"暗喻"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
James Geary 暗喻言说 | James Geary, metaphorically speaking |
我们赋予事实明喻或暗喻 甚至幻想 | We turn facts into similes and metaphors, and even fantasies. |
这就是暗喻的数学公式 | This is the mathematics of metaphor. |
不幸却在暗喻上是对的 | Sadly, it's metaphorically true. |
教授 恐怕 是心理學暗喻 | Professor, afraid is Freudian lingo... |
我们从暗喻中 回到科学上 | So let's return from the heights of metaphor and return to science. |
首先 暗喻是一种思维方式 | But metaphor is a way of thought before it is a way with words. |
Stroop 测试也曾被用于暗喻上 | Stroop tests have been done with metaphor as well. |
暗喻很重要 因它带来期待 | Metaphor matters because it creates expectations. |
为了说明这一点 我请教了一位当代最伟大的哲学家 当权的暗喻皇帝 一位因其对暗喻学的巨大贡献 而自身成了一位暗喻的 人物 | Now, to assist me in explaining this, I've enlisted the help of one of our greatest philosophers, the reigning king of the metaphorians, a man whose contributions to the field are so great that he himself has become a metaphor. |
暗喻秘密地生活在我们中间 | Metaphor lives a secret life all around us. |
但是暗喻确实会这样误导人 | But this is how metaphor misleads. |
那我们如何运用和理解暗喻呢 | So, how do we make and understand metaphors? |
众笑 这个公式适用于所有的暗喻 | This formula works wherever metaphor is present. |
暗喻虽然无处不在 却是隐藏身形 | Now metaphor is ubiquitous, yet it's hidden. |
因此 我认为我们不得不改变暗喻 | So I think we have to change metaphors. |
格言爱好者及作家 James Geary 将对人类语言中的暗喻 这一引人入胜的现象进行阐述 Geary 还说 从亚里士多德到猫王都是暗喻之友 暗喻也能微妙地影响到我们的决策 | Aphorism enthusiast and author James Geary waxes on a fascinating fixture of human language the metaphor. Friend of scribes from Aristotle to Elvis, metaphor can subtly influence the decisions we make, Geary says. |
暗喻很重要 因它随时随地 无处不在 | Metaphor matters because it's around us every day, all the time. |
暗喻不仅仅是模式辨识 也是模式创造 | Metaphor is not just the detection of patterns it is the creation of patterns. |
我们日常生活中的暗喻多是联觉性的 | And many of the metaphors we use everyday are synesthetic. |
暗喻很重要 因为它开启了发现的大门 | Metaphor matters because it opens the door to discovery. |
于我们的言谈中 每分钟大约会出现六个暗喻 | We utter about six metaphors a minute. |
也是一个极好的暗喻范例 它诠释了当我们面临抽象事物时 无论是主意 情绪 感觉 概念亦或是思想 都不得不求助于暗喻 | It's also a great example of how whenever we deal with anything abstract ideas, emotions, feelings, concepts, thoughts we inevitably resort to metaphor. |
暗喻很重要 因为它通过激活类比机制 来影响决策 | Metaphor also matters because it influences decisions by activating analogies. |
但是在它成为化石般的诗之前 语言是化石般的暗喻 | But before it was fossil poetry language was fossil metaphor. |
那些读过拟人化暗喻的人 更多地期待股价走势会持续 | Those exposed to agent metaphors had higher expectations that price trends would continue. |
他们要花更长的时间才能把包含暗喻的句子 从中挑出来 | They took longer to reject metaphors as false than they did to reject literally false sentences. |
这是为什么 因为我们 同样也不能忽视这些词暗喻的意义 | Why? Because we cannot ignore the metaphorical meaning of words either. |
受试者需要尽快地辨识 那些字面上错误的句子 其中包括暗喻 | The participants had to identify, as quickly as possible, the literally false sentences. |
暗喻摇动事物 它带给我们从莎士比亚到科学发现的各样事情 | Metaphor shakes things up, giving us everything from Shakespeare to scientific discovery in the process. |
对于溪流 我想做一个暗喻 来形容神经活动与连接体活动 之间的关系 | And with the stream, I would like to propose a metaphor for the relationship between neural activity and connectivity. |
而暗喻上的真实干扰了我们的辨识能力 以至于难于区分字面上的真假 | And the metaphorical truth interferes with our ability to identify it as literally false. |
拟物化的暗喻用物体来描述 价格运动 比如 '道琼斯指数象砖头一样下跌 ' | Object metaphors describe price movements as non living things, as in, The Dow fell like a brick. |
而他们这样期待是由于 拟人化的隐喻暗示了有人在刻意 追逐一个目标 | And they had those expectations because agent metaphors imply the deliberate action of a living thing pursuing a goal. |
正如我们不能忽视词语的字面意义 我们也无法忽视由暗喻 促发的类比 | Just as we cannot ignore the literal meaning of words, we cannot ignore the analogies that are triggered by metaphor. |
暗喻让我们的思想不住的摇动 叮当作响 滚动不已 尽管埃尔维斯早已离开 | And metaphor keeps the mind shaking, rattling and rolling, long after Elvis has left the building. |
暗喻思维是一把钥匙 它可以开启我们相互理解 沟通 学习 发现 和创新的大门 | Metaphorical thinking is essential to how we understand ourselves and others, how we communicate, learn, discover and invent. |
当我们用类比把已知 和未知联系在一起时 暗喻的思维就会点燃 发现的火花 | By bringing together what we know and what we don't know through analogy, metaphorical thinking strikes the spark that ignites discovery. |
这样的暗喻可使我们更生动地理解朱丽叶 强过莎士比亚忠实地描述她的相貌 | And metaphor gives us a much more vivid understanding of Juliet than if Shakespeare had literally described what she looks like. |
拟人化的暗喻用来描述价格运动 就像是有人有意那么做 比如 NASDAQ指数攀至新高 | Agent metaphors describe price movements as the deliberate action of a living thing, as in, The NASDAQ climbed higher. |
暗喻构筑了一个概念联觉的空间 我们在其中用一种概念的情境 来理解另一种概念 | Metaphor creates a kind of conceptual synesthesia, in which we understand one concept in the context of another. |
不可理喻 不可理喻.. | Impossible! |
布兰登 直到这一刻为止 这个世界和这世界上所有的人 对我来说都是黑暗和不可理喻的 | Brandon, till this very moment, this world and the people in it have always been dark and incomprehensible to me. |
在这里 埃尔维斯采用的完全是亚里士多德对暗喻的经典定义 亦即是把B事物的名称 赋予给A事物的过程 | In this, Elvis is following Aristotle's classic definition of metaphor as the process of giving the thing a name that belongs to something else. |
不言而喻 | That goes without saying. |