"无论你喜欢"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

无论你喜欢 - 翻译 : 无论你喜欢 - 翻译 : 无论你喜欢 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

无论你们喜不喜欢
Well, you'll like it a lot less the first mistake you make.
无论你是否喜欢音乐
Whether or not you like the music is irrelevant.
噢 这是事实无论你喜欢与否
Oh, but it is, whether you like it or not.
坐下 我来照顾你 无论你喜不喜欢 快把鞋脱掉
Come on, let's sit down, I'm gonna take care of you whether you like or not. Come on, take your shoes off.
无论如何. 我喜欢他
Anyway, I like him.
无论我喜不喜欢你 都与我必须做的事没干系
Whether I like you or not has no bearing on what I have to do.
如果斯鲁尔不喜欢你 维尔无论如何也会签下你
If Slomer hates your guts, Weaver 'll buy you out of spite.
我跟你说了 这是我们要住的地方 无论你喜欢与否
And I told you this is where we're going to live, whether you like it or not.
无论是否喜欢,这是我们的目前情况
This is where, like it or not, we currently stand.
你就是喜欢无中生有嫁祸无辜
Your genius for making a barroom brawl out of a perfectly innocent misunderstanding.
汤姆得出无论他做什么 玛丽都不会喜欢的结论
Tom came to the conclusion that no matter what he did, Mary wouldn't like it.
我只要做到实事求是 无论安理会喜不喜欢都是如此
I only wish to be realistic, whether the Council likes it or not.
魔术家不喜欢暴露他的魔法 无论是黑是白
A magician doesn't like to expose his magic, black or white.
喜欢你喜欢
Hope you enjoy it.
你的万物理论... 我喜欢称之为珊瑚理论
Your theory of everything Garrett Lisi I'm used to coral.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They will plead on oath that you accept them. Even if you accept them, remember God does not accept people who are disobedient.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They swear before you that you may be pleased with them so if you become pleased with them, then indeed Allah will never be pleased with the sinful.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They will swear to you, that you may be well pleased with them but if you are well pleased with them, God will surely not be well pleased with the people of the ungodly.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They will swear unto you in order that ye may be well pleased with them. Then if ye are well pleased with them, verily Allah will not be well pleased with an ungodly people.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They (the hypocrites) swear to you (Muslims) that you may be pleased with them, but if you are pleased with them, certainly Allah is not pleased with the people who are Al Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah).
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They will swear to you that you may accept them. But even if you accept them, God does not accept the wicked people.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They will swear to you in order to please you. But even if you become pleased with them, Allah will not be pleased with such an evil doing folk.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They swear unto you, that ye may accept them. Though ye accept them. Allah verily accepteth not wrongdoing folk.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They swear to you that you may be reconciled to them. But even if you are reconciled to them, Allah shall not be reconciled to the transgressing lot.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They will swear to you in order to please you. But if you will be pleased with them, Allah will not be pleased with the evildoing nation.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They swear to you so that you might be satisfied with them. But if you should be satisfied with them indeed, Allah is not satisfied with a defiantly disobedient people.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They swear in the Name of God to please you. Even if you were to be pleased with them, God is not pleased with evil doing people.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They will swear to you that you may be pleased with them but if you are pleased with them, yet surely Allah is not pleased with the transgressing people.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
they will swear to you, so that you may be pleased with them. But even if you are pleased with them, God is not pleased with rebellious people.
他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众
They will swear unto you, that ye may be pleased with them but if ye are pleased with them, Allah is not pleased with those who disobey.
我们也正在谈论你喜欢的事情,
We were talking of things you like, too.
随你喜欢 我喜欢
If you like. I like.
喜欢 你不喜欢吗?
Yes, don't you?
我不喜欢谈论
Because I don't like to talk about
你没有喜欢他他喜欢你
Not you, him? Yeah.
我喜欢你 你喜欢我 拜托
Like me, like you. Come on.
你不喜欢但我喜欢
You don't like it, but I do.
是的 我喜欢你 我很喜欢你
Yeah, yeah, I like you. I like you a lot.
她喜欢他给她买的所有长裙 无论新买的还是旧的
She likes all the dresses he bought for her, old and new.
无论是否喜欢 我们都因为是人类而被联系在一起
Like it or not, we are bound together by humanity.
喜欢这种无论白昼还是黑夜 总有人醒着的不夜城
Cities where there's always someone awake, day or night.
在你这种年龄 你会喜欢年青人是无疑的
That your tastes should incline towards the juvenile is understandable.
Charlie, 我喜欢你 非常喜欢...
Charlie, I like you.
我是喜欢 但你不喜欢
Well, I do but you don't.
我很喜欢你 我想 你也喜欢我
Oh, please tell me. Just how do you think that will happen?

 

相关搜索 : 无论您喜欢 - 喜欢你 - 你喜欢 - 喜欢你 - 你喜欢 - 你欢喜 - 喜欢你 - 你喜欢 - 你喜欢 - 你喜欢 - 你喜欢 - 你喜欢