"明确控制"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
(c) 明确并理解有关的内部控制手段 | (c) Identifying and understanding the relevant internal controls |
由成建制 纪律严明 指挥和控制架构明确的大部队进行的常规战争较为少见 | Conventional warfare undertaken by large, formed, well disciplined units with clear command and control structures is less common. |
这说明它被控制住了 | So, it's controlled. |
准则具体说明了内部控制结构的性质和内部控制的目标 | The Guidelines specify the nature of the internal control structure and the objectives of internal controls. |
指令控制着计算机的运行 必须绝对精确 指令控制着计算机的运行 必须绝对精确 | The instructions which govern this operation must be given in absolutely exhaustive detail. |
(d) 确定已知的控制功效情况 | (d) Determining what is already known about control effectiveness |
他们在黎明前控制住了火势 | It was before dawn that they got the fire under control. |
控制一下 珍妮 这钱来路不明 | Get a hold of yourself Jane will you. It's a bag of dynamite. |
我无法相信 我尽然对科研宣誓效忠 研究的定义是 控制 变量 然后预测 去研究现象 为了一个明确的目标 去控制并预测 | I could not believe I had pledged allegiance to research, where our job you know, the definition of research is to control and predict, to study phenomena, for the explicit reason to control and predict. |
所以我们开始尝试发明 一种比仅仅控制意识 更复杂的大脑控制装置 | And so we began looking into inventing thought controlled applications in a more complex frame than just control. |
文件 内部控制结构及一切交易和重要活动明确载入文件,并随时可以审查 | Documentation The internal control structure and all transactions and significant events are to be clearly documented and such documentation is to be readily available for examination. |
130. 特能说明缺乏控制的两个事例 | Two examples highlight the lack of control |
机制尚不明确 | The mechanism isn't clear. |
管理部门应有关于定期评价内部控制工作 报告问题和纠正不足的明确计划 | Management should have a clear plan for periodically evaluating its internal controls, reporting problems and correcting weakness. |
(f) 通过实验确定控制手段是否有效 | (f) Determining, through testing, if controls are effective |
内部控制标准委员会的成立是为了在公共部门加强财务管理及建立重点更明确的问责制度 | The Committee on Internal Control Standards was formed to strengthen financial management and to establish more focused accountability in the public sector. |
而且应当明确规定第三方为发货人 收货人 控制方 持单人和第31条中提及的人 | Also, the third party should be specified to consignors, consignees, controlling parties, holders and persons referred to in article 31. |
3. 波兰继续明确承诺履行 条约 第二条规定的义务 不转让 制造核武器或接受对核武器的控制权 | Poland remains unequivocally committed to its obligation under article II of the Treaty not to transfer, manufacture or receive control over nuclear weapons. |
遥控控制准备 遥控控制己完成准备 | Understood. Stand by, Remote Control. |
你得学会控制想像 你明白我的意思吗 | You've got to learn to control that imagination. Do you understand me? |
他在控制塔 控制塔 | He's at the control tower. The control tower. |
36. 要制定控制目标,必须查明和分析重复出现的活动 | 36. To develop the control objectives, the sets of recurring activities must be identified and analysed. |
指控若未得到确实证明 不得假定被告有罪 | His guilt cannot be presumed until the charge has been proved beyond reasonable doubt. |
指挥和控制工具 确保政府对旅游业开发和运营的某些方面实行严格的正轨控制 | Command and control instruments Enabling Governments to exert strict formal control over certain aspects of tourism development and operation |
(二) 确定战略 例如 监督 控制下交付和搜查 | (ii) Determining strategy, e.g. surveillance, controlled delivery and rummage In this context, the term quot rummage quot means the thorough search of a vessel by customs officers. |
许多与会者都明确认可了防止外层空间军备竞赛的努力与其他国际军备控制和裁军制度之间的联系 | The linkage between efforts on PAROS and other international arms control and disarmament regimes was received positively by many. |
2. 国际审计组织准则已列为本报告附件,它旨在强化管理控制和加强公营部门重点更明确的问责制度 | 2. The INTOSAI Guidelines, reproduced in the annex to the present report, are aimed at strengthening management control and enhancing more focused accountability in the public sector. |
审计表明 有些领域的内部控制可予加强 | The audit demonstrated that internal controls in some areas could be strengthened. There was a |
这突出表明 在部一级必须加强质量控制 | This highlights the need for greater quality control at the departmental level |
9. 在第54段中 委员会建议行政当局加强审查控制 确保在编制财务报表时 明细总分类账余额与相应账户余额明细总额相符 | In paragraph 54, the Board recommends that the Administration strengthen its review controls to ensure that, in the preparation of financial statements, the detailed general ledger account balances agree with the totals of the details of corresponding account balances. |
无法打开一个或更多 USB 控制器 请确定您拥有在此列出的全部 USB 控制器的读取权限 | Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read access to all USB controllers that should be listed here. |
最高审计员还应对控制机构进行审计,以确保所实行的控制足以取得所希望的结果 | The Supreme Auditor should also audit those structures to assure that controls are adequate to achieve the desired result. |
再一次 我们绕回到了 超精确控制的问题上 | So again, we're sent back to the idea of ultra precise control. |
武器工业必须受到政府政策和规定的严格控制 应该适用明确和严格的武器出口标准 | The arms industry must be carefully controlled by government policy and regulations, and clear and strict criteria on arms exports should be implemented. |
为了少刺激她,我们要严格控制访客 我明白 | We'll have to be very firm about visitors, for her sake. |
良好做法包括选择适合于国情的估算方法 国家一级的质量保证和质量控制 对不确定性的定量表述 以及数据存档和通过报告提高透明度 质量控制(QC)是一套例行的技术活动制度 在清单的制定过程中测量和控制质量 | Good practice covers choice of estimation methods appropriate to national circumstances, quality assurance and quality control at the national level, quantification of uncertainties, and data archiving and reporting to promote transparency Quality control (QC) is a system of routine technical activities to measure and control the quality of the inventory as it is being developed. |
我们再次呼吁我们的各邻国加紧边界控制 对仇恨宣传采取强有力的行动 开展明确的行动 遏制恐怖浪潮 | We repeat our call upon our neighbours to tighten border controls, act forcefully against hateful propaganda and demonstrate clear action to stem the tide of terror. |
43. 必须为内部控制结构以及所有往来业务和重要事项编制清楚明确的文件,这些文件须易于取得,以供审查 | 43. The internal control structure and all transactions and significant events are to be clearly documented and the documentation is to be readily available for examination. |
医生坐在一个控制台边 用这些控制器控制机器人 | The surgeon is sitting at a console, and controlling the robot with these controllers. |
然而,不存在明确的强制执行机制 | However, no explicit enforcement mechanisms exist. |
第二十四 条 企业 应当 建立 合同 的 财务 审核 制度 明确 业务 流程 和 审批 权限 实行 财务 监控 | Article 24 An enterprise shall set up a financial examination system on contract and clarify the operational flow and power limits of examination so as to carry out financial supervision. |
但是 有必要实行适当的立法 以协调这些关系 明确各自的责任 包括财政资源控制及分配 | There is a need, however, to introduce appropriate legislation to harmonize these relations and clarify respective responsibilities, including the control and apportionment of financial resources. |
前方是控制行动的控制杆 | The lever in front of him controls movement. |
确保军队和安全部队受文职政府的有效控制 | (i) Ensuring effective civilian control of military and security forces |
8. 第56条决定谁是控制方 并对控制权从一控制方转移到另一控制方作了规定 | Article 56 decides who is the controlling party and provides for the transfer of the right of control from one controlling party to another. |
相关搜索 : 精确控制 - 精确控制 - 精确控制 - 精确控制 - 精确控制 - 精确控制 - 确认控制 - 确保控制 - 精确控制 - 确定控制 - 精确控制 - 照明控制 - 照明控制