"有点暗"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
不再有一点黑暗 | There wasn't any night at all. |
它们有两个暗点. | They had two dark spots. |
虽然有足够的事情暗示这一点 | The evidence was there. |
它的颜色有点暗淡 并且相当常见 | It's sort of dull colored. And it's fairly common. |
我整天在想你... 点, 点, 点, ... 在晚上, 黑暗 | I think of you all the time... Dot, dot, dot, ...at night, darkling. |
暗淡蓝点 的 价值 | The Value of a Pale Blue Dot |
你让开点 太暗了 | You're in my light. |
这个 脏脏的 有点破旧的 阴暗的计算机房里 | And here's this, like, dirty, kind of, shoddy, kind of, dark computer room. |
下一支舞 灯光有点暗 会慢慢地转那个闪光灯的 | During this next dance, a little cloud will slowly move in front of the spotlight. |
放点音乐 把灯光调暗 如何 | Maybe if we had some music. How do you dim these lights? |
那种情况 我想我会给点暗示 | In that case, I guess I should take a hint. |
在黑暗中点起一只小小烛光 | A tiny flame reaching upward in the darkness. |
如你所暗示 隐藏的污点 这襄 | It's what you imply the veiled slurs. |
就象他借用我的蜡烛来点燃他的, 他有了光 而我并没有变暗. | As he who lights his candle at mine receives light without darkening me. |
于是欧洲黑暗的时代被点亮了 | And so light shone upon the Dark Ages of Europe. |
点亮照明灯 在黑暗中仿佛灯塔 | And I can light up the Nutmeg like a beacon. |
在它最弱点的时候 那是黑暗的 | At its weakest point, it's darkness. |
报纸上有人暗示说 那位女士和那个孩子之间有点关系 真可惜 | On the newspapers somebody insinuated that... ..there was a relationship of sort between the lady and the boy. |
他 命 黑暗 就 有 黑暗 沒有違背 他 話的 | He sent darkness, and made it dark. They didn't rebel against his words. |
他 命 黑 暗 就 有 黑 暗 沒 有 違 背 他 話 的 | He sent darkness, and made it dark. They didn't rebel against his words. |
他 命 黑暗 就 有 黑暗 沒有違背 他 話的 | He sent darkness, and made it dark and they rebelled not against his word. |
他 命 黑 暗 就 有 黑 暗 沒 有 違 背 他 話 的 | He sent darkness, and made it dark and they rebelled not against his word. |
多些蜡烛可以赶走... 教堂的黑暗 点燃它 | Lots of candles... to chase away... the gloom from the church... |
重点查找的具体领域之一是有关暗杀的策划的信息 其中包括有关会议的地点 日期 次数和人员 | One of the specific areas of focus is information related to the planning of the assassination, including locations, dates, times and participants in meetings. |
关于床下 阴暗角落藏着暗杀者 四处都有暗杀者的事 | That there are assassins under the bed, in the shadows, and all around the room? |
当我到长廊的终点时 除了黑暗 空无一物 | And when I come to the end of the corridor, there's nothing but darkness. |
他暗示我 你工作有点超负荷了 还拜托我一定尽可能地多帮帮你 | He suggested, you were overworked and asked me to help you, as much as I can. |
在量子力学中 有着暗能量和暗物质 | So, in quantum mechanics, of course, you have dark energy and dark matter. |
不再有黑暗 | There is no more darkness. |
這兒有點暗... | Not at all. It's pretty dark... |
但这一点的措词似乎没有暗指在波斯尼亚 黑塞哥维那领土内实施制裁 | However, the wording of this point does not seem to imply the imposition of sanctions within the territory of Bosnia and Herzegovina. |
97. 在兼容性要求中暗含的一点是最有利保护人权的准则处于优先地位 | 97. Implicit in this requirement of compatibility is the precedence of norms most favourable to the protection of human rights. |
黑暗对我有利 | The darkness will work to my advantage. |
曾经我有暗恋 | Once I had a secret love |
搜暗处才有用 | No point looking where it's light! Search where it's dark! |
不... 我没有暗指 | I don't mean anything. |
有人藏在暗处 | It's part of the training. |
女士们先生们 Ladies and gentlemen... 此刻 未来看来有点黑暗 while at the moment, the future seems a little dark 你瞧 | Ladies and gentlemen... while at the moment, the future seems a little dark... |
我沒有暗示甚麼 | I wasn't implying anything. |
明明暗暗 | On, more on and then off. |
这一点不足为奇 下一句暗示国际统计界遇到了问题 | Which is not surprising since the next paragraph implied the international statistical community had the problem in hand |
为了说明这一点 我请教了一位当代最伟大的哲学家 当权的暗喻皇帝 一位因其对暗喻学的巨大贡献 而自身成了一位暗喻的 人物 | Now, to assist me in explaining this, I've enlisted the help of one of our greatest philosophers, the reigning king of the metaphorians, a man whose contributions to the field are so great that he himself has become a metaphor. |
有什么好暗示的吗 | Why? Is there something to hint at? |
我什么也没有暗示 | I do not suggest anything. |
没有 我们躲在暗处 | No! We were hidden. |