"明确期望"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

明确期望 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

两个委员会的工作方式确保期望明确 责任分明 执行时限明了
The modus operandi of these Committees will ensure clear expectations, and clear definition of responsibility and timelines for implementation.
制订准则和行为守则 能够为旅游业确立明确的期望和业绩指标
The development of guidelines and codes of conduct would set clear expectations and performance indicators for the industry.
还有些代表团询问是否不应当明确说明期望秘书长采取的行动
Some delegations asked whether the action the Secretary General was expected to take ought not to be spelled out.
对罗马会议有所指望的人们都期望国际社会作出明确承诺支持受苦的亿万人们
Those who look to Rome expect the international community to set clear signs of commitment and support for the millions of individuals who suffer.
禁产条约的谈判是国际社会在裁军领域长期以来的明确愿望
The negotiation of an FMCT is a long held and frequently articulated aspiration of the international community in the field of disarmament.
日本代表团期望获得充分的解释 以便确保合理和透明地管理那些职位
His delegation looked forward to receiving a full explanation with a view to ensuring the justified and transparent management of posts.
如果你建立了正确的期望和管理期望的手段 我们发现结果是可喜的
And if you have the right expectations and expectation management, we feel like it's going to be a pretty gratifying experience.
国际社会在这方面的愿望是明确的
The wishes of the international community in this respect are clear.
因此 有些与会者期望明年结束谈判
So, there are some expectations among the participants that negotiations will conclude next year.
期望能做正确的事情 以正确的方式 因为正当的理由
Wanting to do the right thing in the right way for the right reasons.
专员表示 他希望在几天内得到明确的答复
The Commissioner indicated that he would appreciate receiving a definitive response in the coming days.
这位发言者希望得到 难民 一词的明确定义
The speaker sought a clear definition of the term refugees .
我希望明确 德鲁蒙德先生此番询问的用意
I demand to know the purpose of Mr. Drummond's examination.
我希望能够明确的注明 这款条文中能考虑到谋杀的危险性
I want this clause to explicitly cover the risk of murder...
中期计划应明确指出新的活动
The medium term plan shall clearly identify new activities.
在进一步明确说明方案的细节之前,方案的实施日期应予以延期
Until there was a clearer picture of the details of the Programme, the starting date should be delayed.
项目厅必须集中于需求明确 项目组合收益超过成本 以及有技能和资源实现客户期望的市场
UNOPS must focus on markets where demand is clear, returns on portfolios cover costs, and it has the skills and resources to fulfill client expectations.
我们必须确保世界承认这些期望所具有的价值
We must ensure that the world recognizes the value of those aspirations.
联合国有责任阐明这些对应办法 指明满足这些期望的前进道路
It is the duty of the United Nations to articulate such responses and to point the way forward to meeting those expectations.
会议还将为新选出的阿富汗政府提供机会 使之得以代表全体阿富汗人民明确表达其期望和构想
It also provides the opportunity for the newly elected Afghan Government to clearly put forth its aspirations and ideas on behalf of all the Afghan people.
我们的期望是 通过确保问责制 透明度和代表性 安理会改革将有助于加强该机构和处理这些关切
It is our expectation that reform of the Council will help to strengthen the body and address these concerns by providing accountability, transparency and representativeness.
随着竞选的深入上述问题的答案应当越来越明确 在此期间 美国人将更清楚地了解总统候选人 世界各地的人们也将逐渐明确2017年1月美国第45任总统宣誓就职时应当期望什么
The answers to these questions should become clearer during the campaign.
(c) 苏丹政府明确承诺尊重和促进人权和法治 并明确承诺开展民主化进程 以期建立一个符合苏丹全国人民愿望的具有代表性和负责任的政府
(c) The expressed commitment of the Government of the Sudan to respect and promote human rights and the rule of law and its expressed commitment to a process of democratization with a view to establishing a representative and accountable Government, reflecting the aspirations of the people of the Sudan
马来西亚代表团希望将来提交的报告能更加明确
Her delegation hoped that future reports would be more precise.
用 商定 更明确 我希望 这能满足俄罗斯代表的意见
That would make it more clear, and I hope that will satisfy our Russian colleague.
60. 尽管如此,安哥拉难民仍明确表示希望返回家园
60. Nevertheless, Angolan refugees have demonstrated a clear desire to return home.
在取得该目标的过程中 必须确定明确的中期目标
It must define irrevocable interim objectives on the way to its achievement of this goal.
下列表2说明在这个情况下如何求出 quot 期望值 quot
Table 2 below illustrates how the expectation is derived in this case
或许如果你到外面去看看 就明白我们对你的期望
If you go out into the world for a time, knowing what we expect of you...
中期计划应明确指出新的优先领域
The medium term plan shall clearly identify new priority areas.
蒙古报告说近期可望进行改革以确保遵守 行为守则
Mongolia reported that reforms were expected in the foreseeable future to ensure compliance with the Code of Conduct.
菲律宾指出近期可望进行改革以确保遵守 行为守则
The Philippines noted that reforms were expected in the foreseeable future to ensure compliance with the Code of Conduct.
我可不希望任何人 因为不能正确发音而期末不及格
I'd hate to fail anyone who couldn't pronounce it.
我认为 我们大家来到这里都明确相信 我们依然远离实现我们的目标 我们不能不满足建立起的期望
I believe that all of us have come here with the clear conviction that we are still far from reaching our objectives, and that we cannot fail to meet the expectations that have been created.
津巴布韦代表团期望委员会在这个问题上采取坚决的立场 以向有此类做法的国家发出明确的信息
His delegation expected the Committee to take a firm stand on the issue in order to send a clear message to those guilty of such practices.
12. 我们的指明灯必须是世界各地人民的需要和期望
Our guiding light must be the needs and hopes of peoples everywhere.
通过该机制 我希望能够确保决策过程重点更明确 更有秩并且更加负责
In this way, I expect to be able to ensure more focused, orderly and accountable decision making.
同时,他明确指出,除非在西撒哈拉问题的解决方面在具体的进展,否则不能期望国际社会无限地支持延长该特派团的任务期限
At the same time, he made it clear that the international community could not be expected to support the extension of the Mission s mandate indefinitely unless there was tangible progress towards the settlement of the question of Western Sahara.
然后大会应该提出明确表达会员国期望的各项建议和执行中期计划所确定各项优先的办法,同时也应提出促进联合国在今后几十年发挥重要作用的手段
The Assembly should then come up with recommendations that clarify the Member States aspirations and the modalities of implementing their specified priorities in the medium term plan, together with means of promoting the vital role of the Organization in the coming decades.
我希望这个信息十分明确 我们将在明天下午3点整开会 我期望我们作出的所有努力和克服的所有困难障碍最终使我们能够通过这项我们如此辛勤制定的一揽子方案
I hope that the message is clear we will start the meeting tomorrow at 3 p.m. sharp, and we expect that all the efforts we have made and the difficult hurdles that we have removed will finally bring us to the point where we are in a position to adopt the package that we have worked so hard on.
而通过12个序列位置判断 我们也只能期望95 的准确率
And only for 12 positions can we hope to be 95 percent right.
菲律宾报告说 近期可望进行改革以确保遵守 行为守则
The Philippines reported that reforms were expected in the foreseeable future to ensure compliance with the Code of Conduct.
和期望
and expectations.
(a) 满足组织不足一年的明确的短期需要
(a) Defined, short term needs of the organization of less than one year
当然当我在大学的时候 我对我的人生有非常明确的期望 我的丈夫和我都工作 我们平等地共同抚养孩子
Certainly, when I was in college, I had certain expectations about my life that my husband and I would both work, and that we would equally raise the children.

 

相关搜索 : 明确的期望 - 明确希望 - 一套明确的期望 - 明确的愿望 - 明确的欲望 - 明确预期 - 明确期限 - 明确预期 - 明确期限 - 明确预期 - 期望 - 期望 - 期望, - 期望