"机会主义"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

机会主义 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

没有定义主机
No Host defined.
消费主义的危机
The Crisis of Consumerism
反恐怖主义机制
Counter Terrorism Machinery
D. 人道主义危机
Humanitarian crisis
人权委员会继续被机会主义政治代理人所歪曲
The Commission on Human Rights continues to be distorted by opportunistic political factors.
B. 比利时平等机会和反对种族主义中心
B. The Centre for Equal Opportunities and
天主教正义会是1987年由澳大利亚天主教主教会议成立的 作为天主教会在澳大利亚的全国正义 和平与人权机构
The ACSJC was set up by the Australian Catholic Bishops' Conference in 1987 as the national justice, peace and human rights agency of the Catholic Church in Australia.
它们通过提供人道主义救济 扩大有意义的人权工作的机会
By providing humanitarian relief, they enhance the possibilities of meaningful human rights work.
危机中的普京主义
Putinism in Crisis
驯服 投机资本主义
Taming Speculative Capitalism
社会主义 资本主义
Communism. Capitalism.
协助上海合作组织成员国主管机关打击恐怖主义 分裂主义和极端主义
To assist the competent agencies of SCO member States in efforts to combat terrorism, separatism and extremism
我们将有一个机会表明 多边主义正在起作用
We have an opportunity to show that multilateralism is working.
这些机制包括 总部一级的人道主义联络工作组 机构间常设委员会和人道主义事务执行委员会 外地一级的联合国驻地 人道主义协调员和联合国国家工作队会议
These mechanisms include the Humanitarian Liaison Working Group, the Inter Agency Standing Committee and the Executive Committee on Humanitarian Affairs at the headquarters level, and the meeting of the United Nations Resident Humanitarian Coordinator and United Nations country team at the field level.
127. 由各个关键的人道主义机构组成的机构间常设委员会已进一步加强其作为人道主义援助活动的首要协调机制的作用
127. The Inter Agency Standing Committee, composed of all the key humanitarian agencies, has further strengthened its role as the primary mechanism for the coordination of humanitarian assistance activities.
这一人道主义危机要求国际社会迅速作出反应
The humanitarian crisis calls for a rapid response by the international community.
B. 比利时平等机会和反对种族主义中心 20 21 9
B. The Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism in Belgium 20 21 9
基本上是由俄罗斯军方和国家机构支持的分离主义政权的存在 使得恐怖主义团伙有机会获取武器和弹药
The very existence of separatist regimes that are basically backed by Russian military and State institutions gives terrorist groups an opportunity to acquire arms and ammunition.
反恐怖主义机构的效力
Effectiveness of counter terrorism machinery
1. 现行反恐怖主义机制
Existent counter terrorism machinery
反恐怖主义机构的效用
Effectiveness of Counter Terrorism Machinery
反恐怖主义机制的效用
Effectiveness of Counter Terrorism Machinery
自定义 IP 地址或主机名
Custom IP address or hostname
机构间常设委员会及其社会性别和人道主义援助工作队
Inter Agency Standing Committee and its Task Force on Gender and Humanitarian Assistance
131.  机能主义和社会变革 ,阿根廷社会学学会 阿根廷图库曼 1965年
Functionalism and Social Change , Argentine Sociology Society, Tucumán, Argentina, 1965.
美国保守主义的思想危机
American Conservatism s Crisis of Ideas
打击资助恐怖主义的机构
Countering the financing of terrorism agencies.
这些动机不是恐怖主义的理由 但却是恐怖主义的原因
These may not justify terrorism, but they do explain it.
他以处长身份主持机构间常设委员会和人道主义事务执行委员会的工作
In this capacity, he chairs both the Inter Agency Standing Committee and the Executive Committee for Humanitarian Affairs.
联合国人道主义机关和机构采取的行动
ACTION BY UNITED NATIONS HUMANITARIAN BODIES AND AGENCIES
36. 由紧急救济协调员主持的机构间常设委员会是联合国系统人道主义决策中央机关
36. The Inter Agency Standing Committee, chaired by the Emergency Relief Coordinator, is the central humanitarian policy making body in the United Nations system.
2005年 根据人道主义应急审查和关于联合国人道主义系统改革的政府间讨论 机构间常设委员会(机构间常委会)指定儿童基金会为饮水供应和环境卫生小组的领导机构
In 2005, in the context of the Humanitarian Response Review and the Intergovernmental Discussion on Reforms of the United Nations Humanitarian System, the Inter Agency Standing Committee (IASC) designated UNICEF as the lead agency for the cluster on water supply and sanitation.
今年就打击恐怖主义 分裂主义和极端主义领域的协调与合作问题与上海合作组织所有成员国的主管机关高级别官员举行了会议
Meetings were held this year with the high level officials of the competent bodies of all SCO member States on coordination and cooperation in the area of counter terrorism, separatism and extremism.
区分不同类型的恐怖主义 尤其是甄别恐怖主义是否是基于同一动机的做法 只会适得其反
It was counterproductive to make distinctions between different types of terrorists, especially when that was done for selfish reasons.
安理会许多成员对这一人道主义危机表示关切 呼吁提供人道主义援助和落实特使的建议
Several members of the Council expressed their concern at the humanitarian crisis and called for humanitarian assistance and for the implementation of the recommendations of the Special Envoy.
至于恐怖主义 我们主张找到大家都满意的定义 包括国家恐怖主义 并在恐怖主义与各国人民合法抵制独裁 入侵或外国占领之间划出明显的区别 包括邪恶地掩盖成机会主义或权宜之计的多边主义
As for terrorism, we advocate finding a definition satisfactory to everyone, covering State terrorism and drawing a clear distinction between terrorism and the legitimate resistance of peoples to dictatorship, invasion or foreign occupation, including that which is perversely cloaked in the guise of opportunistic and convenient multilateralism.
来自会员国的报告表明 许多会员国都增拨了资源 用于反恐怖主义 包括制止恐怖主义筹资 改进金融情报室 金融监督机构 执法机构和情报机构之间的合作
Reports from States indicate that many have allocated additional resources to counter terrorism, including for the suppression of terrorist financing and improving collaboration between financial intelligence units, financial supervisory agencies, law enforcement agencies and intelligence services.
我们必须抓住这个机会来表明我们能够对付恐怖主义
We must seize this opportunity to show that we can confront terrorism.
保障国家机制和资产及社会 打击一切形式的恐怖主义
safeguard the national institution and assets and society against terrorism in all its forms
联合国各机关 特别是安全理事会(通过安全理事会反恐怖主义委员会)
United Nations organs, in particular the Security Council through its Counter Terrorism Committee
协会执行局想借此机会感谢一起为人道主义事业工作的所有人
The Executive Board of AMDA would like to take this opportunity to express gratitude to all those who worked together for the humanitarian causes.
联合国人道主义机关和机构采取的行动. . 10
Action by United Nations humanitarian bodies and agencies 9
移徙组织作为机构间常设委员会(机构间常委会)的积极成员 认为机构间常委会是协调人道主义援助和救灾援助的主要机制 也是与联合国人道主义机构 其他政府间机构 红十字和红新月运动以及非政府组织之间伙伴关系的范例
As an active member of the Inter Agency Standing Committee (IASC), the IOM regards the IASC as the principal mechanism for the coordination of humanitarian and disaster relief assistance and as a model of partnership among United Nations humanitarian agencies, other intergovernmental bodies, the Red Cross and Red Crescent movement and the non governmental organization community.
为上海合作组织有关机构制定共同打击恐怖主义 分裂主义和极端主义的提议和建议
To formulate proposals and recommendations on developing cooperation in the fight against terrorism, separatism and extremism for the relevant SCO structures
它确定了打击恐怖主义的宗旨 打击恐怖主义的主要原则 执行打击恐怖主义工作的机构主要职能等等
It defines the purposes of the fight against terrorism, the main principles of the fight against terrorism, the main functions of the bodies executing the fight against terrorism, etc.

 

相关搜索 : 机会主义的 - 机会主义者 - 机会主义行为 - 机会主义资产 - 社会主义 - 机会主义的增长 - 机会主义的基础 - 社会主义现实主义 - 社会民主主义 - 社会主义社会 - 社会主义者和民主主义 - 主要机会 - 主机会话 - 主要机会