms.
28. 信通技术帮助旅游景点管理组织和旅游供应商组织其资源(数据库 数据处理) 与商业伙伴联网并在网上经销和推销产品
ICTs help DMOs and tourism providers organize their resources (databases, data processing), network with business partners, and distribute and market products on the web.
互联网为发展中国家的旅游供应商创造了一个直接进入国际旅游市场的机会 并推销以其文化和自然资源为基础的多样化旅游产品和服务
The Internet gives tourism providers in developing countries an opportunity to access international tourism markets directly and promote a diversified tourism offer based on their cultural and natural resources.
经营模式应为旅游景点管理系统的供应商和用户 即旅游供应商(膳宿 运输和消闲公司) 旅游代理商 旅游组织者和顾客提供技术 资金和销售方面的解决方案
Business models should provide technological, financial and marketing solutions for the providers and users of the DMS, namely tourism providers (accommodation, transport and leisure companies), travel agents, tour operators, and consumers.
13. 如今在线旅游是个非常有活力的市场 无论是一般旅游供应商还是特色旅游供应商 数目都在迅速增加
Today's online tourism is a very dynamic market, and the number of providers, both generalists and niche players, is rapidly increasing.
同时 信通技术减少了经营费用 改善了业务程序 并为旅游生产商创造更多的机会来介绍和出售其产品 并自然地与承运商 全球经销系统 旅游组织者 旅行社和国家旅游局建立伙伴关系
At the same time, ICTs reduce operating costs, improve business processes, and provide tourism producers with additional opportunities to present and sell their products, as well as to naturally establish partnerships with carriers, global distribution systems (GDS), tour operators, travel agencies and national tourism offices.
该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要
This cycle is equally important for leisure and business and conference tourism and travel.
43. 随着新技术的出现以及市场的全球化 旅游产品的提供开始针对不同的市场 其交易通过旅游电子商务平台进行并绕过中间商
With the advent of new technologies and the globalization of markets, supply of tourism products began to focus on targeting different segments of the market within the framework of e tourism and circumventing intermediation.
特色旅游 如生态旅游 旅游业中发展最快的类别之一8 正越来越得到许多发展中国家旅游景点管理组织的促进 这种旅游可以使它们提供的旅游产品和服务多样化
Tourism niches such as ecotourism one of the fastest growing segments of the tourism industry are increasingly promoted by DMOs in many developing countries, allowing them to diversify their tourism offer.
此外 预计约有50 的组合旅游产品将由独立的旅游者直接上网购买
It is also foreseen that about 50 per cent of tourism packages will be purchased directly on line by independent travellers.
24. 重大挑战之一是促进地方旅游供应商的支持与承诺 因此必须在初期阶段让旅游生产商认识到旅游景点管理系统的好处
One of the major challenges is to foster the support and commitment of local tourism providers, and it is therefore crucial to create awareness among tourism producers of the benefits of a DMS at an early stage.
加强发展中国家扩大旅游部门的能力 特别着眼于旅游经营者 旅行社和其他供应商
(b) Strengthening the capacity for expanding the tourism sector in developing countries, with particular focus on tour operators, travel agencies and other suppliers
政府的政策能够推动旅游业分布渠道对可持续旅游业产品给予优惠 办法是向旅游点管理组织和旅游局提供培训 制订面向行业的标准和供应链管理做法 向公众宣传核证制度以及促进注重可持续产品的旅游展
Government policies can encourage tourism distribution channels to give preference to sustainable tourism products by providing training to destination management organizations and tourism boards, developing industry driven standards and supply chain management approaches, educating the public on certification schemes and promoting travel fairs that focus on sustainable products.
J. 旅游业 38. 安圭拉政府加强努力促进旅游业并使安圭拉的旅游业产品多样化,证明它是一个值得投资的行业
38. The Government of Anguilla has increased its efforts to promote tourism and to diversify Anguilla s tourism product, which is proving a worthwhile investment.
我们是来旅游的 我是一个石油商人
We're here on a visit. I'm in oil, you know.
作为乡村旅游 十三五 时期优先发展的重点区域 风情小镇将最终建成3A级以上旅游景区 成为旅游产品多样 旅游效益突出 产业融合共赢的新样板
As the prior area for the development of rural tourism during the 13th Five Year Plan period, the style towns will eventually be built into tourist attractions with a grade of 3A or higher, becoming a new model for tourism product diversity, tourism benefits and industrial integration.
生态旅游 文化和自然遗产旅游 保健和医疗旅游以及探险旅游等是目前发展中国家旅游景点和旅游企业日益推销的一些特色旅游
Eco tourism, cultural and natural heritage tourism, health and medical tourism and adventure tourism are some of the tourism niches that are increasingly marketed by destinations and tourism enterprises in developing countries.
它影响到旅游运营商的竞争战略 使产品提供商能够更直接地与客户联系 从而降低市场交易成本
It influences competitive strategies of operators in the tourism sector and enables the product supplier to link more directly with customer sources, therefore reducing market transaction costs.
旅游景点管理组织开始时可以管理有关旅游产品和服务的信息并进行在线推销
DMOs begin with the management of information on tourism products and services and their online promotion.
15. 经销系统削减了传统旅游代理商的市场份额 当然主要街道上的旅游代理商仍在经销方面统领市场
Distribution systems have reduced the market share of traditional travel agents, although high street travel agents still dominate the market in terms of distribution.
主要的传统旅游组织者已加入旅游业电子商务解决方案(通常驱动大量网站)方面的重要供应商行列
Major traditional tour operators have joined leading suppliers of e business solutions to the travel industry that often power a large number of websites.
发展中国家通过在线促销特色旅游 补充了发达国家在线旅游经销商提供的产品 发达国家在发展中国家推销的通常是 静态 套餐(相对于能让顾客按自己要求计划旅游的 动态 套餐)和国际连锁旅馆
The online promotion of tourism niches by developing countries complements the product offer of online travel distributors from developed countries, which often promote static packages (versus dynamic packages that allow consumers to customize their travel) and international hotel chains in developing countries.
从洞口看 这绝不像个商业旅游的山洞
From the entrance, this is nothing like a commercial cave.
此外 最近使用信通技术的总趋势和旅行与旅游业的趋势都表明 消费者上网经验越多 就越可能希望在网上查寻旅游信息和购买旅游产品
In addition, recent trends in the use of ICTs in general and particularly for travel and tourism show that the more online experience consumers have, the more likely they are to look for tourism information and buy tourism products online.
需要重点铭记的是 电子旅游网站有双重职能 为游客提供信息 帮助其安排旅行 以及当游客到达目的地之后 向其宣传和销售旅游产品
A key point to bear in mind is that e tourism websites serve a dual function to provide information for visitors to aid in planning their trip and to advertise and sell tourism products once the visitors are already at the destination.
世界旅游组织 旅游组织
World Tourism Organization (WTO)
旅游组织 世界旅游组织
WTO World Tourism Organization.
旅游组织 世界旅游组织
WTO (Tourism) World Tourism Organization
旅游组织(旅游),马德里d
WTO (Tourism), Madridd
3. 鼓励商业部门 特别是旅游业和因特网服务供应商
Encourages the business sector, in particular the tourism industry and Internet providers, to
多数旅馆价格比正常公布的价格更优惠 可以总卖价的10 委托给旅游代理商 并以总卖价的14 委托给加勒比旅游组织的代理商
Most of the hotel rates are better than the normal published rates and are commissionable to travel agents at 10 per cent of the gross selling price and 14 per cent for CTO agents.

 

相关搜索 : 商务旅游 - 商务旅游 - 旅游商店 - 商业旅游 - 旅游商店 - 旅游产品 - 旅游品牌 - 旅游产品 - 旅游产品 - 旅游旅游 - 旅游供应商 - 旅游供应商 - 旅游供应商 - 旅游服务商