"未支付"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
未支付 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
12. 未清偿债务是财务期内应支付但尚未支付的开支 | Unliquidated obligations are expenditures based on firm obligations entered into, but not disbursed, in the financial period. |
未来的支付 | Future payments |
未来的支付 | Outstanding payments |
未选择支付账户 | No amount for payment selected |
2004年未付费用应于2004年支付 | 2004 unpaid charges have been obligated in 2004. |
尚未输入支付计划 | No, no payments were made yet. |
2004年未作惠给金支付 | No ex gratia payments were made in 2004. |
原告要求支付未交部分 | The claimant requested payment of the outstanding balance. |
㈣ 开支 包括付款以及其他付款和未清偿债务 | (iv) expenditures, including payments and other disbursements and unliquidated obligations |
同时 新承租人也支付了部分未付租金余额 | At the same time, a new tenant settled part of the outstanding rent as well. |
有些支付交易未经核准就已作出 | A number of payment transactions were made without prior approval. |
部分由中国 部分由未分配捐款支付 | Funded partially by China and partially by unearmarked contributions |
还有2,100万美元的分期付款2004年12月31日尚未支付 列为年底承付款 | A further 21 million of instalments not yet paid as of 31 December 2004, were included in year end commitments. |
40. 行政当局继续定期向会员国通报其未支付的摊款 但无法强迫它们支付 | The Administration continued to inform Member States regularly regarding their unpaid assessments but was not in a position to enforce payment. |
还有2 100万美元的分期付款2004年12月31日尚未支付 列为年底承付款 | A further 21 million in instalments not yet paid as at 31 December 2004 was included in year end commitments. |
每年根据土地的未支付价值计算复利 | This interest will be compounded annually based on the unpaid value of the land. |
其中 5 320 900美元将由现有拨款中的未支配余额支付 | Of that amount, 5,320,900 would be met from the unencumbered balance of the existing appropriation. |
7. 决定2001年未分摊开支413 600美元应由前南问题国际法庭特别帐户未支配余额支付 | 7. Decides that the financing for the unassessed expenditures incurred in 2001, in the amount of 413,600 United States dollars, shall be drawn from the unencumbered balance available in the Special Account for the International Tribunal for the Former Yugoslavia |
不过,支付前几个时期的未付费用171 800美元部分抵销了余额 | However, the balance was offset in part by the settlement of 171,800 in outstanding charges related to prior periods. |
有了方案支助帐户,联合国经常预算就不必支付各种预算外活动未到支付期的直接和间接费用 | The programme support accounts exist so that the United Nations regular budget does not have to cover undue direct and indirect costs of the various extrabudgetary activities. |
用以支付未摊派经费的自愿捐款特别帐户 | Special account for voluntary contributions to finance unassessed appropriations to the credit of contributing Member Statesd |
这些支出还包括清算上个时期未付费用的开支(261 500美元) | The expenditure also includes the settlement of outstanding charges for the prior period ( 261,500). |
目前既未收到支付上述所有费用的款项 也未得到相关认捐 | As matters stand at this point, funds to cover these requirements in full have neither been pledged nor received. |
支付前几个时期未付费用463 600美元造成所需经费增加497 900美元 | Additional requirements of 497,900 resulted from the settlement of 463,600 in outstanding charges related to prior periods. |
如果依照某项指示支付的款项被减少 中止或未曾开始或已停止支付,则适当调整支付给参与人或前参与人的养恤金数额 | If a designee under a direction predeceases the participant or former participant, the payments shall not commence, or if they have commenced, shall cease upon the designee apos s death. In the event that the |
法院命令买方支付依据合同拖欠的未偿金额 | The buyer was ordered to pay the outstanding amounts owed on the contract. |
如果依照某项批示支付的款项被减少 中止或未曾开始或已停止支付,则适当调整支付给参与人或前参与人的养恤金数额 quot | In the event that the payment or payments under a direction have been diminished, discontinued or have failed to commence or have ceased, the amount of benefit payable to the participant or former participant shall be duly adjusted. |
未清偿债务是财务期内基于达成的有效义务但没有支付的支出 | Unliquidated obligations are expenditures based on firm obligations entered into, but not disbursed, in the financial period. |
拉脱维亚的各种法案未规定向未亡配偶 寡妇 鳏夫 支付遗属养恤金 | The legal acts of Latvia do not prescribe the survivor's pension to the surviving spouse (the widow, the widower). |
1. 如果丈夫不支付生活费 没有有形资产并且未证明其无力支付生活费的 妻子可以要求分居 | The wife may seek a separation if the husband fails to provide maintenance, has no visible assets and has not proved his inability to provide maintenance. |
预计支出额是根据已核准方案的未付账款的有关数据加未来各方案的估计支出得出的 | Projected expenditures are based on data relating to the outstanding amounts of approved programmes, plus estimated expenditures on future programmes. |
由于申领者死亡而尚未支付的基金部分可以继承 | The received funds that have not been paid due to the death of the user can be inherited. |
如果他后来仍未支付生活费 卡迪应裁定双方分居 | If he subsequently fails to provide maintenance, the cadi shall grant a separation. |
报呈的支出总额包括未清偿的债务和付出的款项 | Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements. |
C. 支付款项 包括未亡配偶恤金的监测和管制程序 | C. Monitoring and control procedures for payments, |
行政当局说,通常销售所得收益并未打算用来支付出版费用,而只是用来支付诸如散发 存放和处理费等其他开支 | The Administration stated that the revenue generated from sales was often not intended to cover the cost of the publication, but only to cover other expenses such as dissemination, storage and handling costs. |
科特迪瓦总统负责支付该飞机在阿比让停留期间的所有有关机场费 这些费用尚未支付 见附件二 | The Ivorian Presidency took responsibility for the payment of all airport royalties related to this flight during its stopover in Abidjan these have not been paid (see annex II). |
注意到必须为权力机构提供必要的经费,使其能支付其承付款项和债务,而这些承付款项和债务由于会员国迟缴摊款而未能按时支付, | Mindful of the fact that it is essential to provide the Transitional Authority with the necessary financial resources to enable it to fulfil its commitments and obligations, which have not been met on a current basis owing to delays in the payment of assessed contributions by Member States, |
在2005年10月27日最后支付大约6.55亿美元之后 仅有85项核准索赔 D E和F类 尚未全额支付 待付赔偿金余额为324亿美元 | After the last payment of approximately 655 million on 27 October 2005, there are only 85 approved claims (in categories D, E and F), with an outstanding award balance of 32.4 billion, that have not been paid in full. |
⑷ 支票支付 | (4) Payment by cheque. |
为支持谈判进程向信托基金提供的捐款和未付认捐 | CONTRIBUTIONS AND OUTSTANDING PLEDGES TO THE TRUST FUND FOR SUPPORTING THE NEGOTIATING PROCESS |
提议把前一时期承付款项缴纳后的节余 及仍未使用的9 033美元用于弥补未支付的承付款项进行货币兑换时出现的任何损失 | It is proposed that the savings derived from the liquidation of prior period obligations and the 9,033 that remains unspent be utilized to cover any loss on currency exchange incurred on outstanding obligations. |
这些资源可用于支付2005年和未来年份共计3 340万美元的未用项目预算 | These resources cover the unspent project budgets of 33.4 million for 2005 and future years. |
仅向非统组织两名观察员中的一名支付津贴,因为非统组织支付代表团团长的津贴,故有未动用余额 | The unutilized balance resulted from the payment of the allowance to only one of the two OAU observers, owing to the fact that the allowances of the head of the delegation was paid for by OAU. |
项目协定特别规定先付一笔预付款,然后再分期付款 为数3 521 599美元的余额,是1997年12月31日终了两年期,超过项目支出和支助费用的未支配资金余额 | The project agreements specify an advance payment and subsequent progress payments the balance of 3,521,599 represents the unencumbered fund balances available for the biennium ended 31 December 1997, in excess of project expenditures and support costs. |
相关搜索 : 仍未支付 - 尚未支付 - 尚未支付 - 未能支付 - 尚未支付 - 未付 - 未付 - 未付 - 累计但未支付 - 未能按时支付 - 未成年人支付 - 支付 - 支付 - 支付