"更迷人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | And they misled many. So do not give the evil doers increase but in error. |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | And they misled many. So do not give the evil doers increase but in error. |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | And they have misled a large number and (I pray that) You increase nothing for the unjust except error. |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | And they have misled a large number and (I pray that) You increase nothing for the unjust except error. |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | And they have led many astray. Increase Thou not the evildoers save in error!' |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | And they have led many astray. Increase Thou not the evildoers save in error!' |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | And surely they have misled many. And increase Thou these wrong doers in naught save error. |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | And surely they have misled many. And increase Thou these wrong doers in naught save error. |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | And indeed they have led many astray. And (O Allah) 'Grant no increase to the Zalimun (polytheists, wrong doers, and disbelievers, etc.) save error. |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | And indeed they have led many astray. And (O Allah) 'Grant no increase to the Zalimun (polytheists, wrong doers, and disbelievers, etc.) save error. |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | They have misled many, so do not increase the wrongdoers except in confusion. |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | They have misled many, so do not increase the wrongdoers except in confusion. |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | They have misled many. So do not enable these evildoers to increase in anything except straying (from the Right Way). |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | They have misled many. So do not enable these evildoers to increase in anything except straying (from the Right Way). |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | And they have led many astray, and Thou increasest the wrong doers in naught save error. |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | And they have led many astray, and Thou increasest the wrong doers in naught save error. |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | and already they have led many astray. Do not increase the wrongdoers in anything but error. |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | and already they have led many astray. Do not increase the wrongdoers in anything but error. |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | And they have led many astray. (Noah supplicated saying) 'Allah, do not increase the harmdoers except in error' |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | And they have led many astray. (Noah supplicated saying) 'Allah, do not increase the harmdoers except in error' |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | And already they have misled many. And, my Lord , do not increase the wrongdoers except in error. |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | And already they have misled many. And, my Lord , do not increase the wrongdoers except in error. |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | They have misled many and the unjust will achieve nothing but more error . |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | They have misled many and the unjust will achieve nothing but more error . |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | And indeed they have led astray many, and do not increase the unjust in aught but error. |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | And indeed they have led astray many, and do not increase the unjust in aught but error. |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | They have led many astray so lead the wrongdoers to further error. |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | They have led many astray so lead the wrongdoers to further error. |
他们确已使许多人迷误 求你使不义的人们更加迷误 | They have already misled many and grant Thou no increase to the wrong doers but in straying (from their mark). |
他們確已使許多人迷誤 求你使不義的人們更加迷誤 | They have already misled many and grant Thou no increase to the wrong doers but in straying (from their mark). |
我更迷失 更孤獨 更無助 | I'm even more lost, more alone, more desperate. |
再加上彩色玻璃 就更加迷人了 | Arches with stained glass even more glamorous. |
那让她更迷糊了 | It only made her groggier. |
迷人 真迷人 | Charming. Quite charming. |
在今世是盲人者 在后世仍是盲人 而且更加迷误 | But whoso has been blind in this world shall be blind in the world to come, even farther astray from the path. |
在今世是盲人者 在後世仍是盲人 而且更加迷誤 | But whoso has been blind in this world shall be blind in the world to come, even farther astray from the path. |
在今世是盲人者 在后世仍是盲人 而且更加迷误 | Whoever is blind in this life will be blind in the Hereafter, and even more astray. ( To the truth disbelieving.) |
在今世是盲人者 在後世仍是盲人 而且更加迷誤 | Whoever is blind in this life will be blind in the Hereafter, and even more astray. ( To the truth disbelieving.) |
在今世是盲人者 在后世仍是盲人 而且更加迷误 | And whosoever is blind in this world shall be blind in the world to come, and he shall be even further astray from the way. |
在今世是盲人者 在後世仍是盲人 而且更加迷誤 | And whosoever is blind in this world shall be blind in the world to come, and he shall be even further astray from the way. |
在今世是盲人者 在后世仍是盲人 而且更加迷误 | And whosoever hath been in this life blind will in the Hereafter be blind, and far astray from the way. |
在今世是盲人者 在後世仍是盲人 而且更加迷誤 | And whosoever hath been in this life blind will in the Hereafter be blind, and far astray from the way. |
在今世是盲人者 在后世仍是盲人 而且更加迷误 | And whoever is blind in this world (i.e., does not see Allah's Signs and believes not in Him), will be blind in the Hereafter, and more astray from the Path. |
在今世是盲人者 在後世仍是盲人 而且更加迷誤 | And whoever is blind in this world (i.e., does not see Allah's Signs and believes not in Him), will be blind in the Hereafter, and more astray from the Path. |
在今世是盲人者 在后世仍是盲人 而且更加迷误 | But whoever is blind in this, he will be blind in the Hereafter, and further astray from the way. |
相关搜索 : 更让人着迷 - 迷人 - 迷人 - 迷人 - 迷人 - 迷人 - 迷人 - 迷人 - 迷人的人 - 万人迷 - 家迷人 - 最迷人 - 是迷人