"条宽减少"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

条宽减少 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

减少宽度
Decrease Width
书法 减少宽度
Calligraphy decrease width
N. 宽减 .
N. Mitigation . 57 23
N. 宽减
N. Mitigation
优惠条件的减少
Erosion of preferences
1994年的 乌兹别克斯坦共和国刑法 中 这些条款的数目减少到13条 1998年减少至8条 2001年减至4条
In the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan of 1994, the number of those articles was reduced to 13, in 1998 to 8 and in 2001 to 4.
84. 会议再次呼吁国际社会大幅减少非洲国家的债务 并以宽松条件向这些国家注入大量新的资金
The Conference renewed its call to the international community to significantly reduce the indebtedness of the African countries and secure fresh flow of substantial funds on easy terms to these countries.
放宽了青年非政府组织的登记条件 登记费减少到原来的十分之一 为两个月计算指标 合1 838坚戈
The conditions for registration of youth nongovernmental organizations have been relaxed, as a result of which the registration fee dropped 10 fold to an amount that is twice the monthly accounting index (1,838 tenge).
放宽经济关系,必然会导致社会保障减少,人们生活水准降低
Liberalizing economic relations inevitably leads to reducing social security and living standards of the people.
第14条 防止 减少和控制污染
Article 14 Prevention, reduction and control of pollution
减少住房债务 改进住房条件
To reduce the housing deficit to improve housing conditions
下一步则是如何减少风险活动和减少可能酿成威胁的有害条件
Risk mitigation activities and reducing the hazardous conditions under which a threat can materialize are the next step.
造成非员额资源减少的主要原因是条约科进一步减少了积压的工作
The decrease in non post resources is mainly attributable to the continued reduction of the backlog in the Treaty Section.
十六. 第14条 预防 减少和控制污染
Article 14 Prevention, reduction and control of pollution
线条的宽度
The Width of the Line
宽度必须至少为 1
Width must be at least 1.
(b) 部门的调整 管制措施减少19.0 减少需求部门减少6.9 减少供应部门减少5.5 多部门减少14.1
(b) By sector reductions of 19.0 per cent for control measures, 6.9 per cent for demand reduction, 5.5 per cent for supply reduction and 14.1 per cent for multisector.
线条边框宽度
Line border width
减少学校儿童和青年物质条件的不足
To diminish the inadequacies in the material conditions of schoolchildren and youth
边框线条的宽度
The width of the box outline
每一年 电工减少了 木工减少了 水管工人减少了 焊接工减少了 管道安装的技工减少了 蒸汽管道工减少了
Every single year fewer electricians, fewer carpenters, fewer plumbers, fewer welders, fewer pipefitters, fewer steamfitters.
我对玛丽的宽容能够比教会对我的宽容更少吗
Can I be less tolerant of Mary than the Church has been of me?
全面减少疾病有助于创造减少优先负担的疾病的发病率 死亡率和并发症的条件
The continuation of awareness and training activities.
22. 目前的第4条比原来第B条的范围宽 在预防的标题下,实际超过对风险的预防,现在概括有3种义务 事先预防危险 事先尽量减少危险和事后尽量减少损害 最后一点是关于已实际发生的跨界损害,在一些情况下也等于预防
22. Article 4 as currently drafted was broader than its predecessor, article B. Under a rubric of prevention that went beyond prevention of risk it now encapsulated three obligations risk prevention ex ante, risk minimization ex ante and harm minimization ex post, the last of which, being related to transboundary harm that had actually occurred, might in some circumstances amount to prevention.
(七) 将低人均收入宽减梯度定为75
(vii) A low per capita income relief gradient of 75 per cent
这条河是欧洲最宽的
The river is the widest in Europe.
显然 宽大方案没有多少成果
Apparently, few resulted from a leniency programme.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
Under which they will live, and their suffering will neither decrease nor be respite for them.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
They will remain in it forever neither will the punishment be lightened for them, nor will they be given respite.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
therein dwelling forever the chastisement shall not be lightened for them no respite shall be given them.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
They shall be abiders therein, the torment shall not be lightened on them, nor shall they be respited.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
They will abide therein (under the curse in Hell), their punishment will neither be lightened, nor will they be reprieved.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
They will remain under it forever, and the torment will not be lightened for them, and they will not be reprieved.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
Their punishment shall not be lightened, nor shall they be reprieved.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
They ever dwell therein. The doom will not be lightened for them, neither will they be reprieved.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
They will remain in it forever and their punishment shall not be lightened, nor will they be granted any respite.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
They are there (in the Fire) for eternity neither shall the punishment be lightened for them nor shall they be given respite.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
They will live condemned forever, will have no relief from the torment, and no attention will be paid to them.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
Abiding in it their chastisement shall not be lightened nor shall they be given respite.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
Under it they shall remain forever their punishment shall not be lightened, nor shall they be granted respite.
他们将永居火狱 不蒙减刑 不获宽限
They will abide therein Their penalty will not be lightened, nor will respite be their (lot).
H. 根据第三条第14款最大限度地减少不利影响
Minimization of adverse impacts in accordance with Article 3, paragraph 14
1. 减少灾害世界会议暂行议事规则第4条规定
Rule 4 of the provisional rules of procedure of the World Conference on Disaster Reduction provides that
在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少
The number of women working in harmful and hazardous working conditions is diminishing.

 

相关搜索 : 带宽减少 - 宽度减少 - 少宽 - 宽条 - 条宽 - 减少 - 减少 - 减少 - 减少 - 减少 - 减少 - 少减 - 减少 - 减少