"明确时间表"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

明确时间表 - 翻译 : 明确时间表 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

经验表明 分庭只需要一天时间就能确定认罪是否为知情 明确 自由和自愿的认罪
Experience shows that not more than a day is needed for a Chamber to satisfy itself that a guilty plea is informed, unequivocal, and made freely and voluntarily.
但有必要明确 quot 一段时间 quot 的定义 因为这种表述过于含糊
However, it is necessary to clarify the definition of for a certain period of time because it is too vague an expression.
时间已经证明支持者是正确的
Time has proved the supporters correct.
很多与会者说 捐助国为实现0.7 官方发展援助目标确定明确的时间表十分重要
A large number said it was important that donors set a firm timetable to achieve the 0.7 per cent ODA target.
182. 委员会表明的1999年暂定时间表如下
182. The Committee indicated the following tentative timetable for 1999
欧洲联盟现在已经规定了一个明确的时间表 要实现0.7 的援助目标
The European Union has now set a clear timetable to achieve the 0.7 per cent target for aid.
秘书处应制定明确的战略计划 执行配有指标 基准和时间表的政策
The Secretariat should develop a clearly defined strategic plan to implement the policy with indicators, benchmarks and timelines.
只有进展情形才能确定时间表
It is progress that will determine the timetable.
我的手表停了 我想知道正确时间
My watch stopped. I wanted to find out the correct time.
制裁任务应有明确规定 有时间限制
Mandates should be clearly defined and time bound.
(a) 应说明执行各项建议的时间表
(a) The need for specification of timetables for implementation of recommendations
早期迹象表明审判时间将会缩短
Early indications are that the trial will be completed in a shorter time.
这些指示未指明授予合同的确切时间
The directives do not specify the precise time when the contract award should take place.
不过时间还是无法证明的 此处有些意思不明 的确
I remember him as someone completely different, but you know... after such a long absence... how could you recognize...
24. 在初步规划和准备与秘书处的合同安排时 销售商将说明国际交易日志实施的确切时间表
The precise schedule of the ITL implementation is subject to elaboration with the vendor in the course of the initial planning and preparation of contractual arrangements with the secretariat.
一个代表团问到 在表明剥夺自由的时间方面应精确到何种程度 在(c)项中应增加剥夺自由的原因
One delegation asked what degree of precision should be used in indicating the time of deprivation of liberty The reasons for the deprivation of liberty should be added to subparagraph (c).
报告表明 妇女离开政界的时间比男子早
It has been shown that women leave politics earlier than men.
其中一些权力将根据自行安排的原则,按照国会可修订的,一个明确的时间表转交
Other powers shall be transferred according to a definite schedule, which the Congress may modify, in accordance with the principle of self organization.
13.9 各国应明确规定提出归还要求的时间限制
13.9 States should establish a clear time period for filing restitution claims.
如上文第6段所述 选举的时间表仍未确定
As noted in paragraph 6 above, the timing of the elections remains uncertain.
在政治上说 这个事件的发展方式 特别是两架飞机的击落时间相隔大约6分钟这一情况 明确表明这不是几个慌乱飞行员熟思的行为 而是他们有充分时间接获明确命令用这种方式行事
From a political standpoint, the manner in which the events took place, particularly the fact that approximately six minutes elapsed between the shooting down of one aircraft and that of the other, irrefutably indicates that the act did not represent the reflex of some confused pilots, but that there had been enough time for them to receive precise orders to act as they did.
这些数字表明征聘和安置时间大大少于秘书长其他部门提出的时间
Those figures represent a significantly shorter recruitment and placement period than that indicated for other parts of the Secretariat.
附加说明的临时议程 时间表和工作安排以及文件清单
Provisional annotated agenda, timetable and organization of work and list of documents
首脑会议作出的决定和承诺明确表明已开始了一个新时期
The decisions and commitments taken at the summit clearly indicate that a new era has begun.
我们已开始按照所确定的时间表 实施该协定
We have started to implement the Agreement in accordance with a fixed timetable.
我们已经达成的协议和我们仍面临的任务需要有一项明确的时间表 并作出具体承诺
The agreements that have been reached and the tasks that we still face call for a clear timetable and also for specific commitments.
同时还明确表明联合国对恐怖主义采取了一种不妥协的姿态
It would also demonstrate unambiguously that the United Nations had taken an uncompromising stance against terrorism.
现在还无法为撤离多国部队确定具体的时间表
A specific timeline for the withdrawal of multinational forces cannot be set.
产妇的平均年龄提高表明妇女推迟了怀孕时间
The rise in the average age of women giving birth shows that women postpone pregnancy.
标明时间
Put a time of origin on that.
关于审计证明的提交时间 一代表团请难民署说明为什么不能接受较短的提交证明时限
On the matter of the timing of the submission of audit certificates, one delegation requested clarification from UNHCR on why the shorter timeframe for submission of certificates was not acceptable.
时间表
Schedule
同样地 丹麦也在其社会性别主流化五年行动计划 2002 2006年 中列入了明确目标 框架和时间表
Similarly, Denmark included clear targets, frameworks and timetables in its five year action plan for gender mainstreaming (2002 2006).
欧洲联盟已经确定了2015年达到0.7 的严格的时间表
The European Union has established a firm timetable for attaining 0.7 per cent by 2015.
7.3 关于在上诉时代表提交人的问题,缔约国指出,上诉法院的记录表明,在审判期间 代表Morrison先生的律师1986年4月30日写信确认他将在审理上诉时代表两位提交人
7.3 As regards the authors apos representation on appeal, the State party states that the records of the Court of Appeal show that counsel who represented Mr. Morrison at trial confirmed, by letter of 30 April 1986, that he would represent the authors at the hearing of their appeal.
我们的目标明确 并有一个实现目标的时间表 我们知道我们必须为实现这些目标所作的努力
We have clear objectives and a time frame to achieve them, and we know the efforts that we must undertake in order to accomplish them.
除非另有说明 或上下文明确表明 本报告所涉期间从2004年5月1日至2005年4月30日
Except as otherwise noted or where apparent from the context, this report covers the period from 1 May 2004 to 30 April 2005.
6. 回顾 不扩散条约 2000年审议大会的最后文件中表述的核武器国家继续进行核裁军的明确保证 并呼吁它们为销毁核武器确定具体的时间表
Recalls the unequivocal undertakings of the Nuclear Weapon States as expressed in the final document of the 2000 NPT Review Conference to pursue nuclear disarmament and calls upon them to make a specific timetable for the elimination of their nuclear weapons.
东帝汶是一个非常清楚的例子 表明联合国不得不承担范围非常广泛的职能 并表明需要有充分的时间来发展地方能力 以确保有效的过渡
Timor Leste is a very clear example of the extraordinary range of functions which the United Nations had to undertake, and of the necessity for time to be allowed for local capacity to be developed in order to ensure that the transition was effective, as it has been.
实际上 附件很明显地遗漏了完成一些项目的时间表
In fact, time lines for the completion of some projects are conspicuously missing from the annex.
所有执行局成员都表明真正愿意遵守这个时间限制
All Executive Board members have demonstrated their genuine will to adhere to time limits
注明的时间是格林威治时间13 15
Issued today at 1315 Greenwich Mean Time.
225. 但是 为避免对所转让的应收款的转移时间造成不确定性 转让合同的时间应具体写明
However, it was pointed out that, in order to avoid creating uncertainty as to the time of the transfer of the assigned receivable, the time of the contract of assignment should be specified.
公主 现在说一下明天的时间表 或是行程表 Now, my dear, if you don't mind, tomorrow's schedule, or schedule,
Now, my dear, if you don't mind, tomorrow's schedule, or schedule,
有时间表吗
Is there a timetable?

 

相关搜索 : 明确时间 - 明确时间 - 明确时间 - 确定时间表 - 准确时间表 - 确切时间表 - 确认时间表 - 确切时间表 - 照明时间表 - 时间表时间表 - 确切的时间表 - 确切的时间表 - 确切的时间表