"果仁"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
如果拓仁插手将很危险 | If Tamura helps, it'll become pretty dangerous |
同樣 睇下啲穀類果仁棒球場 | Similarly, let's look at a granola bar. |
蒙妙仁神父是第一批來剛果的傳教七 | Father Vermeuhlen was one of the first missionaries in the Congo. |
然后飞到马路中央安全地衔走那颗果仁 | Then, collect your cracked nut in safety. |
加入蜂蜜 檸檬汁 切碎的杏仁和切碎的蘋果 | Add the honey, lemon juice, chopped almonds and the chopped apples. |
结果还表明 班主任对待男女学生一视同仁 | They also pointed out that head teachers treated pupils of both sexes in the same way. |
真是仁心仁术 | of Dr. Lequay? |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | But for the grace of God and His mercy (much harm would have been done) yet God is compassionate and kind. |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | But for the grace of God and His mercy (much harm would have been done) yet God is compassionate and kind. |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | And were it not for Allah s munificence and His mercy upon you, and that Allah is Forgiving, Most Merciful you would have tasted its outcome. |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | And were it not for Allah s munificence and His mercy upon you, and that Allah is Forgiving, Most Merciful you would have tasted its outcome. |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | But for God's bounty to you and His mercy and that God is All gentle, All compassionate |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | But for God's bounty to you and His mercy and that God is All gentle, All compassionate |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | And had there not been Allah's grace upon you and His mercy, and that Allah was Tender and Merciful, ye had Perished. |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | And had there not been Allah's grace upon you and His mercy, and that Allah was Tender and Merciful, ye had Perished. |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | And had it not been for the Grace of Allah and His Mercy on you, (Allah would have hastened the punishment upon you). And that Allah is full of kindness, Most Merciful. |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | And had it not been for the Grace of Allah and His Mercy on you, (Allah would have hastened the punishment upon you). And that Allah is full of kindness, Most Merciful. |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | Were it not for God s grace upon you, and His mercy, and that God is Clement and Merciful. |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | Were it not for God s grace upon you, and His mercy, and that God is Clement and Merciful. |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | If Allah had not shown His grace and mercy to you, (this scandal would have produced very evil results) Allah is indeed very Kind and Merciful. |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | If Allah had not shown His grace and mercy to you, (this scandal would have produced very evil results) Allah is indeed very Kind and Merciful. |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | Had it not been for the grace of Allah and His mercy unto you, and that Allah is Clement, Merciful, (ye had been undone). |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | Had it not been for the grace of Allah and His mercy unto you, and that Allah is Clement, Merciful, (ye had been undone). |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | Were it not for Allah s grace and His mercy upon you, and that Allah is all kind, all merciful |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | Were it not for Allah s grace and His mercy upon you, and that Allah is all kind, all merciful |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | If it was not for the bounty of Allah to you and His Mercy, and Allah is the Gentle, the Most Merciful. |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | If it was not for the bounty of Allah to you and His Mercy, and Allah is the Gentle, the Most Merciful. |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | And if it had not been for the favor of Allah upon you and His mercy... and because Allah is Kind and Merciful. |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | And if it had not been for the favor of Allah upon you and His mercy... and because Allah is Kind and Merciful. |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | Were it not for the favor and mercy of God upon you (you would have faced painful punishment in this world and the life to come). God is Compassionate and Merciful. |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | Were it not for the favor and mercy of God upon you (you would have faced painful punishment in this world and the life to come). God is Compassionate and Merciful. |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | And were it not for Allah's grace on you and His mercy, and that Allah is Compassionate, Merciful. |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | And were it not for Allah's grace on you and His mercy, and that Allah is Compassionate, Merciful. |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | But for the grace of God and His mercy upon you, and were not God compassionate and merciful, you would have come to grief . |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | But for the grace of God and His mercy upon you, and were not God compassionate and merciful, you would have come to grief . |
若无真主所赐你们的恩惠和仁慈 如果真主不是仁爱的 不是至慈的 他早就惩罚你们了 | Were it not for the grace and mercy of Allah on you, and that Allah is full of kindness and mercy, (ye would be ruined indeed). |
若無真主所賜你們的恩惠和仁慈 如果真主不是仁愛的 不是至慈的 他早就懲罰你們了 | Were it not for the grace and mercy of Allah on you, and that Allah is full of kindness and mercy, (ye would be ruined indeed). |
如果我留下来事情会更糟 因为介入了拓仁老板 | If I stay, things will become worse involving Boss Tamura too |
当然你不能领会仁爱的含义 如果你仅仅是想想罢了 | But of course you don't understand compassion if you're just going to think about it. |
你说 如果至仁主有儿女 那末 我是首先崇拜其儿女的 | Say If Ar Rahman had a son I would have been the first of worshippers. |
你說 如果至仁主有兒女 那末 我是首先崇拜其兒女的 | Say If Ar Rahman had a son I would have been the first of worshippers. |
你说 如果至仁主有儿女 那末 我是首先崇拜其儿女的 | Proclaim (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), If supposedly, the Most Gracious had an offspring I would be the first to worship! ( Which is impossible) |
你說 如果至仁主有兒女 那末 我是首先崇拜其兒女的 | Proclaim (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), If supposedly, the Most Gracious had an offspring I would be the first to worship! ( Which is impossible) |
你说 如果至仁主有儿女 那末 我是首先崇拜其儿女的 | Say 'If the All merciful has a son, then I am the first to serve him. |
你說 如果至仁主有兒女 那末 我是首先崇拜其兒女的 | Say 'If the All merciful has a son, then I am the first to serve him. |
相关搜索 : 果仁糖 - 果仁糊 - 果仁蛋糕 - 杏仁果园 - 焦糖果仁 - 果仁蛋糕 - 仁 - 仁 - 巧克力果仁糖 - 杏仁 - 杏仁 - 仁油