"曲子"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
是个好曲子 非常了不起的曲子 我真希 | It's a fine score. Is it? A magnificent score. |
什么曲子 | Yes, what? |
曲子很美 | It's beautiful. |
是什么曲子? | What is it? |
它描绘出作曲家在写曲子时的感受 | And it describes how he feels when composing is going well. |
柴可夫斯基 胡桃夹子组曲 之 进行曲 | ( March from The Nutcracker Suite by Tchaikovsky) |
来 曲子开始了 | Now he begins again, that fellow. Quick, let us go into the garden. |
你會彈曲子嗎? | Won't you play something? |
又是那首曲子 | There's that song again. |
曲子里的快乐... | The happiness in the tune |
那曲子挺好的 | Oh, yes, that's a very good tune. |
又有新曲子啦 | Another new song! |
给我们吹首曲子 | Play us a tune, you lug! |
我编成曲子的诗 | The poems that I've composed |
听 是Gilbert Becaud的曲子 | Then what should I tell Eric? |
这个叫什么曲子 | What's this called? |
這曲子真好聽呀 | It's such a pleasant tune! |
这曲子蛮好听的 | Well, man, what a beat. |
柴可夫斯基 胡桃夹子组曲 之 阿拉伯舞曲 | ( Arab Dance from The Nutcracker Suite by Tchaikovsky) |
这首曲子是怎么样流传下来的 那个孩子是怎么样听到莫扎特的曲子的 | How was that passed on? How did he get to hear Mozart? |
你听过这首曲子吗 | Have you listened to this song? |
我想谱写一首曲子 | Something that I want to write. |
288) 這個曲子是幾拍? | What's the measure for that lovely sonatina? |
288) 這個曲子有幾拍? | How many beats in a measure? |
那是很好的老曲子 | That's a nice old tune. |
而且 而且還是陳子青作的曲子 | Mr. Chen Tzeching is a composer too |
她给孩子们做了曲奇 | She made cookies for the children. |
這首曲子叫什麼名字 | What's the name of this tune? |
那是她最拿手的曲子 | That was her great song. |
William, 弹个Hugh常弹的曲子 | Play Hugh's song for me, will you? |
这是非常流行的曲子 | It's a fashionable tune. |
吹出一段欢快的曲子 | And whistle a happy tune |
我吹的是一样的曲子 | I was playing the same. |
听 听他们演奏的曲子 | Soft Listen. Listen to what they're playing. |
3拍的曲子诱人回忆 | Would you like to? |
你曾经膜拜我的曲子 | You used to appreciate my music |
他答應奏我這個曲子 | He promised to play me this number |
寫進了這首曲子裏頭 | It's taken up... much hard work and efforts |
我也常常聽你的曲子 | I've enjoyed your songs |
就是别担心歌的曲调 一首曲子 当他们唱低 你就唱高 当他们唱得慢 你就唱快 你就有一首新的曲子 | Don't worry about tunes. Take a tune, sing high when they sing low, sing fast when they sing slow, and you've got a new tune. |
何不讓我為你演奏一曲 這是我上星期寫的曲子 | Why don't you let me play you a little thing I I wrote last week. |
是的夫人那些曲子是爱国歌曲 庆祝波兰荣耀的 | Well, madam, they were patriotic pieces, celebrating the glory of Poland. |
卷曲身子吗 现在我要你过好日子 | Till death...you want to live the rest of you life wrapped up in a small area like that? |
而这首曲子之所以如此特别 你们从我身后可以看见这个曲子 它不是用我们熟知的乐曲形式谱写的 | And the thing about this piece that's so special if you see it behind me it's not notated in any way. |
可以吗 有其他的曲子吗 | Can you? Do you jam? Do you have anything else? |