"木造"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我造了一張木桌子 | I made a desk of wood. |
那個箱子是用木造的 | That box is made of wood. |
木造的房子最容易失火 | Houses made of wood are the easiest to catch on fire. |
要用歌斐木造一只方舟 | And everything that is in the Earth shall die. |
他研究了对健康 木材和木炭分别会造成什么影响 | And he's looked at the problem of the health impacts of burning wood versus charcoal. |
而是为树木创造一个空间 | It's about carving out a space for trees. |
还记得咱们造木桥那时节么 | Do you remember when we made wooden bridges? |
挖 造 水池 用以 澆灌嫩 小 的 樹木 | I made myself pools of water, to water from it the forest where trees were reared. |
挖 造 水 池 用 以 澆 灌 嫩 小 的 樹 木 | I made myself pools of water, to water from it the forest where trees were reared. |
挖 造 水池 用以 澆灌嫩 小 的 樹木 | I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees |
挖 造 水 池 用 以 澆 灌 嫩 小 的 樹 木 | I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees |
修造 園囿 在 其中 栽種 各 樣 果木 樹 | I made myself gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit. |
修 造 園 囿 在 其 中 栽 種 各 樣 果 木 樹 | I made myself gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit. |
修造 園囿 在 其中 栽種 各 樣 果木 樹 | I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits |
修 造 園 囿 在 其 中 栽 種 各 樣 果 木 樹 | I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits |
傍边的木房是铸造工加夫里拉的 | What about Gavrila who lives next door? |
譬如一個木桶係好多塊木板造出嚟 當水注入個桶到 水位唔可以高過最短一條木嘅高度 | A barrel is made of staves, and like water filling a barrel, growth can go no further than the lowest stave, or the most limited essential resource. |
不是用木头是用石头和沙浆建造的 | And big. Not of wood, but of mortar and stone. |
他 們飲酒 讚 美金 銀銅鐵 木石 所 造 的 神 | They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone. |
他 們 飲 酒 讚 美 金 銀 銅 鐵 木 石 所 造 的 神 | They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone. |
因为是他造的木柜, 他一眼就认出来了 | Since he'd worked on the cabinet, he spotted it right away. |
你 要 用 歌斐 木造 一 隻 方舟 分 一 間 一 間 的 造 裡外 抹上 松香 | Make a ship of gopher wood. You shall make rooms in the ship, and shall seal it inside and outside with pitch. |
你 要 用 歌 斐 木 造 一 隻 方 舟 分 一 間 一 間 的 造 裡 外 抹 上 松 香 | Make a ship of gopher wood. You shall make rooms in the ship, and shall seal it inside and outside with pitch. |
你 要 用 歌斐 木造 一 隻 方舟 分 一 間 一 間 的 造 裡外 抹上 松香 | Make thee an ark of gopher wood rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch. |
你 要 用 歌 斐 木 造 一 隻 方 舟 分 一 間 一 間 的 造 裡 外 抹 上 松 香 | Make thee an ark of gopher wood rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch. |
这是用挪威契约林地生产的木材所制造 | This is Norwegian Forestry Commission wood. |
推 羅王 希蘭將 香柏 木運 到 大衛那裡 又 差遣 使者 和 木匠 石匠 給 大衛 建造 宮殿 | Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons and they built David a house. |
推 羅王 希蘭將 香柏 木運 到 大衛那裡 又 差遣 使者 和 石匠 木匠 給 大衛 建造 宮殿 | Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build him a house. |
推 羅 王 希 蘭 將 香 柏 木 運 到 大 衛 那 裡 又 差 遣 使 者 和 木 匠 石 匠 給 大 衛 建 造 宮 殿 | Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons and they built David a house. |
推 羅 王 希 蘭 將 香 柏 木 運 到 大 衛 那 裡 又 差 遣 使 者 和 石 匠 木 匠 給 大 衛 建 造 宮 殿 | Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build him a house. |
推 羅王 希蘭將 香柏 木運 到 大衛那裡 又 差遣 使者 和 木匠 石匠 給 大衛 建造 宮殿 | And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons and they built David an house. |
推 羅王 希蘭將 香柏 木運 到 大衛那裡 又 差遣 使者 和 石匠 木匠 給 大衛 建造 宮殿 | Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. |
推 羅 王 希 蘭 將 香 柏 木 運 到 大 衛 那 裡 又 差 遣 使 者 和 木 匠 石 匠 給 大 衛 建 造 宮 殿 | And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons and they built David an house. |
推 羅 王 希 蘭 將 香 柏 木 運 到 大 衛 那 裡 又 差 遣 使 者 和 石 匠 木 匠 給 大 衛 建 造 宮 殿 | Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. |
过几年后 你可以移去这些制造树荫的林木 | And after a few years, you can remove some of those shade trees. |
我使他乘坐一只用木板和钉子制造的船上 | But We bore him on a (vessel made) of planks and oakum, |
我使他乘坐一隻用木板和釘子製造的船上 | But We bore him on a (vessel made) of planks and oakum, |
我使他乘坐一只用木板和钉子制造的船上 | And We carried Nooh upon a ship of wooden planks and nails. |
我使他乘坐一隻用木板和釘子製造的船上 | And We carried Nooh upon a ship of wooden planks and nails. |
我使他乘坐一只用木板和钉子制造的船上 | And We bore him upon a well planked vessel well caulked |
我使他乘坐一隻用木板和釘子製造的船上 | And We bore him upon a well planked vessel well caulked |
我使他乘坐一只用木板和钉子制造的船上 | And We bare him on a thing of planks and nails. |
我使他乘坐一隻用木板和釘子製造的船上 | And We bare him on a thing of planks and nails. |
我使他乘坐一只用木板和钉子制造的船上 | And We carried him on a (ship) made of planks and nails, |
我使他乘坐一隻用木板和釘子製造的船上 | And We carried him on a (ship) made of planks and nails, |