"明确规定"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

明确规定 - 翻译 : 明确规定 - 翻译 : 明确规定 - 翻译 : 明确规定 - 翻译 : 明确规定 - 翻译 : 明确规定 - 翻译 : 明确规定 - 翻译 : 明确规定 - 翻译 : 明确规定 - 翻译 : 明确规定 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

此外 他们的任务规定不明确
Moreover, their mandate is not clear.
第(3)款应明确规定这一可能性
Paragraph (3) should expressly cover such a possibility.
对于住房有明确规定的程序和明确规定的房租数额 因而 有大约90个住房单位为186户家庭占用
There is a prescribed procedure and a determined rent level for the houses, so that there are approximately 90 residential units occupied by 186 families.
这项决议明确规定保护联合国人员
This resolution provides clear protections for United States persons.
制裁任务应有明确规定 有时间限制
Mandates should be clearly defined and time bound.
该条还明确规定不得中止某些权利
This article also clearly states that certain rights cannot be suspended.
例如 伊斯兰教对于休妻有明确规定
Under the systems of customary law, men are considered superior to women.
路线图对双方都规定了明确的义务
Both parties have clear obligations under that roadmap.
职权范围草案明确地为此作了规定
The draft mandate clearly provides for this.
明确载有预防性拘留规定的紧急法
Emergency legislation currently in force which expressly provides for preventive detention.
核查团并没有明确规定的人权任务
The mission did not have an explicit human rights mandate.
3. 柬埔寨宪法 明确规定保护儿童权利
The Cambodian Constitution explicitly protected the rights of the child.
因此 发言人要求就此事做出明确规定
He therefore requested clarification of that point.
对于这一原则应该有一项明确的规定
Explicit provision should be made for that principle.
该决议明确规定着手执行2010年世界方案
The resolution provides a clear mandate to proceed with the implementation of the 2010 World Programme.
81. 88a(2)中的绝对强制性规定仍有待明确
The absolute mandatory provisions in 88a(2) have to be specified.
96. 一些多边协定明确规定了在战争期间的中止权
Certain multilateral agreements provide expressly for a right of suspension in time of war.
现有规章并没有就如何处理怀孕的女孩做出明确规定
At this moment, the regulations are little clear, do not specify the treatment that must be given to the girl in such situations.
23. 区域文书可以规定保留制度的例外情况 其条件是必须明确规定
23. Regional instruments could provide for exceptions to the reservations regime, on condition that they did so expressly.
需要明确规定建设和平委员会的制度结构
The institutional structure of the Peacebuilding Commission needs to be defined clearly.
形式 合同的期限必须以书面形式明确规定
(h) Form The duration of the contract must be established expressly and in writing
所有维持和平行动的任务规定都必须明确载明这一目标
That objective should be explicitly articulated in all peacekeeping mandates.
宪章 明确规定 表决是大会内的一个常规和合法的决策手段
The Charter clearly provides for voting as a regular and legitimate means of decision making in the General Assembly.
在这里我们有非常明确的规定 不可以谈政治
We have real specific instructions here not to talk about politics.
13.9 各国应明确规定提出归还要求的时间限制
13.9 States should establish a clear time period for filing restitution claims.
罗马尼亚明确规定 新的出价取消前一个出价
In Romania, it is explicitly provided that the new bid cancels the previous one.
养恤基金是一个资金有明确规定的福利计划
The UNJSPF is a funded defined benefit plan.
禁止使用的规定需要明确且具有法律约束力
The ban on use needs to be explicit and legally binding.
规定截止日期肯定使问题恶化并为缔约国处决犯人规定了明确期限,否则它就要违反 盟约 规定的义务
Setting a cut off date certainly exacerbates the problem and gives the State party a clear deadline for executing a person if it is to avoid violating its obligations under the Covenant.
这也是 盟约任择议定书 第5条第2款(b)项所明确规定
This is also expressly required by article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol to the Covenant.
此外 还规定了严格的训练标准 并且对决定和使用这种控暴形式部门作了明确规定
In addition, strict training standards are laid down and the authority for issue and use of this form of riot control is clearly stated.
进入准则应明确规定有关批准要求和任何条件
The entry norm should clearly state the approval requirements and any conditions.
拳击和摔跤管制法 明确规定妇女没有资格注册
The Boxing and Wrestling Control Act expressly excludes women from eligibility for registration.
此外 应该明确规定出国际社会所有成员的责任
In addition, the responsibility of all the members of the international community had to be clearly asserted.
138. 第23.551号法案 中明确规定了组成联合会的权利
138. The right to form federations is expressly provided for in Act No. 23.551.
联合国大会有必要明确要求会费委员会确定规范违反的标准
The General Assembly should give a clear mandate to the Committee on Contributions to devise a set of criteria for granting such exemption.
92. 保加利亚 宪法 明确规定了罢工权利 保加利亚立法第一次宣布了这种规定
92. The Bulgarian Constitution of 1991 explicitly provides the right to strike, a provision proclaimed for the first time in Bulgarian legislation.
2. 应严格按照 联合国宪章 实施制裁,并提出明确的目标 定期审查的规定以及撤销制裁的明确条件
2. Sanctions should be established in strict conformity with the Charter, with clear objectives, provision for regular review and precise conditions for their lifting.
宪法应明确规定和界定紧急状态 即应阐明是否实际上存在迫在眉睫的危险
(a) The emergency should be clearly defined and delimited by the constitution that is, the existence of a real and imminent danger should be clearly spelt out
至于秘书长特别代表 他们的任务规定应该明确化
As far as the Special Representatives of the Secretary General are concerned, their mandates need to be clarified.
情况明确区分为涉及不同程度的管理规定的情况
object of one State while it is in the airspace of another State?
必须十分谨慎地制定恐怖主义行动的定义 明确地规定其组成要素
Definitions of terrorist acts must be very carefully drawn so as to clearly set out their elements.
但目前尚未出台 家庭财产法 来对 宪法 的这一规定进行明确说明
However, there is as yet no implementing act on family property to fully apply that provision of the Constitution.
37. 中国代表表示 必须确定 quot 土著人民 quot 一词的定义 并明确规定宣言草案的适用范围
37. The representative of China expressed the view that it was fundamental to define the term indigenous people and provide clearly for the scope of application of the draft declaration.
这些规则在 关于登记射入外层空间物体的国际公约 中已明确规定
Such rules are defined in the international Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space.