"朝下"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
朝下 - 翻译 : 朝下 - 翻译 : 朝下 - 翻译 : 朝下 - 翻译 : 朝下 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
脸朝下 | Face down, please. |
大头朝下 | Drop it! |
肚皮朝下死去了 | It's laying dead on its belly. |
哈里 你的脸朝下 | Harry, keep your face down. |
轉動曲柄拇指朝下 | Crank to compression, thumb down |
下面一次 我們朝門口走 | At the next turn, we make for the door. |
金正恩政权下的朝鲜叛逃人数 下降 | North Korea defector numbers 'drop' under Kim |
然后朝他的下巴猛挥一拳 | Now, here's where you get it right on the jaw. |
保持枴杖朝下 右手在胸前 | Keep the muleta down and your right hand on your chest. |
你为什么要求把你头朝下 | Why head down? |
看到我的大拇指是朝下的嗎 | See how my thumb is turned down? |
现在让我谈一下朝鲜半岛局势 | Let me now turn to the situation on the Korean Peninsula. |
我看见他走下大街朝河边去了 | I saw him walkin' down the street toward the river. |
这里 所有牌面朝下 对吗 观众 是的. | So here, all the cards are face down you agree? |
双臂呈V字型朝上 下巴微微抬起 | So the arms up in the V, the chin is slightly lifted. |
练习中 我会面朝下 悬浮在水缸中 | But in practice, I would do it face down, floating on the pool. |
特别是 据说 他曾被头朝下吊起来 | In particular, he is reported to have been hung head down by the ankles. |
老大刚刚拿下了 朝鲜希尔顿 掩体 | The old man just took the Korea Hilton. |
人类是不会那样四脚朝地落下去的 | No human lands on all fours like that. |
在他的脚下边, 有二张面朝下的男人脸 胳膊向外伸展 | Beneath his feet, there are two men face down, arms outstretched. |
你為什麼丟下我們 為什麼你朝他開槍 | How come you ran away from all of us? |
朝鲜外交部长周六向联合国表示 持续的制裁加深了朝鲜对美国的不信任 在这种情况下 朝鲜决不可能单方面放弃核武器 | North Korea's foreign minister told the United Nations on Saturday continued sanctions were deepening its mistrust in the United States and there was no way the country would give up its nuclear weapons unilaterally under such circumstances. |
不平等是朝着这个方向走的 或者让我推断下 | Yes, the inequality goes in this direction, or I would posit it. |
为什么你不温柔下来 别朝周围哼哼呢 心肝儿 | Why don't you gentle down, honey, and quit snorting' around? |
朝鲜外务相李勇浩周六对联合国表示 继续实施制裁在加深朝鲜对美国的不信任 朝鲜不可能在这样的情况下单边放弃核武器 | Ri Yong Ho, the foreign minister North Korea, told the United Nations on Saturday that continued sanctions were deepening the distrust of the United States on North Korea and it was impossible for North Korea to unilaterally abandon its nuclear weapons under such circumstances. |
SAC B卫星将借助惯性稳定下来 并始终朝向太阳 | SAC B will be inertially stabilized and permanently oriented to the Sun. |
应当从驻南朝鲜美军的服装上摘下联合国的徽记 | The United States of America must remove the insignia of the United Nations from the caps of its forces in South Korea. |
他向那跑過去時 那可憐的夫人就朝下猛撞過去了 | As he ran towards it, the poor lady came crashing down. |
你下去告诉Quint它们朝着西边去了... 他们插翅难飞了. | Get on down and tell Quint that they're moving west across the face and that you think you winged one of them. |
我妈朝我叫 我朝我孩子嚷 | That's OK, because my mother yells at me, I yell at her. |
皮诺曹 朝岸边游 朝岸边游 | Pinocchio, swim for shore. Swim for shore. |
quot 朝鲜民主主义人民共和国 quot 项下数字应为 quot 1 quot | The entry for Democratic People s Republic of Korea should read 1 |
quot 朝鲜民主主义人民共和国 quot 项下数字应为 quot 46 quot | The entry for Democratic People s Republic of Korea should read 46 |
有朝一日 等我们蜜月回来之后 找一个地方定居下来 | Some day... after we've had our honeymoon... and settled down in a home of our own somewhere. |
這 信息 傳 到 尼尼微 王 的 耳 中 他 就 下了 寶座 脫 下 朝服 披上 麻布 坐在 灰中 | The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes. |
這 信 息 傳 到 尼 尼 微 王 的 耳 中 他 就 下 了 寶 座 脫 下 朝 服 披 上 麻 布 坐 在 灰 中 | The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes. |
這 信息 傳 到 尼尼微 王 的 耳 中 他 就 下了 寶座 脫 下 朝服 披上 麻布 坐在 灰中 | For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes. |
這 信 息 傳 到 尼 尼 微 王 的 耳 中 他 就 下 了 寶 座 脫 下 朝 服 披 上 麻 布 坐 在 灰 中 | For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes. |
行刑的办法包括拷打 在阳光下长时间体罚 从地面上抬起再肚子朝下扔 | The methods of torture reported included beatings, standing for prolonged periods in the sun and being lifted parallel to the ground and then dropped onto their abdomen. |
朝鲜民主主义人民共和国常驻联合国代表团兹发表以下公报,强调朝鲜对单方面经济胁迫措施的立场 | The Permanent Mission of the Democratic People s Republic of Korea to the United Nations hereby issues the following communiqué highlighting the position of the Democratic People s Republic of Korea concerning unilateral coercive economic measures. |
他们说 这是古人的神话 他使人抄录下来 朝夕对他诵读 | And they say These are fables of antiquity he has invented, which are dictated to him morning and evening. |
阻力伞发射器是一个小装置 用来帮助你保持脸部朝下 | A drogue chute is just a smaller chute which helps to keep your face down. |
他們說 這是古人的神話 他使人抄錄下來 朝夕對他誦讀 | And they say These are fables of antiquity he has invented, which are dictated to him morning and evening. |
他们说 这是古人的神话 他使人抄录下来 朝夕对他诵读 | And they said, These are stories of the former people, which he has written down, so they are read to him morning and evening. |
他們說 這是古人的神話 他使人抄錄下來 朝夕對他誦讀 | And they said, These are stories of the former people, which he has written down, so they are read to him morning and evening. |
相关搜索 : 皮朝下 - 面朝下 - 脸朝下趴 - 在口朝下 - 牌面朝下 - 头朝下跳水 - 切一面朝下 - 朝 - 把大拇指朝下 - 朝南