"普卡贝壳"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
普卡贝壳 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
贝壳 | Shells? |
贝壳扣子 | She took my buttons. Made of shells. |
回到贝壳 贝壳本身就是一个自我组装的材料 | Back to that shell the shell is a self assembling material. |
非洲贝壳号 | Africa Shell. |
你收集贝壳 | You collect shells? |
贝蒂的甲壳虫 | Bertie Beetle |
... 贝壳的基座上 | ...a pedestal of abalone shell. |
... 贝壳的基座上 | ...pedestal of abalone shell. |
蚌的贝壳是硬的 | A clamshell's hard. |
她在海边卖贝壳 | She sells seashells by the seashore. |
可怜的非洲贝壳号 | Poor little Africa Shell. |
这是我带回来的贝壳 | It's a shell I brought back for my collection. |
非洲贝壳的多分船长 | And Captain Dove of the Africa Shell. |
你收集的贝壳在哪里 | Where's your shell collection? |
我在海边捡了个漂亮贝壳 | I picked up a pretty shell at the seaside. |
我是多分 来自非洲贝壳号 | I'm Dove, Africa Shell. |
我爸爸和祖父都喜欢贝壳 | So did my father and grandfather. |
是呀 他们把贝壳放在哪儿 | Yes, of course. Where could they have put it? |
普里斯卡 马蒂姆巴 尼亚姆贝(Prisca Matimba Nyambe)(赞比亚) | (ii) Commonwealth Lawyers' Association |
不 我是多分 来自非洲贝壳号 | No, I'm Dove, Africa Shell. |
所以将石油公司命名为贝壳 | That's why we named the oil company after it. |
贝壳为什么不会一直生长下去 | Why don't they just keep on going? |
我们对贝壳有一股莫名的热爱 | You might say we had a passion for shells. |
我现在不用再靠捡贝壳赚钱了 | I don't have to make money by collecting shells |
这儿有些例子 这是些天然的贝壳 | So here are some examples these are some natural shells. |
他们不知道贝壳其实是, 由蛋白质组成的模板 然后海水中的离子在模板上结晶 就这样形成贝壳 | They didn't know that what a seashell is, it's templated by proteins, and then ions from the seawater crystallize in place to create a shell. |
我在海滩上发现了一个漂亮的贝壳 | I found a beautiful shell on the shore. |
是英国舰长多分 来自 非洲贝壳 舰长 | Der englische Kapitän, Dove, von der Africa Shell, Herr Kapitän. |
我是为了捡贝壳上岸 这是我的嗜好 | It's on account of these shells. That's my hobby. |
然后我就说 这就是了 贝壳也是碳酸钙 | And I said, that's what this is this is calcium carbonate. |
我什么也没干 我只是在收拾我的贝壳 | I weren't doing nothing. I was just putting me shells away. |
非洲贝壳 舰长 我们还在三英里的限制里 | We're still within the threemile limit, aren't we? |
卡普蘭 喬治卡普蘭 | Kaplan. George Kaplan. |
旧约书中禁止食用贝类等有壳的水生动物 | The Old Testament forbids eating shellfish. |
还有美丽的贝壳和鹅卵石 各种尺寸和颜色 | And there are the most wonderful shells and pebbles... all sizes and colors. |
我不会让他跑了 他好可爱 喜欢收集贝壳呢 | I'm not gonna let this one get away. He's so cute. He collects shells. |
是丽贝卡 | Rebecca. |
事情不妙的话 它就逃回贝壳里 关上门吃午饭 | Things get a little rough, he goes back in his shell... and slams the door, and he's out to lunch. |
再看卡雷贝. | And look again at this Kleiber. |
不是丽贝卡 | that was not Rebecca. |
丽贝卡得胜了 | Rebecca has won. |
菲利普 宝贝 | Phillip, sweet. |
它可能会看上去像汉普蒂 邓普蒂 蛋壳先生 或者别的什么人 | It could end up looking like Humpty Dumpty or somebody else. |
卢卡勒斯和庞贝 | Lucullus and Pompey. |
卡普蘭 | Kaplan. |
相关搜索 : 卡皮斯贝壳 - 贝壳 - 贝壳 - 贝壳 - 贝壳 - 扇贝壳 - 贝壳学 - 贝壳椅 - 贝壳头 - 贝壳灯 - 贻贝壳 - 贝壳珠 - 贝壳花 - 卡壳