"无指征"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
无指征 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
无情 勇敢而无法征服的孩子们 | Strong, brave, relentless. Our unconquerable children. |
领导结社 征集或指使征集 组织或指使组织此类团伙的 处相同刑罚 | The same penalty shall apply to anyone who conducts the association, raises or is behind the raising, organizes or is behind the organization of gangs. |
这是无形帝国的象征 | A sign of the invisible empire. |
征服指定数目的国家 | Conquer a given number of countries |
征服指定的各个大陆 | Conquer a given list of continents |
但你永远无法征服他们 | That's not important. But you'll never conquer them, Fisher. |
她的财富是无法被征服的 | Her wealth, her great wealth will not be conquered |
缅甸政府既无兵役制度 又无强制征兵的规定 | There is neither a draft system nor forced conscription by the Government of Myanmar. |
食指 中指 无名指 小指 | Index finger, middle finger, ring, little. |
并无基于族裔特征的统计数字 | There are no statistics whatsoever based on ethnic characteristics. |
这样一来,我们 就无法征服世界 | Once he does that, publicly, what hope is there for us? |
抱歉,我们找不到任何医学指征 | We regret to say, but the indications are not there. |
但是 这里应当指出的是 未征得被监护子女的父亲或监护人同意 母亲无权携子女旅行 | Custody is governed by the articles below. |
我的无知 令我紧握住那没用的象征 | I clung... to these worthless symbols. |
小指 无名指 中指 食指 然后打开 | Little, ring, middle, index. And then open. |
无论他们到哪 他们都征服了当地观众 | And wherever they went, they killed. |
quot 建立工会无须征得政府部门的批准 | No authorization by the public authorities is required in order to set up a trade union. |
此外 如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况 国家还要征收罚款 | In addition, the State collects a penalty fee if the Herdsmen's Committee exceeds its quota of reindeer per herd on account of failure to sell. |
活跃 市场 是 指 同时 具有 下列 特征 的 市场 | The active market refers to the markets which are concurrently featured by the following |
人的手有五个手指 拇指 食指 中指 无名指 和 小手指 | The hand has five fingers the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. |
在这里作为外国人 游客 征服者都毫无意义 | It doesn't mean anything to be here as a foreigner, a traveller, a conqueror |
她指出 真正的问题是如何描述冲突的特征 | The real issue, she noted, was how a conflict was characterized. |
所有这些因素的共同特征是无知 而无知只不过是伪装的不容忍 | They all share the common characteristic of ignorance, which is nothing other than intolerance in disguise. |
㈢ 递延费用为本财务年度无法适当征收而将下一个期间作为费用征收的支出项 | (iii) Deferred charges comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period and will be charged as expenditure in a subsequent period. |
未指定或指定了无效的大小 | No or invalid size specified |
㈢ 递延费用为本财务年度无法适当征收而将在下一个期间作为费用征收的支出项 | (iii) Deferred charges comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period and will be charged as expenditure in a subsequent period. |
密修者在想 他为何要征服世界 根本毫无意义 | The gymnosophist said, Why is he conquering the world? |
密修者在想 他为何要征服世界 根本毫无意义 | It's pointless. |
他们可以随处流动 你无法正常对他们征税了 | They're very mobile. You cannot tax them. |
引诱她也许是种征服 但娶她则是无条件投降 | If he seduced her, that would be a conquest, but this is pure surrender. |
不同的花粉特征 你也可以说不同的花粉指纹 | A different pollen signature, if you like, or a different pollen fingerprint. |
罐体是指通常具有下列二个特征之一的结构 | Tank means a construction which normally consists of either |
无指派的评分 | No Rating assigned |
死亡 所有生命特征的永远消失 与寿命长短无关 | Death The permanent disappearance of all evidence of life at any time after a live birth. |
一只无法战胜的不死独脚乌鸦 格拉维奇的象征 | An invincible, immortal crow with one leg. A symbol of Gråvik. |
指定的时间无效 | The time specified is not valid. |
我无意指责政府 | It's no specific government I'm blaming. |
她是无可指责的 | I don't believe you. You're insulting the great Madam Koji. |
各代表团指出 人口基金已从审计委员会对其财务报表保留意见进步到无保留意见 这象征财务管理已有改进 | Delegations noted that UNFPA had gone from a qualified opinion to an unqualified opinion by the Board of Auditors on its financial statements, signalling improvements in financial management. |
未指定大小或指定了无效的大小 | No or invalid size specified. |
如无发言者 主席应征得讨论会同意 宣布辩论结束 | When there are no speakers, the Chairman shall, with the consent of the seminar, declare the debate closed. |
6. 我们应当指出1990 1994年期间失业的一些典型特征 | 6. Among the characteristic features of unemployment during the period 1990 1994 we should mention the following |
每年应征税的薪资总额 有受抚养配偶或受抚养 无受抚养配偶或无受抚养 | Staff member with a dependent spouse or a dependent child |
他指证说, quot 在我直接指挥下有1 000名以上的 慰安妇 apos 是在胁迫下征得的 | He went on to testify that Over 1,000 comfort women had been forcibly drafted under my direct command alone. |
宣判无罪是客观的 与酷刑指控无关 | The acquittals had been objective and unrelated to the allegations of torture. |
相关搜索 : 无特征 - 无指 - 征用无偿 - 医学指征 - 临床指征 - 明确指征 - 医学指征 - 治疗指征 - 医学指征 - 手术指征 - 无名指 - 无名指 - 无指示 - 无可指责