"极端气候条件"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
20. 许多缔约方着重提到包括容易遭受极端天气事件等情况在内的气候条件 | Many Parties highlighted specific aspects of their climatic circumstances including exposure to extreme weather events. |
4.2.1.9.4.1 最高平均整体温度(tr)应取50 但在温和气候条件下或极端气候条件下运输时 有关主管当局可酌情同意取较低或较高的温度值 | 4.2.1.9.4.1 The maximum mean bulk temperature (tr) shall be taken as 50 oC except that, for journeys under temperate or extreme climatic conditions, the competent authorities concerned may agree to a lower or require a higher temperature, as appropriate. |
11. Latheef先生 马尔代夫 说 世界上任何国家都无法规避极端天气条件和气候变化的破坏性影响 | Mr. Latheef (Maldives) said that no country in the world was immune from the devastating effects of extreme weather conditions and climate change. |
对两极的恐惧 对地球气候极端变化的预计 | The poles of fear, the extremes of how the earth might conceivably be doomed. |
(c) 气候条件 | (c) Climatic conditions |
(b) 提高关于当前和未来气候脆弱性和极端事件的高质量数据和信息的获得 | (b) Improving access to high quality data and information on current and future climate variability and extreme events |
冰岛的经济极易受渔业条件变化的影响 而只要气候稍有变化即可改变渔业条件 | Iceland apos s economy is very vulnerable to changes in the conditions for the fisheries, which could be brought about by marginal climatic changes. |
4. 常务副秘书长指出 最近世界各地出现了极端天气事件和其他气候现象 气候变化的证据已经不能再被解释为偶然的证据 | Noting the widespread recent extreme weather events and other climate phenomena, the Deputy Secretary General said that the evidence for climate change could no longer be explained away as random. |
考虑到必须以连贯而有效的方式应对和减少极端气候事件及其伴随的自然灾害 | Taking into account that extreme weather events and associated natural disasters and their reduction must be dealt with in a coherent and effective manner, |
世界气象组织日前表示 2017年全球极端气候造成的损失高达3300亿美元 | The World Meteorological Organization recently indicated that extreme global weather conditions in 2017 resulted in losses of US 330 billion. |
预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常见 | Projections indicate that extreme weather events will become more common in the future. |
当无法在科学上证明 或者否定 全球变暖导致了任何极端气候状况的时候 我们可以说全球变暖很可能增加了多种极端气候状况的发生概率和严重程度 | While it cannot be scientifically proven (or disproven, for that matter) that global warming caused any particular extreme event, we can say that global warming very likely makes many kinds of extreme weather both more frequent and more severe. |
北极气候系统研究 气候方案 | ACSYS Arctic Climate System Study (WCRP) |
即使我们能限制住全球气温的升高 气候变化也会继续发生 各国社会已经开始面临更加极端和频繁的旱灾 水灾和其他气候事件 这些后果将继续恶化 | Even if we limit the rise in global temperatures, climate change is here to stay. Communities are already facing more extreme and frequent droughts, floods, and other weather events. |
5. 强调必须维持厄尔尼诺 南方涛动观测系统 不断研究极端气候事件 提高预报技能 制订适当政策减少厄尔尼诺现象及其他极端气候事件影响 并强调需要进一步发展和加强所有国家特别是发展中国家的这种机构能力 | 5. Underscores the importance of maintaining the El Niño Southern Oscillation observation system, continuing research into extreme weather events, improving forecasting skills and developing appropriate policies for reducing the impact of the El Niño phenomenon and other extreme weather events and emphasizes the need to further develop and strengthen these institutional capacities in all countries, in particular in developing countries |
7. 强调必须维持厄尔尼诺 南方涛动观测系统 不断研究极端气候事件 提高预报技能 制订适当政策减少厄尔尼诺现象及其他极端气候事件影响 并强调需要进一步发展和加强所有国家特别是发展中国家的这种机构能力 | 7. Underscores the importance of maintaining the El Niño Southern Oscillation observation system, continuing research into extreme weather events, improving forecasting skills and developing appropriate policies for reducing the impact of the El Niño phenomenon and other extreme weather events, and emphasizes the need to further develop and strengthen these institutional capacities in all countries, in particular in developing countries |
天气和气候以及 储存 搬运和其他外部条件的影响 | of weather and climate as well as |
农业部门的业绩主要取决于气候条件 | The sector's performance is mainly determined by climatic conditions. |
10. 虽然所有缔约方都关注未来的气候变化会使干旱 洪水 飓风和厄尔尼诺效应等等极端事件的频率增加 程度更严重 但是 用大气环流模型预测的变化程度充满了不确定性 有碍于对气候变化与极端事件的频率和严重程度之间的关系的进一步了解 | Almost all Parties are concerned that future climate change would lead to an increase in frequency and intensity of extreme events, such as droughts, floods, hurricanes and El Niño effects. However, further understanding of the relationships between climate change and the frequency and intensity of extreme events is hampered by high levels of uncertainty surrounding the magnitude of the changes that have been projected using GCMs. |
气候变化 全球变暖 极端天气以及水的问题都被公认为是人类未来和可持续发展的要素 | Climatic change, global warming, extreme weather phenomena and the water issue are all acknowledged as critical for the future of mankind and sustainable growth |
Anil Aanathaswamy 极端天气物理学都在做什么 | Anil Ananthaswamy What it takes to do extreme astrophysics |
意识到阿富汗非常容易遭受自然灾害 特别是旱灾和水灾 强调必须通过例如做好过冬准备等措施 使民众做好应付极端气候条件的防备工作 | Aware of the high vulnerability of Afghanistan to natural disasters, in particular drought or flooding, and emphasizing the need to prepare the population for extreme climate conditions through, for example, winterization measures, |
小组委员会进一步注意到 最明显的益处是保护生命和财产 例如 查明 追踪并预测严重的风暴以及其他极端反常的和不利的气候条件 | It further noted that the most obvious benefit was the protection of life and property by, for example, detecting, tracking and predicting severe storms and other extreme and adverse weather conditions. |
此外 许多缔约方还使用了统计分析和空间 时间模拟法为2100年以前的若干时段制订气候变化假设 用以推断平均气候变化与极端事件之间的相互关系 | Additionally, many Parties applied statistical analysis and spatial temporal analogues to develop climate change scenarios for various time horizons up to 2100, which they used to infer relationships between mean climate change and extreme events. |
14. 可被用来适应气候变化的许多技术已经作为适应当代气候多变性和极端性的一种手段得到了成功地使用 | Many technologies that could be used to adapt to climate change have been used successfully as a means of adapting to contemporary climate variability and extremes. |
21. 在许多农村地区 不断恶化和陈旧的基础设施失去了抵御与气候有关的极端事件 如飓风和干旱的能力 | In many rural areas, deteriorating and outdated infrastructure has lost its resilience to climate related extreme events such as hurricanes and droughts. |
在一些国家 极恶劣的天气条件 荒漠化和干旱被认为是气候变化的明显作用 这特别影响到重要的农业部门 | In several countries extreme weather conditions, desertification and drought are perceived as visible effects of climate change, affecting particularly the important agricultural sector. |
在巴西 气候条件也有助于禽鸟的快速生长 | In Brazil climatic conditions also help in faster bird growth. |
今天 在21世纪 数10亿人民依然生活在极端贫困之中 缺乏体面生活的基本条件 卫生及保健条件状况极差 | Today, in the twenty first century, thousands of millions of people still live in the most extreme poverty, lacking the basic requirements for a decent life, in abysmal hygiene and health conditions. |
这个系统将考虑气候条件 植被 蝗虫和害虫等 | The system would consider climatic conditions, vegetation, locusts and pesticides. |
由于其气候条件 奥地利对取暖量需求相当大 | Because of its climatic conditions, it has a considerable need for heating. |
考虑到必须以协调一致和切实有效的方式来应对地质和水文气象危害以及极端气候事件及其引起的自然灾害 并减少这些危害和灾害 | Taking into account that geological and hydrometeorological hazards, extreme weather events and their associated natural disasters and their reduction must be addressed in a coherent and effective manner, |
我只是很讨厌战争 讨厌那种极端的气焰 | It's just that I'm against war and this whole drummedup, superpatriotic atmosphere. |
然而,极端天气的增多 导致气候变化 巨浪也会随之增多 巨浪淹没岸礁 就将导致他们的淡水源受到污染 | And also, as an increase in extreme weather events due to climate change, they're expecting more waves to come in over the fringing reef, which will contaminate their fresh water supply. |
他指出 预计温室气体聚积现象会加剧 全球地面平均温度也会相应上升 很可能导致气候更加变幻莫测 致使飓风和干旱等极端气象事件更加频繁 更加严重 | He pointed out that with the projected rise in the concentration of greenhouse gases, a corresponding increase in the global mean surface temperature was likely to trigger increased climate variability and greater incidence and intensity of extreme weather events, such as hurricanes and droughts. |
环县气候条件特殊 日照时间长 昼夜温差大 特色小杂粮种植条件得天独厚 | The climate conditions in Huan County are special, the sunshine time is long, the temperature difference between day and night is large, and the conditions for planting special minor grain crops are richly endowed by nature. |
深切关注极端天气事件及其伴随的自然灾害发生得愈益频繁 程度愈益严重 | Expressing its deep concern at the frequency and intensity of extreme weather events and associated natural disasters, |
南极安静的大气条件使PYTHON可以进行空前敏感度的测量 | The quiet atmospheric conditions at South Pole have allowed PYTHON to make measurements of unprecedented sensitivity. |
不难理解 作为一个小岛屿发展中国家 我国容易受到全球气候变化的极端恶劣影响 | It does not take a great deal of wisdom to realize that, as a small island developing State, my country is vulnerable to the extremely adverse impact of global climate change. |
气候变化的影响已在经常和大强度地发生极端自然灾害的国家的所在区域内呈现 | Climate change impacts are already evident in regions of such States, with the frequency and intensity of extreme natural events increasing. |
这个夏天所发生的诸多事件显示出我们的社会在面对极端气候状况时是何等的脆弱 但这一切还仅仅是全球气温上升0.8摄氏度所带来的结果 而即便是这么一点暖化都需要采取大规模行动来适应极端天气和海平面上升 而且刻不容缓 | With swift and decisive action, we can still limit global warming to a total of 2º Celsius or a bit less. Even that much warming would require a massive effort to adapt to weather extremes and rising sea levels, which needs to start now. |
受害者在极端恶劣的条件下被拘留数年,得不到任何形式的审判 | The victims are kept in detention for years, without any form of trial and in extremely harsh conditions. |
问题是 人们现在看到武装部队可能在比其武器试验的气候条件更为严酷的气候区行动 | The problem is that one is now seeing armed forces operating in climatic areas which may be more severe than their weapons have been tested to. |
预计下一个世纪 温室气体的聚积还要再增加 全球地面平均温度也会相应上升 很可能导致气候更加变幻莫测 致使极端气象事件 如飓风和干旱 更频繁 更剧烈地发生 | With the concentration of greenhouse gases projected to rise still further over the next century, a corresponding increase in the global mean surface temperature is likely to trigger increased climate variability and greater incidence and intensity of extreme weather events, such as hurricanes and droughts. |
我必须找到或者开发一种合理的布局 它能让我使用的普通电脑适应各种户外条件 我需要在各种气候条件下做实验 印度正好满足了我 因为我们的有寒冷的气候 又有很热的气候 | I also had to check or invent an engineering design which would survive outdoors, and I was using regular, normal PCs, so I needed different climates, for which India is also great, because we have very cold, very hot, and so on. |
相关搜索 : 极端气候 - 极端气候 - 极端气候 - 极端气候事件 - 极端条件 - 气候条件 - 气候条件 - 气候条件 - 极端的天气条件 - 极端工作条件 - 极端恶劣条件 - 在极端条件下 - 在极端条件下