"束区"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
(有些系统建议的)中继射束为每一射束分配了一些接通区(射束点) 由一个主要话务区和几个话务稀少区组成 以确保有效的卫星资源利用 | Hopping beams (proposed by some systems) provided efficient satellite resource utilization by assigning each beam to a number of dwell areas (beam spots) consisting of one major traffic area and several thin traffic areas. |
禁止和防止 不具约束力的区域文书 | Prohibition and prevention regional non binding texts |
援助与遣返 不具约束力的区域文书 | Assistance and return regional non binding texts |
去帮助马房的男孩 为教区牧师束马 | Go and help the stable boys harness the horse for the vicar. |
在伊拉克 对城区从未发射过集束弹药 | In Iraq none was released in an urban area. |
除了这些区别 两者都受那三条规则约束 | But except for that difference, the rules are the same for both. |
多束相控阵列将提供固定的波束 通过卫星通信的预定覆盖区实现普遍覆盖 | Multi beam phased arrays would provide fixed beams to give ubiquitous coverage through the satellite footprint. |
已到达搜索结束区域 您想要反向继续搜索吗 | End of search area reached. Do you want to wrap around and continue? |
SkyBridge的网格区始终至少由一颗卫星的点束照射 | SkyBridge cells were permanently illuminated by at least one satellite spot beam. |
他们的区别是 这个系统是没有权威机构的束缚 | But the difference between this and that is, there's no central authority trying to control this. |
44. 摩洛哥必须结束在被占领地区压迫撒哈拉人 | Morocco must end the repression of Saharans in the occupied area. |
该两年期结束时 将在打击药物贩运的分区域和区域合作方面取得进展 | At the end of the biennium, progress will have been made with regard to subregional and regional cooperation to counter drug trafficking. |
清除地雷依然是许多冲突结束后的地区的首要问题 | Mine clearing will continue to be a priority in many post conflict situations. |
檀香山 欧元区危机结束了 或者说 我们被告知它结束了 但几个季度的经济增长就能证明复苏吗 | HONOLULU The eurozone crisis is over, or so we are being told. But can a couple of quarters of economic growth support claims of recovery? |
有时 区域反应可能是结束冲突或建设和平的最佳途径 | At times, a regional response may be the best way to end conflict or build peace. |
区域经济一体化组织的成员国是否受公约草案部分条款的约束而不受所有条款的约束 这一点不明确 | It was unclear whether member States of REIOs would be bound by some but not all of the provisions of the draft convention. |
還未結束 還未結束 還未結束 | It's not over! It's not over! It's not over! |
截至报告所述期间结束时,约旦所有9家社区康复中心均通过规章,并完全由社区管理 | By the close of the reporting period, all nine CRCs in Jordan had adopted by laws and were under full community management. |
查理 还没结束 肥子说结束才结束 | No, it isn't, Charlie. The game is over when Fats says so. |
该结束的会结束 | what's over is done. |
在他们发言结束后 秘书将邀请其余的区域组织代表在议席就座 | Upon the conclusion of their statements, the Secretariat will invite the remaining representatives of regional organizations to be seated at the table. |
拘束性 非拘束性c | 1976 and Multinational Enterprises OECD Regional bindingc Adopted |
全结束了 全结束了 | It's all over, all over! |
这样明确的谴责可有助于结束在该地区及其以外采用恐怖的现象 | Such an explicit condemnation could help to end the use of terror throughout the region and beyond. |
这正是必须对区域以及全球的私人资金流动实施某种约束的理由 | That was why there was a need to impose some discipline on regional as well as global private financial flows. |
结束了 一切都结束了 | It's over, it's all over now. |
结束了 露丝 都结束了 | It's over, Ruth. All over. |
结束了 一切都结束了 | It's over now. It's all over. |
舞会结束了 舞会结束了 | The party's over. The party's over. |
游戏结束了 出租结束了 | The game's up. Taxi service is over |
总之, 结束了. 什么结束了? | Anyway, this is the finish. |
农村地区的妇女几乎有一半在这个年龄段结束了在学校读书的经历 | The schooling of nearly half of all females in rural areas comes to an end in this age group. |
接通时间可根据对每一射束区的话务要求的满足情况进行动态调整 | Dwell time could be adjusted dynamically on the basis of response to the traffic demand of each beam area. |
论坛重申区域重视与日本的关系,并支持会议结束时发表的 联合宣言 | The Forum reaffirmed the value that the region places on this relationship as well as its commitment to the Joint Declaration issued at the conclusion of the Summit. |
大功率的Ku波段转发器 无论是点波束还是方向可控波束 均最适合向泰国及该区域其他国家提供数字式直接到户服务 | The high powered Ku Band transponders, both spot and steerable beam, will be ideally suitable for Digital DTH services for Thailand and other countries in the region as well. |
然而 非常难以接受的是 一个区域规则可以拘束一个区域的国家 或者其它的国家 而无须后者的同意 | However, it is very difficult to accept and there are no uncontested cases on this that a regional rule might be binding on States of a region, or other States, without the consent of the latter. |
33. 必须重申 要支持国家审查和评估行动以及举行区域会议来结束这一进程的区域部分需要大量资金 | It must be reiterated that the provision of support for national action for review and appraisal and for the holding of regional events to conclude the regional segment of the process requires substantial financial resources. |
1. 联海民警团的清理结束将在7个月的时间内完成,任务区内的清理结束时间是1998年12月1日至1999年2月28日,纽约的清理结束时间是1998年3月1日至6月30日 | 1. The liquidation of MIPONUH will be carried out over a seven month period, from 1 December 1998 to 28 February 1999 in the mission area and from 1 March to 30 June 1999 in New York. |
没有结束 这是结束的开始 | This is not the end, this is the beginning of the end. |
可别让我束手束脚的 孩子 | Don't tie my hands, son. |
当然 联合王国部队没有故意针对居民区使用这种地面发射的集束武器 | UK Forces certainly did not practise the deliberate targeting of residential neighbourhoods using ground launched cluster weapons. |
国际社会必须加紧介入 帮助各方结束折磨本地区及其人民太久的冲突 | The international community must intensify its engagement in helping the parties to end a conflict that for far too long has tormented the region and its peoples. |
只有在该地区重新建立和平才能结束巴勒斯坦难民所遭受的沉重苦难 | The ordeal of the Palestinian refugees could be brought to an end only by achieving peace in the region. |
按照联合国结束任务的传统做法,所有这些设备都须在任务地区当地处理 | Under the United Nations traditional mission closure practices, all of this equipment would have been disposed of locally, in the mission area. |
46. 一些联合国标准和规范已经对国际原则的制定产生了重大影响 这些原则对国家和区域层面的行动或具有约束力 或不具约束力 | Some of the United Nations standards and norms have had a significant impact on the development of international principles, binding or non binding, for action at the national and regional levels. |
相关搜索 : 约束区 - 束 - 束 - 束腰 - 结束 - 束流 - 光束 - 光束 - 前束 - 结束 - 前束 - 管束 - 视束