"桑多勒"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
这个名叫桑德 特兹勒的老顽童 | His name was Sandor Teszler. |
伍夫德学院校长本 邓勒普上台讲述桑德 特兹勒 桑德 特兹勒是一个匈牙利教给我激情生活和热情学习的匈牙利大屠杀的幸存者 | Wofford College president Ben Dunlap tells the story of Sandor Teszler, a Hungarian Holocaust survivor who taught him about passionate living and lifelong learning. |
但这对那些桑托勒姆的追随者们来说重要吗? 答案或许是否定的 来自主流 精英 媒体的纠正被视为敌对宣传 一个同情桑托勒姆的博主写道 不出意料 华盛顿邮报 想抹黑桑托勒姆 | Corrections from the elitist mainstream media are dismissed as enemy propaganda. As a blogger sympathetic to Santorum put it The Washington Post, as one would expect, attempted to discredit Santorum. |
但这对那些桑托勒姆的追随者们来说重要吗? | But does any of this matter to Santorum s followers? Probably not. |
卡洛斯 多斯桑托斯(签名) | CM Dec.430 (LXVIII) |
打算在亚利桑那呆多久 | How long you plan to be in Arizona? |
不 桑德森 默多克先生不在 | No, Sanderson, Mr. Murdock is not here. |
事关 以加桑 阿塔姆勒为一方 以以色列国为另一方 | Concerning Ghassan Attamleh, on the one hand and the State of Israel, on the other. |
答案或许是否定的 来自主流 精英 媒体的纠正被视为敌对宣传 一个同情桑托勒姆的博主写道 不出意料 华盛顿邮报 想抹黑桑托勒姆 | Corrections from the elitist mainstream media are dismissed as enemy propaganda. As a blogger sympathetic to Santorum put it The Washington Post, as one would expect, attempted to discredit Santorum. |
里卡多 桑切斯 索萨先生(古巴) | Mr. Ricardo Sanchez Sosa (Cuba) |
蒂托 多斯桑托斯 巴普蒂丝塔 | Mr. Tito dos Santos Baptista |
桑戈委员会的多边核供应原则 | Multilateral nuclear supply principles of the Zangger Committee |
六个比一个 太多了 即使是桑吉 | Six against one. That's too many, even for a Singh |
桑德拉 你做家庭作业花了多久? | Sandra, how long did you spend on your homework? |
吉勒和多明尼克 多明尼克和吉勒 | Gilles and Dominique Dominique and Gilles |
科库 马武纳 伊卡 卡纳(迪厄多内) 埃沃姆桑先生(多哥) | Mr. Koko Mawuena Ika Kana (Dieudonné) EWOMSAN (Togo) |
5月 吉布提 莫桑比克 斯威士兰 冈比亚(萨 赫勒抗旱委员会供资) | May Djibouti, Mozambique, Swaziland, Gambia (financed by the Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel, CILSS) |
多斯桑多斯先生和索拉布吉先生随后加入为提案人 | Mr. Dos Santos and Mr. Sorabjee subsequently joined the sponsors. |
桑姆 提莉桑姆 | Soames. Tilly Soames. |
王 在 耶路撒冷 使 銀子多 如 石頭 香柏 木 多 如 高原 的 桑樹 | The king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance. |
王 在 耶路撒冷 使 金銀多 如 石頭 香柏 木 多 如 高原 的 桑樹 | The king made silver and gold to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance. |
王 在 耶路撒冷 使 銀子多 如 石頭 香柏 木 多 如 高原 的 桑樹 | The king made silver to be in Jerusalem as stones, and he made cedars to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance. |
王 在 耶 路 撒 冷 使 銀 子 多 如 石 頭 香 柏 木 多 如 高 原 的 桑 樹 | The king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance. |
王 在 耶 路 撒 冷 使 金 銀 多 如 石 頭 香 柏 木 多 如 高 原 的 桑 樹 | The king made silver and gold to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance. |
王 在 耶 路 撒 冷 使 銀 子 多 如 石 頭 香 柏 木 多 如 高 原 的 桑 樹 | The king made silver to be in Jerusalem as stones, and he made cedars to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance. |
王 在 耶路撒冷 使 銀子多 如 石頭 香柏 木 多 如 高原 的 桑樹 | And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance. |
王 在 耶路撒冷 使 金銀多 如 石頭 香柏 木 多 如 高原 的 桑樹 | And the king made silver and gold at Jerusalem as plenteous as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the vale for abundance. |
王 在 耶路撒冷 使 銀子多 如 石頭 香柏 木 多 如 高原 的 桑樹 | And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the low plains in abundance. |
王 在 耶 路 撒 冷 使 銀 子 多 如 石 頭 香 柏 木 多 如 高 原 的 桑 樹 | And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance. |
王 在 耶 路 撒 冷 使 金 銀 多 如 石 頭 香 柏 木 多 如 高 原 的 桑 樹 | And the king made silver and gold at Jerusalem as plenteous as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the vale for abundance. |
王 在 耶 路 撒 冷 使 銀 子 多 如 石 頭 香 柏 木 多 如 高 原 的 桑 樹 | And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the low plains in abundance. |
主 席 桑德拉 普鲁内拉 梅森小姐(巴巴多斯) | Chairperson Ms. Sandra Prunella Mason (Barbados) |
卡廷达 卡曼多先生(坦桑尼亚联合共和国) | Mr. Katinda Kamando (United Republic of Tanzania) |
同时 印多哈德派人增援位于拜多阿东南的巴勒多格勒机场 | At the same time, Indohaadde sent reinforcements to Baledogle Airport, south east of Baidoa. |
1996年5月 吉布提 莫桑比克 斯威士兰 冈比亚(由萨赫勒地区国家常设抗旱委员会 萨赫勒抗旱委员会 资助) | May 1996 Djibouti, Mozambique, Swaziland, Gambia (financed by the Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel, CILSS) |
掌管 高原 橄欖樹 和 桑樹 的 是 基 第利人 巴勒哈南 掌管 油庫 的 是 約阿施 | and over the olive trees and the sycamore trees that were in the lowland was Baal Hanan the Gederite and over the cellars of oil was Joash |
掌 管 高 原 橄 欖 樹 和 桑 樹 的 是 基 第 利 人 巴 勒 哈 南 掌 管 油 庫 的 是 約 阿 施 | and over the olive trees and the sycamore trees that were in the lowland was Baal Hanan the Gederite and over the cellars of oil was Joash |
掌管 高原 橄欖樹 和 桑樹 的 是 基 第利人 巴勒哈南 掌管 油庫 的 是 約阿施 | And over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was Baal hanan the Gederite and over the cellars of oil was Joash |
掌 管 高 原 橄 欖 樹 和 桑 樹 的 是 基 第 利 人 巴 勒 哈 南 掌 管 油 庫 的 是 約 阿 施 | And over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was Baal hanan the Gederite and over the cellars of oil was Joash |
我们也赞赏你杰出的前任克里斯 桑德斯大使和蒂姆 考勒大使的努力 | We also appreciate the efforts of your distinguished predecessors, Ambassadors Chris Sanders and Tim Caughley. |
军官 立即去逮捕弗朗茨 马勒中尉 他住在维亚桑托斯特法诺大街149号 | Officer, you are to immediately arrest First Lieutenant Franz Mahler, residing at No. 149 Via Santo Stefano. |
斯威士兰 多哥 乌干达 坦桑尼亚联合共和国 | FDI flows to sub Saharan Africa are highly concentrated, with about 70 per cent of the total flow going to Nigeria, South Africa and Uganda. |
主 席 桑德拉 普鲁内拉 马索恩女士(巴巴多斯) | Chairperson Ms. Sandra Prunella Mason (Barbados) |
桑德拉 等等 桑德拉 | Sandra, wait, Sandra... |
如果我把坦桑尼亚的收入分开 坦桑尼亚更富有的20 人 要比贫穷的人感染更多的艾滋 | If I split Tanzania in its income, the richer 20 percent in Tanzania has more HIV than the poorest one. |