"有礼"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
还有礼拜天在祖母家的时要怎样有礼貌 | You know, how to have table manners at granny's Sunday party. |
真有礼貌 | How nice. |
没有婚礼 | No wedding? |
Tom没有礼貌 | Tom has no manners. |
她很有礼貌 | She has very good manners. |
太有礼貌了 | Polite, too. |
不会有婚礼! | There will be no wedding! |
1. 在有效婚约未规定赠送彩礼或彩礼规定有误的情况下 定婚女子获得的彩礼应与同辈的彩礼相等 | In a valid contract, the dower must be equal to that of the woman's peers in cases where it is unspecified or incorrectly specified. |
有个礼物给你 | I brought a present for you. |
还有一份礼物 | Another gift. |
哦 真是有礼貌 | What a way to behave! |
有礼貌的懦夫? | A milksop who has good manners? |
只有五个礼拜 | Don't be silly. |
5. 礼宾处发放的不带照片 一天有效的礼宾通行证和带照片 短期有效的礼宾通行证 | Protocol pass issued from Protocol Office for one day without photo and for a short duration with photo.1 |
它没有典礼 没有仪式 | There's really no ceremony, rituals, or rites. |
这种婚礼我还是头一次参加... 没有新人的婚礼 | This is the first wedding party I've attended without the newlyweds. |
2. 无论给付彩礼的义务在法律上是否有效 都应当有彩礼 | Wherever the obligation of the dower is legally valid, it shall be proper for there to be a dower. |
世界浸礼会联盟(浸礼会联盟)是一个国际宗教团体 由188个浸礼会和团契组成 有近4,100万浸礼会教友 | The Baptist World Alliance (BWA) is an international fellowship organization consisting of 188 Baptist conventions and unions, comprising a membership of nearly 41 million baptized believers. |
你应该有点礼貌 | Just to see. |
一你有带礼服吗 | Did you happen to bring a tuxedo with you? |
有礼物送你 老爸 | We got a present for you, Pop. |
你儿子真有礼貌 | Your boy's got manners, Mr. Baxter. |
应该有一个礼拜... | It must have been a week... |
整洁 干净 有礼貌 | Neat, clean and polite. |
会有婚礼的音乐 | There would be wedding music |
下面有人在非礼 | A rape's going on down there! |
但不一定有婚礼 | Not necessarily for me. |
我有份礼物给你 | Here. I have a present for you. |
他没有信道 也没有礼拜 | For he neither believed nor prayed, |
他没有信道 也没有礼拜 | Neither did he believe it to be true, nor did he offer the prayer. |
他没有信道 也没有礼拜 | For he confirmed it not, and did not pray, |
他没有信道 也没有礼拜 | So he (the disbeliever) neither believed (in this Quran, in the Message of Muhammad SAW) nor prayed! |
他没有信道 也没有礼拜 | He neither believed nor prayed. |
他没有信道 也没有礼拜 | But he did not verify the Truth, nor did he observe Prayer |
他没有信道 也没有礼拜 | For he neither trusted, nor prayed. |
他没有信道 也没有礼拜 | He neither confirmed the messages of Allah , nor did he pray, |
他没有信道 也没有礼拜 | Because, he neither believed nor prayed |
他没有信道 也没有礼拜 | And the disbeliever had not believed, nor had he prayed. |
他没有信道 也没有礼拜 | The human being does not want to believe the Truth, nor does he want to pray. |
他没有信道 也没有礼拜 | So he did not accept the truth, nor did he pray, |
他没有信道 也没有礼拜 | He neither believed nor prayed, |
他没有信道 也没有礼拜 | So he gave nothing in charity, nor did he pray! |
他们很有礼又有礼貌 好吗... ...但每天给我那可恨的苏联人 亲爱的 | They was gentlemanly and polite, all right but give me the bleeding Russians any day, dear. |
这个典礼有多正式? | How formal is this ceremony? |
你非常有礼貌地说 | You, in your very best manner, said |