"旅游应用程序"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
旅游应用程序 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
通用棋盘游戏应用程序 | A generic board game application. |
游戏图片和应用程序图标 | Game graphics and application icon |
对消费者旅游的全过程加以考虑 也应成为包含国内旅游和旅游后跟踪了解的旅游 电子旅游战略中的一个核心内容 | Consideration of the full arc of the consumer travel lifecycle should also be a central part of any tourism e tourism strategy, comprising in country travel and post travel follow up. |
25. 繁多的伙伴关系往往需要通过多个电子旅游和信通技术平台与应用程序来支持 | Complex partnerships often need to be supported through several e tourism and ICT platforms and applications. |
3. 注意到世界旅游业道德委员会核可了 解决适用全球旅游业道德守则方面所涉争端的协商和调解程序 | 3. Notes the approval by the World Committee on Tourism Ethics of the Procedures for Consultation and Conciliation for the Settlement of Disputes concerning the Application of the Global Code of Ethics for Tourism |
3. 注意到世界旅游业道德委员会核可了 解决适用全球旅游业道德守则 方面所涉争端的协商和调解程序 | Notes the approval by the World Committee on Tourism Ethics of the Procedures for Consultation and Conciliation for the Settlement of Disputes concerning the Application of the Global Code of Ethics for Tourism |
3. 注意到世界旅游业道德委员会核可了 解决适用全球旅游业道德守则方面所涉争端的协商和调解程序 | Notes the approval by the World Committee on Tourism Ethics of the Procedures for Consultation and Conciliation for the Settlement of Disputes concerning the Application of the Global Code of Ethics for Tourism |
51. 发展中国家的旅游景点管理组织和旅游企业急需采用信通技术并使业务程序和管理结构适应全球化 以便在这个新市场中具有竞争力 | DMOs and tourism enterprises in developing countries urgently need to adopt ICTs and adapt business processes and management structures to globalization in order to become competitive in this new marketplace. |
经营模式应为旅游景点管理系统的供应商和用户 即旅游供应商(膳宿 运输和消闲公司) 旅游代理商 旅游组织者和顾客提供技术 资金和销售方面的解决方案 | Business models should provide technological, financial and marketing solutions for the providers and users of the DMS, namely tourism providers (accommodation, transport and leisure companies), travel agents, tour operators, and consumers. |
为了有效推销其旅游产品 旅游景点和旅游供应商应跟上技术的发展和标准 | In order to market their tourism products efficiently, destination and tourism providers should keep abreast of technological developments and standards. |
这类管理系统应便利地方旅游企业与外国经纪人和旅游门户之间的双向操作 并应将传统旅游组织者 在线旅行社 互联网旅游专用搜索引擎或专门从事特色旅游的在线中间人都包括在内 | The systems should facilitate interoperability between local tourism enterprises and foreign brokers and tourism portals, including traditional tour operators, online agencies, Internet travel specific search engines or online intermediaries specialized in tourism niches. |
远程应用程序 | Remote application |
旅游景点管理系统的主要受益者是潜在的游客 旅游产品和服务供应商 国家旅游代理商和出境旅游代理商 国家旅游机构 信息技术供应商和投资商 | The main beneficiaries of a DMS are potential travelers, the providers of tourism products and services, national travel agents and outbound travel agents, national tourism institutions, IT providers and investors. |
多样化进程的一个主要方向是旅游,但这一旅游有其不同之处 生态旅游 | A major thrust in the process of diversification is tourism, but tourism with a difference ecotourism. |
应用程序 | Application |
应用程序 | Application |
应用程序 | Applications |
应用程序 | Application |
旅游业的创新进程 | The innovation process in the tourism industry |
同时 信通技术减少了经营费用 改善了业务程序 并为旅游生产商创造更多的机会来介绍和出售其产品 并自然地与承运商 全球经销系统 旅游组织者 旅行社和国家旅游局建立伙伴关系 | At the same time, ICTs reduce operating costs, improve business processes, and provide tourism producers with additional opportunities to present and sell their products, as well as to naturally establish partnerships with carriers, global distribution systems (GDS), tour operators, travel agencies and national tourism offices. |
乌鲁木齐规范旅游散客市场经营秩序旅行社必须与游客签合同 | Urumqi normalizes the operating order of travel tourism market and regulates that travel agencies must sign contracts with tourists |
Lxkeymap 应用程序 | Lxkeymap application |
Magicicada 应用程序 | Magicicada application |
WatchFolderAndSend 应用程序 | WatchFolderAndSend Application. |
应用程序Name | Applications |
应用程序Comment | Application |
KDE 应用程序 | A KDE Application |
应用程序Description | Application |
KDE 应用程序 | KDE Application |
应用程序 OctetstreamComment | Application Octetstream |
3. 赞扬就 解决适用全球旅游业道德守则方面所涉争端的协商和调解程序 达成协议 | 3. Commends the agreement on the Procedures for Consultation and Conciliation for the Settlement of Disputes concerning the Application of the Global Code of Ethics for Tourism |
这部分注重旅游景点管理组织和旅游企业为提高其在旅游市场中竞争力而应采取的新经营模式的实用形式 | It focuses on the practical modalities of new business models that destination management organizations and tourism enterprises should adopt to improve their competitiveness in tourism markets. |
眼下新疆已进入旅游旺季 为规范旅游散客市场经营秩序 乌鲁木齐市旅游执法支队联合市运管局执法支队昨天对散客市场存在的旅游用车不规范 旅行社与游客签订合同率低等问题进行查处 | Currently, Xinjiang has entered peak tourist season. In order to regulate the management order of tourism FIT market, yesterday Urumqi City Tourism Law Enforcement Detachment worked with the law enforcement detachment of Urumqi Transportation Authority to investigate and deal with the non normative travel vehicles existent in the tourism FIT market, and the low contract signing between the travel agency and tourists. |
3. 赞扬就 解决涉及 全球旅游业道德守则 的适用方面争端的咨询和调解程序 达成协议 | Commends the agreement on the Procedures for Consultation and Conciliation for the Settlement of Disputes concerning the Application of the Global Code of Ethics for Tourism |
50. 旅游景点管理组织应为其电子旅游网站作广告 | DMOs should advertise the existence of their e tourism website. |
选择应用程序 | Choose Application |
便笺应用程序 | Note taking Application |
首选应用程序 | Preferred Applications |
选择应用程序 | Select Application |
所选应用程序 | Selected application |
其他应用程序 | Other application |
应用程序事件 | Application event |
退出应用程序 | Quit the application |
KDE 4 应用程序 | A KDE 4 Application |
应用程序名称 | Application Name |
相关搜索 : 应用程序 - 应用程序 - 应用程序 - 应用程序 - 程序应用 - 应用程序 - 应用程序 - 应用程序 - 应用程序 - 应用程序 - 应用程序 - 应用程序 - 应用程序 - 应用程序